Translation of "Kurzen darstellung" in English
Ich
teile
die
Ansicht
hinsichtlich
des
Verfahrens
der
kurzen
Darstellung.
On
the
issue
of
the
'short
presentation',
I
agree.
Europarl v8
Siehe
Kästchen
mit
der
kurzen
Darstellung
der
Flaggschi-Projekte.
See
separate
box
outlining
the
seven
flagship
projects
EUbookshop v2
Dann
schreiben
Sie
uns
jetzt
eine
Nachricht
mit
einer
kurzen
Darstellung
Ihres
Anliegens.
Please
send
us
a
short
description
of
your
demand.
CCAligned v1
Es
gibt
viele
Vorteile
der
kurzen
Darstellung.
There
are
many
benefits
to
the
short
illustration.
ParaCrawl v7.1
Hinzu
kommen
Commerzbank-gelbe
Seiten
mit
motivierenden
Sprüchen
und
einer
kurzen
Darstellung
der
Unternehmensphilosophie.
Additionally,
there
are
Commerzbank
yellow
pages
with
motivating
sayings
and
a
short
introduction
to
the
company's
philosophy.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
kurzen
Darstellung
des
Lebens
Mohammed
werden
wir
darauf
zurückkommen.
We
shall
explain
further,
after
having
briefly
exposed
the
life
of
the
Prophet.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
kurzen
Darstellung
kann
ich
nur
einige
Stellen
anführen.
In
this
brief
time
I
can
only
hope
to
cover
a
few.
ParaCrawl v7.1
Herr
Präsident,
hiermit
komme
ich
zum
Ende
meiner
kurzen
Darstellung
des
Standpunkts
der
Kommission.
Mr
President,
that
concludes
the
short
outline
of
the
Commission's
views
and
position.
EUbookshop v2
Es
wurde
ein
Faltblatt
mit
einer
kurzen
Darstellung
des
Programms
in
den
neun
Amtssprachen
veröffentlicht.
A
leaflet
was
published
in
the
nine
languages
giving
a
brief
outline
of
the
Scheme.
EUbookshop v2
Wir
beginnaimit
einer
kurzen
Darstellung
der
Hauptmomente,
die
den
Re
formprozess
in
diesem
Betrieb
kennzeichnen.
Let
us
start
with
a
brief
outline
of
the
principal
features
characterising
the
process
of
change
in
this
enterprise.
EUbookshop v2
Jeder
nach
diesem
Artikel
gemachte
Vorbehalt
muss
mit
einer
kurzen
Darstellung
des
betreffenden
Rechts
verbunden
sein.
Any
reservation
made
under
this
article
shall
contain
a
brief
statement
of
the
relevant
law.
ParaCrawl v7.1
Das
Kapitel
endet
mit
einer
kurzen
Befragung
der
Darstellung
von
Vermittlung
in
dieser
Publikation.
The
first
section
ends
with
a
brief
discussion
of
how
cultural
mediation
is
depicted
in
this
publication.
ParaCrawl v7.1
Alois
P.
Hüttermann
ergänzt
dies
mit
einer
kurzen
Darstellung
von
Naturschutz
im
antiken
Israel.
Alois
P.
Hüttermann
completes
this
volume
with
a
short
description
of
nature
conservation
in
ancient
Israel.
ParaCrawl v7.1
In
einer
kurzen
Darstellung
erklärt
die
Berichterstatterin,
dass
in
der
Stellungnahme
dem
grundlegenden
Zusammenhang
zwischen
Sozialpolitischer
Agenda,
Lissabon-Strategie
und
gegenwärtiger
Situation
in
der
EU
Rechnung
getragen
würde.
During
a
brief
presentation,
the
rapporteur
said
that
the
opinion
recognised
the
fundamental
link
between
the
Social
Agenda,
the
Lisbon
Strategy
and
the
current
situation
in
the
EU.
TildeMODEL v2018
Auf
Antrag
des
Berichterstatters
oder
auf
Vorschlag
der
Konferenz
der
Präsidenten
kann
das
Parlament
auch
beschließen,
dass
ein
Punkt,
der
keiner
ausführlichen
Aussprache
bedarf,
mittels
einer
kurzen
Darstellung
durch
den
Berichterstatter
im
Plenum
behandelt
wird.
At
the
request
of
the
rapporteur
or
on
a
proposal
from
the
Conference
of
Presidents,
Parliament
may
also
decide
that
an
item
not
needing
a
full
debate
will
be
dealt
with
by
means
of
a
short
presentation
in
plenary
by
the
rapporteur.
