Translation of "Kurze einblicke" in English
Ihr
habt
kurze
Einblicke,
alles
zu
verstehen.
You
have
glimpses
of
understanding
everything.
ParaCrawl v7.1
Ihr
habt
kurze
Einblicke
des
Wissens.
You
have
glimpses
of
knowing.
ParaCrawl v7.1
Seit
Monaten
erhalten
wir
kurze
Einblicke
in
eine
neue,
intensivierte
Realität.
For
months
we
have
been
receiving
glimpses
of
a
new,
heightened
reality.
ParaCrawl v7.1
Er
wird
klar
begriffen,
und
ihr
hattet
kurze
Einblicke
von
ihm.
It
is
clearly
understood,
and
you
have
had
glimpses
of
it.
ParaCrawl v7.1
Wie
können
sie
Lehrern
kurze
Einblicke
geben
und
ihnen
somit
beim
individualisierten
Lernen
helfen?
How
could
they
give
teachers
snapshots
of
insight
to
help
them
better
focus
their
individualized
learning?
TED2020 v1
Eine
kurze
Filmvorführung
gewährt
Einblicke
in
die
Brauerei
und
unser
kleines
Museum
lässt
alte
Zeiten
aufleben.
A
short
video
in
the
historic
hop
cellar
gives
insights
into
the
brewery,
and
our
small
museum
brings
the
old
days
to
life.
ParaCrawl v7.1
Sie
wirken
wie
kurze
Einblicke
in
die
Denkwerkstatt
(s)eines
unablässigen
Wandels.
They
seem
like
brief
glimpses
into
the
mental
workshop
of
(his)
constant
transformation.
ParaCrawl v7.1
Und
in
diesen
Büchern
kann
man
kurze,
kleine
Einblicke
in
Momente
und
Erfahrungen
und
Menschen
erhalten,
die
ich
treffe.
And
in
these
books,
you
can
find
these
short,
little
glimpses
of
moments
and
experiences
and
people
that
I
meet.
TED2013 v1.1
Aber
bevor
ich
dazu
komme,
erlauben
Sie
mir
bitte,
Ihnen
kurze
Einblicke
in
meine
persönliche
Geschichte
zu
gewähren.
But
before
I
go
there,
please
allow
me
to
share
with
you
glimpses
of
my
personal
story.
TED2013 v1.1
Exil
und
Speicher
erscheinen
langsam,
kurze
Einblicke
in
etwas
so
grundlegend
wie
die
Person,,
es
hängt
von
der
Zeit
einander
fühlt,
a
vice
versa:
Schmerz
und
Unbehagen
verursacht
neugierig
Mischungen.
Exile
and
memory
appear
slowly,
brief
glimpses
of
something
as
fundamental
as
is
the
person,
it
depends
on
the
time
feels
one
another,
a
vice
versa:
pain
and
uneasiness
caused
curious
mixtures.
ParaCrawl v7.1
Jüngst
koppelte
das
Duo
die
Single
"Born
To
Lie"
aus
und
lieferte
per
Videobotschaft
kurze
Einblicke
ins
aktuelle
Studiogeschehen.
Recently
the
duo
released
the
single
"Born
To
Lie"
and
delivered
a
short
insight
into
the
latest
studio
performances
via
a
video
message.
ParaCrawl v7.1
Dass
Inklusion,
Spaß
am
Unterricht
und
kreative
Lernmethoden
heute
an
vielen
Schulen
im
gesamten
Bundesgebiet
nicht
nur
möglich,
sondern
alltäglich
sind,
das
bewiesen
die
anschließenden
Video-Präsentationen
der
nominierten
Kandidaten:
15
Grundschulen,
Gemeinschaftsschulen,
berufsbildende
Schulen
und
sogar
eine
Ergänzungsschule
für
Flüchtlinge
gaben
kurze
Einblicke
in
ihren
Lehr-
und
Lernalltag.
The
subsequent
video
presentations
by
the
nominated
candidates
showed
that
inclusion,
fun
lessons
and
creative
learning
methods
are
not
only
possible
but
par
for
the
course
at
many
schools
throughout
Germany
today.
Fifteen
primary
schools,
comprehensive
schools,
vocational
schools
and
even
a
complementary
school
for
refugees
provided
brief
snapshots
of
their
day?to?day
teaching
and
learning
methods.
ParaCrawl v7.1
Immer
wieder,
und
auf
sehr
natürliche
Art,
bekommen
wir
kurze
Einblicke
in
das
Leben
der
verschiedenen
Individuen,
ohne
dass
der
Film
seinen
Fokus
verlieren
würde.
Throughout
the
story,
and
in
a
very
natural
way,
we
get
some
insight
into
the
lives
of
the
different
individuals,
without
the
film
running
the
risk
to
lose
its
focus.
