Translation of "Kurzfristig erreichen" in English
Ohne
finanzielle
Unterstützung
auf
EU-Ebene
können
wir
dies
kurzfristig
nicht
erreichen.
We
cannot
achieve
that
in
the
short
term
without
financial
support
at
EU
level.
Europarl v8
Das
Ziel
harmonisierter
Vorschriften
für
B2C-Leistungen
dürfte
kurzfristig
kaum
zu
erreichen
sein.
The
aim
of
a
set
of
harmonised
rules
for
B2C
supplies
is
unlikely
to
be
achievable
in
the
short
term.
TildeMODEL v2018
Was
ist
die
Veränderung,
die
Sie
langfristig
und
kurzfristig
erreichen
wollen?
What
is
the
change
you
are
trying
to
achieve
over
the
long-term
and
the
short-term?
CCAligned v1
Von
dort
aus
können
Sie
folgende
Ziele
kurzfristig
erreichen:
From
there
you
can
reach
quickly
following
places:
CCAligned v1
Gerade
wenn
Sie
die
Geschwindigkeit
des
Medikaments
kurzfristig
erreichen
müssen.
Just
when
you
need
to
reach
the
drug's
performance
for
a
short
time.
ParaCrawl v7.1
Für
Menschen,
die
kurzfristig
ihre
Ziele
erreichen
wollen.
People
who
want
to
reach
their
goals
in
the
short
term.
CCAligned v1
Auch
kurzfristig
zu
erreichen
ist
der
Hafen
Rotterdam.
The
port
of
Rotterdam
is
also
within
easy
reach.
ParaCrawl v7.1
Haben
Sie
Ziele,
die
Sie
kurzfristig
und
langfristig
erreichen
möchten?
Have
you
set
goals
you
want
to
reach?
ParaCrawl v7.1
Lesen
Sie,
wie
Sie
in
Ihrer
jetzigen
Tätigkeit
kurzfristig
deutlich
mehr
erreichen.
Read,
how
you
reach
more
clearly
at
short
notice
in
your
current
activity.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
die
sicherste
Methode,
uns
kurzfristig
zu
erreichen.
It
is
the
best
way
to
contact
us
at
short
notice.
ParaCrawl v7.1
Geld
verdienen
mit
einem
Blog
ist
ein
persönliches
Ziel,
das
viele
kurzfristig
erreichen
wollen
...
Earning
money
with
a
blog
is
a
personal
goal
that
many
have
planned
to
achieve
in
the
short
term
...
CCAligned v1
Bitte
gib
eine
Telefonnummer
an,
damit
wir
dich
bei
der
Planung
kurzfristig
erreichen
können.
Please
add
a
phone
number
so
we
can
reach
you.
CCAligned v1
Praktische
Modalitäten
zum
Arbeitsablauf
werden
erörtert,
beispielsweise
um
sicherzustellen,
dass
jeder
Koordinator
im
Krisenfall
sehr
kurzfristig
zu
erreichen
ist
oder
eine
effiziente
Kooperation
bei
der
Risikokommunikationsstrategie
(siehe
Abschnitt
7)
gewährleistet
ist.
Practical
operating
procedures
will
be
discussed
in
order,
for
instance,
to
ensure
that
each
coordinator
can
be
contacted
at
short
notice
in
the
event
of
a
crisis
or
that
effective
cooperation
is
ensured
on
the
risk
communication
strategy
(see
section
7).
DGT v2019
Wenn
man
bedenkt,
dass
Schiffe
relativ
langsam
erneuert
werden
und
Motoren
langlebige
Güter
sind,
kann
man
mit
der
Abgastechnologie
für
Dieselmotoren
kurzfristig
relativ
wenig
erreichen.
If
we
consider
that
ships
are
replaced
relatively
infrequently
and
engines
are
long-life
products,
it
is
difficult
to
achieve
very
much
with
exhaust
gas
technology
for
diesel
engines
in
the
short
term.
Europarl v8
Das
ist
ein
wichtiges
System
für
Menschen
in
Seenot,
da
diese
Informationen
doch
sehr
detailliert
sind
und
die
Hilfskräfte
sehr
kurzfristig
erreichen.
