Translation of "Kumulierte menge" in English
Die
so
kumulierte
Menge
ist
als
erste
Quotenerzeugung
des
betreffenden
Unternehmens
anzusehen.
The
combined
quantity
shall
be
considered
as
the
first
production
against
the
undertaking's
quotas.
JRC-Acquis v3.0
Vor
diesem
Hintergrund
ist
das,
was
wirklich
zählt,
die
kumulierte
Menge
CO2,
die
im
Lauf
der
Zeit
freigesetzt
wird
–
eine
Tatsache,
die
vom
Zwischenstaatlichen
Ausschuss
für
Klimaänderungen
in
seinem
unlängst
veröffentlichten
Fünften
Sachstandsbericht
anerkannt
wurde.
In
this
context,
what
really
matters
is
the
cumulative
amount
of
CO2
being
released
over
time
–
a
fact
that
the
Intergovernmental
Panel
on
Climate
Change
recognized
in
its
recently
released
Fifth
Assessment
Report.
News-Commentary v14
Der
Durchbruch
ist
hier
als
der
Punkt
definiert,
in
dem
die
kumulierte
Menge
der
emittierten
Kohlenwasserstoffe
gleich
2
g
ist.
Breakthrough
is
here
defined
as
the
point
at
which
the
cumulative
quantity
of
hydrocarbons
emitted
is
equal
to
2
grams.
DGT v2019
Erfolgt
der
Zusatz
zum
Traubenmost
und
zum
Wein,
so
darf
die
kumulierte
Menge
den
Grenzwert
von
500
mg/l
nicht
überschreiten.
Where
added
to
both
the
must
and
the
wine,
the
total
quantity
must
not
exceed
the
limit
of
500
mg/l.
DGT v2019
Um
angesichts
der
Marktlage
für
das
Jahr
2011
eine
laufende
Belieferung
des
EU-Marktes
mit
Getreide
aus
dem
Subkontingent
III
zu
gewährleisten,
ist
es
angebracht,
die
Teilzeiträume
3
und
4
zu
einem
einzigen
Teilzeitraum
zusammenzufassen,
der
die
kumulierte
Menge
dieser
beiden
Teilzeiträume,
d.
h.
1189193
Tonnen
abdeckt.
In
view
of
the
situation
of
the
market,
in
order
to
promote
a
fluid
supply
of
the
EU
market
in
cereals
under
subquota
III
for
2011,
subperiod
3
and
subperiod
4
should
be
merged
into
a
single
subperiod,
covering
the
cumulative
quantity
for
subperiods
3
and
4,
namely
1189193
tonnes.
DGT v2019
Um
angesichts
der
Marktlage
für
das
Jahr
2012
eine
laufende
Belieferung
des
EU-Marktes
mit
Getreide
aus
dem
Subkontingent
III
zu
gewährleisten,
ist
es
angebracht,
die
Teilzeiträume
1
und
2
zu
einem
einzigen
Teilzeitraum
zusammenzufassen,
der
die
kumulierte
Menge
dieser
beiden
Teilzeiträume,
d.
h.
1189194
Tonnen
abdeckt.
In
view
of
the
situation
of
the
market,
in
order
to
promote
a
fluid
supply
of
the
EU
market
in
cereals
under
subquota
III
for
2012,
subperiod
1
and
subperiod
2
should
be
merged
into
a
single
subperiod,
covering
the
cumulative
quantity
for
subperiods
1
and
2,
namely
1189194
tonnes.
DGT v2019
Erfolgt
der
Zusatz
zum
Traubenmost
und
zum
Wein,
so
darf
die
kumulierte
Menge
den
Grenzwert
von
500
mg/l
nicht
überschreiten.“
Where
added
to
both
the
must
and
the
wine,
the
total
quantity
must
not
exceed
the
limit
of
500
mg/l.’
DGT v2019
Wie
in
Randnummer
100
ausgeführt,
haben
sich
die
kumulierte
Menge
und
der
Marktanteil
der
gedumpten
Einfuhren
aus
den
betroffenen
Ländern
im
Bezugszeitraum
nahezu
verdoppelt.
As
set
out
in
recital
100,
the
cumulated
volume
and
market
share
of
dumped
imports
from
the
countries
concerned
have
almost
doubled
in
the
period
considered.