ParaCrawl v7.1
Die
zweite
DVD
beschäftigt
sich
mit
dem
Messer,
der
waffenlosen
Anwendung
Kadena
de
Mano,
dem
philippinischen
Boxen
Panantukan
und
gewährt
kurze
Einblicke
in
das
Kickboxen
Sikaran
und
in
das
Ringen
welches
als
Dumog
bezeichnet
wird.
The
second
DVD
focuses
on
the
knife,
the
empty-handed
application
of
Kadena
de
Mano
as
well
as
the
filipino
boxing
Panantukan
and
gives
brief
insights
into
the
kickboxing
Sikaran
and
wrestling,
which
is
called
Dumog.
ParaCrawl v7.1
Exil
und
Speicher
erscheinen
langsam,
kurze
Einblicke
in
etwas
so
grundlegend
wie
die
Person,,
es
hängt
von
der
Zeit
einander
fühlt,
a
vice
versa:
el
dolor
y
desasosiego
provocan
curiosas
mezclas.
Exile
and
memory
appear
slowly,
brief
glimpses
of
something
as
fundamental
as
is
the
person,
it
depends
on
the
time
feels
one
another,
a
vice
versa:
el
dolor
y
desasosiego
provocan
curiosas
mezclas.
ParaCrawl v7.1
Der
Charakter
der
Bewegungen
des
Körpers
allein
ab,
aber
ihre
Gesichter,
die
kurze
Einblicke
bekommen
wir
von
ihnen
sind
noch
gruseliger.
The
character's
body
movements
alone
are
off,
but
their
faces,
the
brief
glimpses
we
get
of
them,
are
even
creepier.
ParaCrawl v7.1
Ich
komme
hierauf
an
anderer
Stelle
zurück
und
habe
hier
noch
ganz
kurz
zu
sagen:
Was
ich
über
jene
Falschspielergesellschaft,
über
"Batzendorf"
und
über
die
"Lügenschmiede"
zu
berichten
hatte,
sind
nur
einige
kurze
Einblicke
in
die
damaligen
Verhältnisse
meiner
Vaterstadt.
I
will
return
to
this
elsewhere,
but
here,
I
still
have
to
say
one
very
short
thing:
What
I
had
to
report
of
the
card
sharpers,
of
"Batzendorf",
and
of
the
"LÃ1?4genschmiede",
are
just
a
few
short
insights
into
the
conditions
of
my
native
town
at
that
time.
ParaCrawl v7.1
Wir
sehen
kurze
Einblicke
in
die
individuellen
Seelen
und
in
die
unterschiedlichen
Stufen
ihres
Verstehens
und
erkennen,
was
sie
an
Unterstützung
für
den
Übergang
benötigen.
We
see
glimpses
of
individual
souls
in
varying
stages
of
comprehension
and
needs
for
transition
assistance.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
haben
wir
in
der
Meditation
oder
mitten
im
Leben
gelegentlich
kurze
Einblicke
in
eine
andere
Wirklichkeit,
erfahren
ein
Gefühl
überwältigenden
Friedens
oder
einer
tiefen
Freude,
die
plötzlich
da
ist.
Maybe
in
meditation,
or
in
the
midst
of
life,
we
have
occasional
glimpses
of
a
different
reality,
a
sense
of
overwhelming
peace,
or
a
deep
joy
that
is
present.
ParaCrawl v7.1
Kurze
Einblicke
in
Lösungen
in
neuen
Verbindungen
werden
dich,
Wanderer,
zu
Pfaden
anziehen,
die
in
ihrer
ganzen
superstellaren
Wirklichkeit
vorherbestimmt
worden
sind.
Glimpses
of
solutions
in
new
combinations
will
attract
you,
wayfarer,
to
paths
preordained
in
all
their
super-stellar
reality.
ParaCrawl v7.1
Jeder
der
ernsthaft
interessiert
ist
und
sich
einer
täglichen
Praxisstunde
von
physischen
Übungen
und
Meditation
verpflichtet,
kann
kurze
Einblicke
des
weiten
Horizonts
von
Brillanz
und
Präsenz,
die
Dzogchen
gewährt,
entdecken.
Anyone
who
is
seriously
interested,
and
committed
to
an
hour
of
daily
physical
exercise
and
meditation,
can
discover
glimpses
of
the
vast
horizon
of
brilliance
and
presence
that
Dzogchen
affords.
ParaCrawl v7.1
Dies
sind
nur
kurze
Einblicke,
wie
das
Kreuz
uns
in
unserer
impulsiven,
unabhängigen
Natur,
unserem
Eigenwillen,
unserer
eigenen
Kraft
trifft.
These
are
just
glimpses
of
how
the
Cross
touches
us
in
our
impulsive,
independent
nature,
our
self-will,
our
self-strength.
ParaCrawl v7.1