DGT v2019
In
Initiativberichten
enthaltene
Entschließungsanträge
werden
vom
Parlament
gemäß
dem
Verfahren
der
kurzen
Darstellung
in
Artikel
139
geprüft.
Motions
for
resolutions
contained
in
own-initiative
reports
shall
be
examined
by
Parliament
under
the
short
presentation
procedure
set
out
in
Rule
139.
DGT v2019
Die
BUDGETGRUPPE
bittet
das
Sekretariat,
für
die
nächste
Sitzung
ein
Dokument
mit
einer
kurzen
Darstellung
des
bisherigen
Mitteleinsatzes
vorzulegen.
The
Budget
Group
asked
the
secretariat
to
provide
a
document
for
the
next
meeting
explaining
briefly
how
the
funds
had
been
used
in
the
past.
TildeMODEL v2018
Nachdem
auf
der
ersten
Seite
die
Bezeichnung
des
Schriftstücks,
die
Nummer
der
Rechtssache
(sofern
von
der
Kanzlei
bereits
mitgeteilt)
und
die
von
ihr
betroffenen
Parteien
(Parteien
des
Ausgangsrechtsstreits,
Kläger
und
Beklagter
oder
Parteien
der
Rechtssache
vor
dem
Gericht)
angegeben
worden
sind,
beginnen
der
Schriftsatz
oder
die
Erklärungen
mit
einer
kurzen
Darstellung
der
vom
Verfasser
gewählten
Gliederung
oder
mit
einem
Inhaltsverzeichnis.
Besides
stating,
on
the
first
page
of
the
written
pleadings
or
observations
concerned,
the
title
of
the
document,
the
case
number
(if
it
has
already
been
notified
by
the
Registry)
and
the
parties
concerned
(parties
to
the
dispute
in
the
main
proceedings,
the
applicant
(appellant)
and
the
defendant
(respondent)
or
parties
to
the
case
at
issue
before
the
General
Court),
the
written
pleadings
or
observations
lodged
are
to
begin
with
a
brief
summary
of
the
schema
adopted
by
the
author
or
by
a
table
of
contents.
DGT v2019
Im
Rahmen
des
Verfahrens
der
kurzen
Darstellung
präsentiert
der
Berichterstatter
die
Schlussfolgerungen
des
Ausschusses,
die
Kommission
antwortet
und
jeder,
der
möchte,
kann
schriftlich
einen
gesonderten
Beitrag
einreichen.
Under
the
short
presentation
procedure,
the
rapporteur
presents
the
conclusions
of
the
committee,
the
Commission
responds
and
everybody
else
if
they
wish
can
make
an
extra
contribution
in
writing.
Europarl v8
Ausführlich
darzulegen,
wie
die
verschiedenen
politischen
Maßnahmen
durchgeführt
werden
und
welche
Folgen
sie
für
den
Pendelverkehr
haben,
würde
im
Rahmen
der
in
diesem
Abschnitt
enthaltenen
kurzen
Darstellung
der
politischen
Überlegungen
nicht
möglich
sein.
It
is
beyond
the
scope
of
the
brief
account
of
polices
presented
in
this
section
to
give
a
full
account
of
the
way
in
which
various
policies
operate,
and
their
consequences
for
patterns
of
travel
bo
work.
EUbookshop v2
Nach
dieser
kurzen
Darstellung
der
Gesetzgebung
und
der
institutionellen
Vorkehrungen
soll
nun
auf
das
Verhalten
der
Hauptakteure
bei
der
betrieblichen
Berufsausbildung
in
Katalonien,
nämlich
Berufsbildungseinrichtungen,
Schüler
und
Betriebsstätten,
eingegangen
werden.
Now
that
we
have
given
a
brief
description
of
the
laws
and
the
institutions,we
will
move
on
to
a
description
of
the
behaviour
of
the
main
actors
in
work-place-based
training
in
Catalonia:
the
vocational
training
centres,
the
traineesthemselves
and
the
workplaces.
EUbookshop v2
Aus
dieser
kurzen
Darstellung
der
Rolle
der
Frau
in
der
belgischen
Gesellschaft
läßt
sich
ableiten,
daß
noch
zahlreiche
Aufgaben
vor
uns
stehen,
daß
aber
die
Durchführung
konvergenter
Gleichbehandlungsstrategien
zwangsläufig
zu
einer
frauengerechteren
Welt
fuhren
wird.
From
this
very
brief
glimpse
of
the
position
of
women
in
Belgian
society,
we
can
deduce
that
a
large
number
of
things
still
need
to
be
done,
but
that
the
introduction
of
converging
strategies
to
promote
equal
treatment
is
pushing
us
inexorably
towards
a
future
world
which
is
fairer
to
women.
EUbookshop v2