This
system
is
important
to
people
in
trouble
at
sea,
as
such
information
is
highly
detailed
and
help
can
arrive
at
very
short
notice.
Europarl v8
Entsprechend
der
vom
Rat
mit
Albanien
zu
Beginn
dieses
Jahres
angenommenen
Partnerschaft
muss
Albanien
mehrere
Ziele
erreichen,
kurzfristig
wie
auch
über
den
Zeitraum
von
mehreren
Jahren.
As
indicated
in
the
European
partnership
adopted
by
the
Council
with
Albania
earlier
this
year,
Albania
has
several
objectives
to
meet,
both
in
the
short-term
and
over
a
number
of
years.
Europarl v8
Doch
obwohl
die
völlige
Eradikation
der
Malaria
jenseits
des
Horizontes
liegt
und
es
neuer
Hilfsmittel
bedarf,
um
dorthin
zu
gelangen,
lässt
sich
bereits
mit
unserem
bestehenden
Arsenal
kurzfristig
eine
Menge
erreichen.
Yet,
while
total
eradication
is
beyond
the
horizon,
and
new
tools
are
needed
to
get
there,
there
is
much
that
can
be
achieved
in
the
near
term
with
our
current
armory.
News-Commentary v14
Der
Ausschuss
hält
den
von
der
Kommission
verfolgten
Grundsatz
der
Technologieneutralität
für
begrüßenswert,
betont
jedoch,
dass
dieses
Ziel
kurzfristig
kaum
zu
erreichen
ist.
The
Committee
finds
the
Commission's
ambition
of
technological
neutrality
commendable,
but
wishes
to
point
out
that
it
is
not
simple
to
achieve
in
the
short
term.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
ist
sich
darüber
klar,
dass
eine
solche
gemeinsame
Datenbank
schon
aus
Kostengründen
und
wegen
der
Verschiedenartigkeit
der
Systeme
nicht
kurzfristig
zu
erreichen
ist.
The
ESC
recognises
that
it
would
not
be
possible
to
set
up
such
a
joint
database
in
the
short
term
in
view
of
the
costs
and
the
different
types
of
systems.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
ist
sich
darüber
im
Klaren,
dass
die
Steuerharmonisierung
nicht
als
ein
Ziel
betrachtet
werden
kann,
das
kurzfristig
leicht
zu
erreichen
ist,
auch
weil
Maßnahmen
in
diesem
Bereich
nur
einstimmig
beschlossen
werden
dürfen.
The
Committee
is
aware
that
tax
harmonisation
cannot
be
considered
an
easily
attainable
objective
in
the
short
term,
partly
due
to
the
requirement
for
unanimity
in
this
area.
TildeMODEL v2018
Dies
dürfte
jedoch
aufgrund
der
Komplexität
der
abweichenden
steuerlichen
Behandlung
von
Kapitalanlegern
aus
verschiedenen
Ländern
kurzfristig
nicht
zu
erreichen
sein.
However,
such
an
outcome
does
not
seem
possible
in
the
short-term
due
to
the
complexities
arising
from
the
divergent
fiscal
treatment
of
investors
located
in
different
jurisdictions.
TildeMODEL v2018
Jedoch
schloß
er
nicht
aus,
daß
es
wegen
der
Absicht
der
Cairns-Gruppe,
zunächst
ein
Einfrieren
der
Stützpreise,
der
Exportsubventionen,
des
Marktzugangs
und
der
Produktionskontrollen
zu
erreichen,
kurzfristig
zu
Schwierigkeiten
kommen
könnte.
He
thought,
however,
that
there
would
be
difficulties
in
the
short
term
because
the
Cairns
Group
intended
to
seek
quick
results
in
the
form
of
a
freeze
on
price
support,
export
subsidies,
and
access
and
production
controls.
EUbookshop v2
Wir
sind
alle
der
Vizepräsidentin
dankbar,
daß
sie
die
high
level-Arbeitsgruppe
eingesetzt
hat,
um
auch
kurzfristig
Erfolge
zu
erreichen.
We
are
all
grateful
to
the
Vice-President
for
setting
up
a
high-level
working
party
with
a
view
to
achieving
results
in
the
short
term
too.
