Translation of "Kupplung treten" in English
Okay,
mal
sehen:
Kupplung
treten,
aufs
Gas
treten
und
schalten!
I
don't
see
what's
the
big
deal,
just
step
on
the
clutch
press
the
gas
and
switch
the
gear.
OpenSubtitles v2018
Hör
mal...
wenn
er
absäuft,
schnell
die
Kupplung
treten.
But
listen.
It's
important.
When
you
feel
it
start
to
give,
put
the
clutch
in.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
fast
einen
Frühstart
hingelegt
und
musste
die
Kupplung
noch
einmal
treten.
I
almost
jump-started
and
had
to
push
the
clutch
pedal
once
more.
ParaCrawl v7.1
In
diesen
Fahrzeugen
rückt
die
Kupplung
durch
Treten
eines
Pedals
aus.
In
construction
vehicles
there
are
also
clutches
which
are
engaged
by
activity.
ParaCrawl v7.1
Kupplung...
Kupplung
treten.
Press
the
clutch.
OpenSubtitles v2018
Falls
nun
der
Fahrer
vergessen
sollte,
beim
Schalten
die
Kupplung
zu
treten,
kann
es
zu
Beschädigungen
im
Getriebe
kommen.
However,
if
the
driver
should
forget
to
operate
the
clutch
when
shifting,
the
transmission
can
be
damaged.
EuroPat v2
Bei
der
Stauchung
des
Endabschnittes
der
Rohrhülle
des
Rotors
werden
an
deren
Innenfläche
Ansätze
gebildet,
die
mit
den
Aussparungen
an
der
Kupplung
in
Eingriff
treten
und
dabei
eine
Übertragung
des
an
der
Rohrhülle
des
Rotors
erzeugten
Torsionsmoments
und
der
Axialkräfte
auf
die
Kupplung
und
dann
auf
die
biegsame
Welle
gewährleisten.
When
forcing
the
terminal
portion
of
the
rotor
tubular
shell,
projections
are
formed
on
the
shell
inner
surface,
which
are
adapted
to
interact
with
the
recesses
in
the
union
coupling,
thus
making
it
possible
to
impart
the
torque
and
axial
forces
developed
on
the
rotor
tubular
shell,
to
the
union
coupling
and
further
on
to
the
flexible
shaft.
EuroPat v2
Wenn
Sie
die
Kupplung
zu
lange
treten
oder
unsachgemäß
schalten/kuppeln,
schaltet
sich
die
adaptive
cruise
control
selbsttätig
aus.
The
adaptive
cruise
control
will
be
switched
off
automatically
if
you
keep
the
clutch
pedal
depressed
for
too
long
or
if
you
change
gears
incorrectly
or
use
the
clutch
pedal
improperly.
ParaCrawl v7.1
Zusammenfassend
lässt
sich
sagen,
dass
ein
großes
Verdienst
der
Erfindung
darin
besteht,
es
auf
einfache
und
kostengünstige
Weise
zu
ermöglichen,
einen
durchgehenden
Aufkletterschutz
anzuordnen,
ohne
in
einen
Bauraumkonflikt
mit
der
Kupplung
zu
treten.
To
summarize,
it
may
be
stated
that
it
is
a
great
merit
of
the
invention
that
it
enables
a
continuous
anticlimber
to
be
provided
in
a
simple
and
cheap
manner
without
incurring
space
conflicts
with
the
coupling.
EuroPat v2
Wenn
Sie
die
Kupplung
zu
lange
treten
oder
unsachgemäß
schalten/kuppeln,
kann
sich
die
adaptive
cruise
control
selbsttätig
ausschalten.
The
adaptive
cruise
control
may
be
switched
off
automatically
if
you
keep
the
clutch
pedal
depressed
for
too
long
or
if
you
change
gears
incorrectly
or
use
the
clutch
pedal
improperly.
ParaCrawl v7.1
Es
wäre
bei
mir
nicht
das
erste
mal,
daß
ich
da
mit
dem
linken
Fuß
voll
auf
die
Kupplung
treten
will
und
natürlich
nur
das
Bremspedal
erwische....
It
wouldn’t
be
the
first
time,
that
I
try
to
press
the
clutch
pedal
with
my
left
feet
and
the
only
pedal
I
can
reach
is
the
braking
pedal....
ParaCrawl v7.1
Wenn
dies
passiert,
kannst
du
die
Kupplung
treten,
damit
die
Drehgeschwindigkeit
der
Reifen
neu
beschleunigt
wird.
If
this
happens,
you
can
kick
the
clutch
to
attempt
to
revive
to
tires
spinning
speed.
ParaCrawl v7.1