Translation of "Kurzer vertrag" in English
Ich
möchte
mit
ein
paar
kurzen
Worten
zum
Vertrag
von
Lissabon
schließen.
I
will
conclude
with
a
quick
word
about
the
Treaty
of
Lisbon.
Europarl v8
Wir
werden
in
Dänemark
in
Kürze
über
den
Vertrag
von
Amsterdam
abstimmen.
Denmark
will
shortly
be
voting
on
the
Treaty
of
Amsterdam.
Europarl v8
Die
Leasingnehmer
sind
gewöhnlich
an
Verträgen
kurzer
Laufzeit
interessiert.
The
lease-takers
are
usually
interested
in
short-term
contracts;
however,
the
depreciation
period
is
rarely
below
20
years.
TildeMODEL v2018
Die
Iren
haben
vor
kurzem
über
diesen
Vertrag
abgestimmt.
The
people
of
the
Irish
Republic
have
recently
expressed
their
views
of
this
Treaty.
TildeMODEL v2018
Wieso
ist
mein
Vertrag
kürzer
als
Ihrer?
How
is
it
my
contract
is
skinnier
than
yours?
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
in
Dänemark
in
Kürze
über
den
Vertrag
von
Amsterdam
ab
stimmen.
Denmark
will
shortly
be
voting
on
the
Treaty
of
Amsterdam.
EUbookshop v2
Oder
er
einen
kürzeren
Vertrag
nehmen
konnten
und
zu
einem
Free
Agent
dann.
Or
he
could
take
a
shorter
contract
and
then
become
an
unrestricted
free
agent.
ParaCrawl v7.1
Die
Cytosurge
AG
konnte
vor
Kurzem
einen
Vertrag
mit
Lab
Automation
Network
unterschreiben.
Cytosurge
AG
recently
signed
a
contract
with
Lab
Automation
Network.
ParaCrawl v7.1
Er
verlängerte
übrigens
vor
Kurzem
seinen
Vertrag
um
zwei
weitere
Jahre.
Just
recently
he
extended
his
contract
for
two
more
years.
ParaCrawl v7.1
Johann
starb
am
14.
März
1571,
kurz
nachdem
der
Vertrag
von
Speyer
ratifiziert
worden
war.
He
died
in
Gyulafehérvár
on
14
March
1571,
a
few
days
after
Maximilian
had
ratified
the
Treaty
of
Speyer.
WikiMatrix v1