Translation of "In beziehung treten" in English

Kurzum, wir haben viele Möglichkeiten, mit Lateinamerika in Beziehung zu treten.
In short, we have a great many opportunities for relations with Latin America.
Europarl v8

Gott ist die Liebe und möchte mit uns in eine liebevolle Beziehung treten.
God is love and wants us to forge a loving relationship with Him.
ParaCrawl v7.1

Wie kann man da in Beziehung treten?
How can you create a relationship here?
ParaCrawl v7.1

Zugehörigkeit bedeutet dann auch, in Beziehung zu treten wissen.
Belonging, then, also means knowing how to relate.
ParaCrawl v7.1

Ja Ich finde es sehr schwierig mit anderen Menschen in Beziehung zu treten.
Yes Yes I find it very difficult to relate to other people.
ParaCrawl v7.1

Sie wurden hier erstmals zusammengebracht, um innerhalb eines Kleidungsstücks in Beziehung zu treten.
They've been here, engineered for the first time, to have a relationship inside a piece of clothing.
TED2020 v1

Vielleicht gibt es eine Möglichkeit, mit den Borg in eine Beziehung zu treten.
Now, perhaps when you're ready, it might be possible to establish relations with them.
OpenSubtitles v2018

Aber durch die Art, wie sie miteinander in Beziehung treten, bekommen wir ein Selbstempfinden.
But it's because of the way that they relate that we get this sense of self.
QED v2.0a

Wenn wir das nicht tun, wie sollen wir dann überhaupt zu ihnen in Beziehung treten?
If we don't do this, how can we relate to others at all?
ParaCrawl v7.1

Bei iNMSOL können Menschen mit Lehrern in Beziehung treten, die die griechischen Götter ähnlich respektieren.
At iNMSOL people are able to relate to teachers with similar respect of the Grecian gods.
ParaCrawl v7.1

Ich versuche mit Gott in eine Beziehung zu treten, so gut ich kann.
I just try to relate to God as best as I can.
ParaCrawl v7.1

Identitäten verändern sich, indem sie sich anderen Identitäten aussetzen, mit ihnen in Beziehung treten.
Identities change by exposing themselves to other identities and by getting into relationship with them.
ParaCrawl v7.1

Welche Bewegung machst du denn, wenn du mit dem Göttlichen in Beziehung treten willst?
Well, when you want to come into contact with the Divine, what movement do you make?
ParaCrawl v7.1

Gegenwärtig können wir natürlich nicht direkt mit dem Buddha und all seinen Qualitäten in Beziehung treten.
Of course we can't possibly relate to a Buddha and all the qualities of Shakyamuni Buddha. It's much too much.
ParaCrawl v7.1

Wie ich bereits festgestellt habe, machen wir uns keine Illusionen, dass wir nur mit Ländern in Beziehung treten können, die die Grundwerte achten, dennoch müssen wir an unserer Überzeugung festhalten, dass die Menschenrechtsagenda Teil unserer Politik in den Beziehungen zu diesen Ländern ist.
We do not, as I said, delude ourselves that we can only forge relations with countries which respect fundamental values, but we must maintain the conviction that the human rights agenda is part of our policy for relations with those countries.
Europarl v8

Dazu gehört genug Selbstbewusstsein, um mit dem Weltwirtschaftsforum, dem Weltsozialforum und anderen in Beziehung zu treten und genug Selbstbewusstsein, um unseren Freunden in den USA zu sagen, dass sie sich durch ihr berechtigtes Gefühl von Verletzlichkeit nach dem 11. September nicht in eine unilateralistische Richtung lenken lassen sollten, und zwar unabhängig davon, ob es sich um militärische oder wirtschaftliche Sicherheit, die Umwelt oder die Verbrechensbekämpfung handelt.
It involves the self-confidence to engage with the world economic forum, the world social forum and others and the self-confidence to say to our friends in the United States that their legitimate sense of vulnerability after 11 September should not lead them in a unilateralist direction - whether in matters relating to military or economic security, the environment or fighting crime.
Europarl v8

Das auf dem Gebiet der Menschenrechte tätige Personal muss eine Vielzahl von Aufgaben wahrnehmen, mit den unterschiedlichsten Handlungs- und Gesprächspartnern in Beziehung treten und sich mit einem breiten Spektrum von Sachfragen befassen.
Human rights staff is required to carry out a wide variety of tasks, interact with very diverse partners and interlocutors and address an extensive range of substantive issues.
MultiUN v1

So stellen etwa Behörden der Autonomen Region Kurdistan politische, ideologische und historische Animositäten hintan, um mit der irakischen Zentralregierung, Iran und der Türkei in Beziehung zu treten.
In Kurdistan, for instance, authorities are setting aside political, ideological, and historical animosities to engage with Iraq’s central government, Iran, and Turkey.
News-Commentary v14

Neurowissenschaftler glauben, dass das auch die Art und Weise verändern kann, wie wir in der realen Welt miteinander in Beziehung treten.
Neuroscientists believe that this may even have altered how we now relate to one another in the real world.
News-Commentary v14

Es ist eine besondere soziale Norm, die besagt, mit wem wir in Beziehung treten können und mit wem wir das besser nicht tun.
But it's a special kind of social norm, because it's a social norm that wants to tell us who we can relate to and who we shouldn't relate to.
TED2020 v1

In Spanien ist es dem leiblichen Vater und der leiblichen Mutter untersagt, mit ihren minderjährigen Kindern, die voll adoptiert wurden, in Beziehung zu treten.
In Spain a natural father or mother is prohibited by law from contact with minor children adopted under the full adoption procedure.
TildeMODEL v2018

Dabei weisen die Formen, wie hier die Menschen miteinander in Beziehung treten, über die Sphäre von Arbeit und Produktion hinaus.
Here, the forms that people interact with each other like here in relationship, beyond the sphere of work and production.
WikiMatrix v1

Diese „Bezirksreiter“ (englisch: Circuit Riders) rekrutierten sich aus dem einfachen Volk, was es ihnen erleichterte, mit den Grenzlandbewohnern, die sie zu konvertieren hofften, in Beziehung zu treten.
The circuit riders came from among the common people, which helped them establish rapport with the frontier families they hoped to convert.
WikiMatrix v1

Sobald die physische Struktur definiert ist, kann sie mit externen Ressourcen und Systemen in Beziehung treten innerhalb einer erweiterten Struktur, die über ihre Dynamik zahlreiche spezifische Strukturen gebiert und schließlich am Ende ein lebensfähiges System ergibt.
Once the physical structure is defined it can relate with external resources and systems, embracing them within an extended structure that, via its dynamics, can give birth to numerous specific structures and eventually end up to be a viable system.
WikiMatrix v1