DGT v2019
Die
am
Ende
eines
jeden
Jahrzehnts
anstehende
Wärmeleistung
bezieht
sich
auf
die
an
diesem
Zeitpunkt
kumulierte
Menge
der
festen
Abfälle.
The
thermal
power
existing
by
the
end
of
the
decade
is
due
to
all
the
solid
waste
accumulated
at
that
date.
EUbookshop v2
Auch
kann
in
der
Auswerteelektronik
21
für
jeden
Durchflußaufnehmer
ein
Summierzähler
vorgesehen
werden,
der
einen
gerade
aufgenommenen
Meßwert
eines
aktiven
Durchflußaufnehmers
in
denjenigen
Zeitabschnitten,
in
denen
die
restlichen
Durchflußaufnehmer
messen,
unter
Berücksichtigung
der
Gesamtmeßzeit
dieser
restlichen
Durchflußaufnehmer
derart
aufsummiert,
daß
er
im
Sinne
eines
sogenannten
Totalisators
ein
Signal
über
eine
kumulierte
durchgeflossene
Menge
an
Fluid
abgibt
und
auf
dem
Display
90
anzeigt.
The
electronic
evaluating
unit
21
may
also
include
one
accumulating
counter
for
each
flow
sensor
which
sums
a
measured
value
from
an
active
flow
sensor
during
those
periods
in
which
the
remaining
flow
sensors
are
measuring,
taking
into
account
the
total
measurement
period
of
these
remaining
flow
sensors,
such
that
it
delivers
a
signal
indicating
an
accumulated
amount
of
fluid
in
a
manner
similar
to
a
so-called
totalizer,
and
presents
it
on
the
display
90.
EuroPat v2
Figur
6
zeigt
als
Ergebnis
der
HPLC-Bestimmungen
die
jeweilige
kumulierte
Menge
an
freigesetzten
Wirkstoff
über
den
gesamten
Zeitraum
von
191
Stunden.
The
result
of
the
HPLC
determination
is
shown
in
FIG.
6
as
the
respective
cumulative
amount
of
active
ingredient
released
over
the
entire
period
of
191
hours.
EuroPat v2
Es
wird
die
jeweilige
kumulierte
freigesetzte
Menge
an
Cetrorelix
in
mg
("Cetrorelix
(mg)
released
cumulated")
in
Abhängigkeit
von
der
Zeit
in
Stunden
("time
(h)")
gezeigt.
The
respective
cumulative
amount
of
cetrorelix
released
in
mg
(“cetrorelix
(mg)
released
cumulated”)
is
shown
as
a
function
of
the
time
in
hours
(“time
(h)”).
EuroPat v2
Die
kumulierte
permeierte
Menge
an
Lerisetron
wurde
gegen
die
Zeit
aufgetragen
und
ist
in
Figur
4
dargestellt.
The
cumulative
permeated
amount
of
lerisetron
was
plotted
against
the
time
and
is
shown
in
FIG.
4
.
EuroPat v2
Außerdem
ist
es
denkbar,
über
die
Dauer
und/oder
die
kumulierte
Menge
des
nicht
zugelassenen
Kraftstoffs
auf
die
langfristige
Veränderung
der
Abgasemissionen
zu
schließen.
Further,
it
is
conceivable
to
gain
information
about
the
long-term
change
in
exhaust
gas
emissions
based
on
the
duration
and/or
cumulative
amount
of
unauthorized
fuel.
EuroPat v2
Außerdem
ist
die
aus
den
kumulierten
Ländern
eingeführte
Menge
um
125
%
höher
als
die
Einfuhrmenge
aus
der
Türkei.
Furthermore,
the
volumes
of
imports
from
the
cumulated
countries
are
125
%
higher
than
those
from
Turkey.
DGT v2019
Ist
dies
der
Fall,
muß
die
Rückstrommenge
entweder
von
der
kumulierten
Menge
abgezogen
oder
getrennt
aufgezeichnet
werden.
In
such
a
case,
the
reverse
flow
volume
shall
either
be
subtracted
from
the
cumulated
volume
or
shall
be
separately
recorded.
TildeMODEL v2018
Ob
sich
eine
Reaktion
entwickelt
oder
nicht,
hat
viel
mit
der
Dosis
und
der
kumulierten
Menge
der
Aussetzung
zu
tun.
Whether
or
not
a
reaction
develops
has
a
lot
to
do
with
the
dose
or
the
amount
of
exposure.
ParaCrawl v7.1