Europarl v8
Bitte
gebt
Euren
Namen,
Euren
Studiengang,
Eure
Mobilnummer
(damit
wir
Euch
kurzfristig
erreichen
können)
und
Eure
Nationalität
an
-
diese
letzte
Angabe
brauchen
wir
für
die
Statistik
für
den
DAAD.
Please
indicate
your
name,
course
of
study,
mobile
phone
number
(so
that
we
can
contact
you
in
urgent
cases)
as
well
as
your
nationality
-
we
need
this
last
information
for
statistics
for
the
German
Academic
Exchange
Service
(DAAD).
ParaCrawl v7.1
Professionelles
Kampagnen-Management
besteht
aus
einer
Vielzahl
von
Prozessen,
die
möglichst
perfekt
aufeinander
abgestimmt
sein
müssen,
um
sowohl
langfristig
strategische
Ziele
als
auch
kurzfristig
taktische
Ziele
erreichen
zu
können.
Professional
campaign
management
consists
of
a
variety
of
processes
that
must
be
perfectly
coordinated
with
each
other
in
order
to
achieve
both
long-term
strategic
objectives
as
well
as
short-term
tactical
objectives.
ParaCrawl v7.1
Weil
sie
ihre
Hintergliedmaßen
unter
den
Körper
schlagen
können,
können
sie
den
Körper
vom
Boden
erheben,
und
es
ist
ihnen
ein
hoppelnd-watschelnder
Gang
möglich,
der
kurzfristig
erstaunliche
Geschwindigkeiten
erreichen
kann.
Because
they
can
beat
its
rear-extremity
under
the
body,
they
can
raise
the
body
from
the
ground,
and
it
is
a
hoppelnd-watschelnder
walk,
that
can
gain
astonishing
speeds
at
short
notice,
for
them
possible.
ParaCrawl v7.1
Die
Frequenz
der
Wechselspannung
des
Wechselstromnetzes,
die
mit
der
USV
vorgegeben
wird,
kann
neben
der
durch
die
Frequenz-Leistungs-Kennlinie
wiedergegebenen
Abhängigkeit
von
der
zwischen
dem
Energiespeicher
und
dem
Wechselstromnetz
fließenden
Leistung
auch
von
einer
Differenz
zwischen
einem
Ladezustand
des
Energiespeichers
und
seinem
Ausgangsladezustand
abhängen,
um
den
Ausgangsladezustand
immer
wieder
kurzfristig
zu
erreichen,
weil
dies
Voraussetzung
dafür
ist,
sowohl
Energie
aus
dem
Energiespeicher
abgeben
als
auch
Energie
in
den
Energiespeicher
aufnehmen
zu
können.
The
frequency
of
the
AC
voltage
of
the
AC
power
grid
which
is
defined
by
the
UPS
may—besides
the
dependency
on
power
flowing
between
the
energy
storage
and
the
AC
power
grid
represented
by
the
frequency-power-characteristic—also
depend
on
a
difference
between
a
charge
state
of
the
energy
storage
and
its
starting
charge
state
to
always
reach
this
starting
charge
state
within
short
time
again,
because
this
is
a
precondition
for
being
able
to
both
deliver
energy
out
of
the
energy
storage
and
receive
energy
in
the
energy
storage.
EuroPat v2
Der
besondere
Vorteil
dieser
"Beschaltung"
ist,
daß
in
einem
auftretenden
Fehlerfall
in
der
Regelstrecke
wieder
auf
den
vom
Anwender
gewünschten
Temperatursollwert
W1
abgeregelt
werden
kann
und
nur
kurzfristig
bis
zum
Erreichen
der
"Triggerschwelle"
OG
und
Wiederabkühlen
das
Behandlungsgut
einer
Übertemperatur
ausgesetzt
wird.
The
special
advantage
of
this
“protective
circuit”
is
that
if
the
controlled
system
should
experience
an
error,
it
can
be
regulated
back
to
the
desired
temperature
W
1
specified
by
the
user,
and
is
exposed
to
an
excess
temperature
for
only
a
short
time
until
the
“trigger
threshold”
OG
is
reached
and
the
material
to
be
processed
cools
back
down.
EuroPat v2