Translation of "Kurzfristig beschäftigte" in English

Die Angabe schließt Beamte und im Rahmen des EG-Programms bezahlte kurzfristig Beschäftigte ein.
This figure includes officials and short term staff paid by the EC programme.
TildeMODEL v2018

Die Abwertung ergab nach dieser Berechnung kurzfristig 82.000 mehr Beschäftigte in Frankreich.
In France, the weaker franc created 82,000 jobs in the short term, according to this calculation.
TildeMODEL v2018

Die Angabe schließt Beamte und im Rahmen des Euratom-Programms bezahlte kurzfristig Beschäftigte ein.
This figure includes officials and short term staff paid by the Euratom programme.
TildeMODEL v2018

Viele kurzfristig und prekär Beschäftigte fallen bei Arbeitslosigkeit heute direkt in die Grundsicherung.
Many short-term and precarious employees are covered by basic insurance in the event of unemployment.
ParaCrawl v7.1

Derzeit ist Grönland sehr stark auf dänische Polizeibeamte und kurzfristig Beschäftigte aus anderen nordischen Staaten angewiesen.
Currently Greenland is highly dependent on Danish policy officers as well as on short term employees from other Nordic countries.
TildeMODEL v2018

Wie viele Beschäftigte kurzfristig angesprochen werden können, darüber gibt die Spalte Deckungsgrad Auskunft.
The column Coverage / Reach shows how many employees can be reached quickly.
ParaCrawl v7.1

Die Vorschläge sollen dazu beitragen, den Zugang zur Weiterbildungsförderung zu erleichtern, die Rahmenbedingungen und Institutionen für Qualifizierung zu verbessern, den Bezug von Arbeitslosengeld für kurzfristig beschäftigte Menschen zu erleichtern und die Bezugsdauer für Personen in Qualifizierungsmaßnahmen zu verlängern.
The proposals intent to facilitate access to further training, improve the institutional framework for qualification, facilitate the receipt of unemployment benefits for employees with short employment relation-ships, and extend the unemployment benefit eligibility durations for individuals participating in training.
ParaCrawl v7.1

Das sind beispielsweise kurzfristig Beschäftigte, die längstens zwei Monate oder 50 Arbeitstage pro Jahr für Sie arbeiten.
For example, this includes short term employees who work for you for a maximum of two months or 50 working days per year.
ParaCrawl v7.1

Rückläufig entwickelte sich hingegen bei den Arbeitnehmern die Anzahl der Beschäftigten mit ausschließlich marginalen Tätigkeiten (geringfügig entlohnt und kurzfristig Beschäftigte sowie Personen in Arbeitsgelegenheiten).Auch der Rückgang von selbstständiger Tätigkeit setzte sich weiter fort.
Among employees, there was a decrease in the number of persons employed with only marginal jobs (persons employed on a low-pay basis, persons employed on a short-term basis, people in job opportunities).The decrease in self-employment continued, too.
ParaCrawl v7.1

Babysitter die sind in der Regel auf einer temporären oder kurzfristig beschäftigt.
Babysitter's are generally employed on a temporary or short-term basis.
ParaCrawl v7.1

Babysitter sind in der Regel für eine vorübergehende oder kurzfristig beschäftigt.
Babysitters are generally employed on a temporary or short-term basis.
ParaCrawl v7.1

Babysitter sind in der Regel auf einer temporären oder kurzfristig beschäftigt.
Babysitter's are generally employed on a temporary or short-term basis.
ParaCrawl v7.1

Babysitters sind in der Regel auf einer temporären oder kurzfristig beschäftigt.
Babysitters are generally employed on a temporary or short-term basis.
ParaCrawl v7.1

Die Babysitter sind in der Regel auf einer temporären oder kurzfristig beschäftigt.
Babysitter's are generally employed on a temporary or short-term basis.
ParaCrawl v7.1

Babysitter ist in der Regel auf einer temporären oder kurzfristig beschäftigt.
Babysitter's are generally employed on a temporary or short-term basis.
ParaCrawl v7.1

Durch "Cash for Work"-Maßnahmen wurden bisher mehr als 30.000 Männer und Frauen kurzfristig beschäftigt.
Cash-for-work measures have been used to provide short term employment to over 30,000 men and women to date.
ParaCrawl v7.1

Viele MPS werden von Massenarbeitslosigkeit geplagt, weshalb ein größerer Strukturwandel in der Landwirtschaft - von Kleinbetrieben zu größeren Unter­nehmen mit weniger Beschäftigten - kurzfristig zu noch größerer Arbeitslosigkeit führen und die Landflucht antreiben dürfte.
Many MPCs have high unemployment, and any further agricultural restructuring from smaller to larger holdings with fewer workers would, in the short term, lead to even more unemployment and rural flight to towns and cities.
TildeMODEL v2018

Da die Regierungen jedoch häufig mit kurzfristigen, akuten Problemen beschäftigt seien, falle es ihnen zuweilen schwer, sich mit der erforderlichen Ernsthaftigkeit mit den grundlegenden Problemen zu befassen.
Governments however were frequently having to grapple with acute short-term problems and therefore found it hard to tackle underlying problems in depth.
EUbookshop v2

Auch wenn die Stressursachen angegangen werden müssen, weisen diese Ergebnisse doch darauf hin, dass den Beschäftigten kurzfristig dadurch geholfen werden könnte, dass man sie dazu anleitet, proaktivere Bewältigungsstrategien einzusetzen.
Although it is important to address the root causes of stress, theseresults indicate that training in how to adopt more proactive copingstrategies could help staff in the short term.
EUbookshop v2

Als Kontrollgruppe dienen Personen, die im Zeitraum 1983-1986 kurzfristig beschäftigt gewesen sind und wie die FuU-Teilnehmer vormals Arbeitslosenunterstützung bezogen haben.
The control group is made up of people who were employed for a short time in the period 1983-1986 and, like the participants in the further training and retraining measures, previously claimed unemployment benefit.
ParaCrawl v7.1

Die Schauspielerin Arete Woltze war nur kurzfristig beim Film beschäftigt, ihre aktive Filmzeit war auf das Jahr 1917 beschränkt.
The actress Arete Woltze was only active in the film business for a brief time and her activity in movies was limited to the year 1917.
ParaCrawl v7.1

Babysitter, die " la niñera " genannt werden i n Spanisch, sind in der Regel vorübergehend oder kurzfristig beschäftigt.
Babysitters, which are called "la niñera " in Spanish, are generally employed on a temporary or short-term basis.
ParaCrawl v7.1