Translation of "Kultureller beitrag" in English
Die
Bauhaus-Ausstellung
wird
unser
kultureller
Beitrag
dazu
sein.
The
Bauhaus
Exhibition
will
be
our
cultural
contribution
to
them.
ParaCrawl v7.1
Ein
vor
allem
geistiger
und
kultureller
Beitrag,
desgleichen
ist
er
aber
auch
gesellschaftspolitisch
und
wirtschaftlich.
This
contribution
is
primarily
spiritual
and
cultural
in
nature,
but
socio-political
and
economic
as
well.
ParaCrawl v7.1
Mit
fast
14
Millionen
Arbeitsplätzen
und
nachhaltigem
Wachstum
sogar
während
der
Krise,
bleibt
es
unerlässlich,
unermüdliche
Unterstützung
für
diese
Industrien
zu
zeigen
-
so
groß
ist
ihr
wirtschaftlicher
und
kultureller
Beitrag.
With
almost
14
million
jobs
involved,
and
with
sustained
growth
even
during
the
crisis,
it
remains
essential
to
show
unfailing
support
for
these
industries,
so
great
is
their
economic
and
cultural
contribution.
Europarl v8
Anlässlich
der
Eröffnung
der
Ausstellung,
die
sich
mit
ihrem
spezifischen
Blick
auf
die
jüdische
Literaturtradition
als
kultureller
Beitrag
zur
Leipziger
Buchmesse
mit
dem
diesjährigen
Gastland
Israel
versteht,
schaltet
die
Technische
Universität
Dresden
Ihren
"Kafka-Atlas"
frei
–
der
erste
Baustein
des
Portals
"Geisteswissenschaften
in
Sachsen".
On
the
occasion
of
the
exhibition
opening,
which
focuses
specifically
on
the
tradition
of
Jewish
literature
as
a
cultural
contribution
to
the
Leipzig
Book
Fair,
with
this
year's
guest
country,
Israel,
Dresden
University
of
Technology
is
releasing
its
"
Kafka
Atlas
"
–
the
first
building
block
of
the
portal
"
Geisteswissenschaften
in
Sachsen
"
(The
Arts
in
Saxony).
ParaCrawl v7.1
Sein
größter
kultureller
Beitrag
ist
die
Errichtung
der
nach
ihm
benannten
Moschee
in
Erdine,
der
alten
osmanischen
Hauptstadt.
His
greatest
cultural
contribution
is
the
construction
of
the
mosque
named
after
him
in
Erdine,
the
old
Ottoman
capital.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausbreitung
der
griechischen
Sprache
war
ein
kultureller
Beitrag,
mit
selbstverständlichen
Bildungswert
für
die
Menschen
in
der
Region.
The
spread
of
Greek
language
was
a
cultural
contribution,
with
self-evident
educational
value
for
the
peoples
of
the
region.
ParaCrawl v7.1
Es
versteht
sich
hierbei
nicht
nur
als
Beitrag
zu
einer
europäischen
Außen-
und
Sicherheitspolitik,
die
in
eine
europäische
Friedenspolitik
münden
soll,
sondern
insbesondere
auch
als
kultureller
Beitrag
zum
Prozeß
der
europäischen
Einigung.
Thus
it
sees
itself
not
only
as
contributing
to
a
common
European
defence
and
security
policy,
which
should
find
expression
in
European
peace
policies,
but
especially
also
as
a
cultural
contribution
to
the
process
of
European
unification.
ParaCrawl v7.1
Aber
ihr
kultureller
Beitrag
an
unser
Vaterland
ist
viel
wichtiger,
als
die
Eingliederung
schljachty
zu
den
europäischen
Traditionen.
But
its
cultural
contribution
to
our
fatherland
is
much
more
powerful,
than
familiarizing
of
a
shlyakhta
with
the
European
traditions.
ParaCrawl v7.1
Die
Montevideo
Biennale
ist
ein
positiver
kultureller
Beitrag,
der
der
Stadt
wertvolle
Ergebnisse
hinterlässt:
Das
Publikum
zeitgenössischer
Kunst
wird
sich
erweitern,
da
ästhetische
Produktionen,
die
für
gewöhnlich
Spezialisten
vorbehalten
sind,
einer
breiten
Öffentlichkeit
zugänglich
gemacht
werden.
The
Montevideo
Biennial
is
a
positive
cultural
bet
which
leaves
valuable
results
in
this
city:
it
will
allow
the
enlargement
of
contemporary
art's
audience,
since
it
gives
massive
visibility
to
a
kind
of
aesthetic
production
which
is
wont
to
be
reserved
to
specialists.
ParaCrawl v7.1
Sie
wird
zur
Eingliederung,
sozialem
Zusammenhalt
und
kultureller
Vielfalt
beitragen.
It
will
contribute
to
inclusion,
cohesion
and
cultural
diversity.
TildeMODEL v2018
Sie
wird
zu
.digitaler
Integration',
sozialem
Zusammenhalt
und
kultureller
Vielfalt
beitragen.
It
will
contribute
to
einclusion,
cohesion
and
cultural
diversity.
EUbookshop v2
Mein
Ziel
ist
es
einen
kulturellen
Beitrag
zu
unserer
karriereorientierten
Gesellschaft
zu
leisten.
My
goal
is
to
make
a
cultural
contribution
to
our
society
focused
on
careerism.
ParaCrawl v7.1
Einen
erheblichen
kulturellen
Beitrag
leisten
deutsche
Entwicklungshilfeprojekte
im
malawischen
Erziehungs-
und
Ausbildungssystem.
An
important
contribution
to
cultural
relations
is
made
by
German
development
cooperation
projects
in
Malawi's
education
and
training
sectors.
ParaCrawl v7.1
Sie
wird
zu
‚elektronischer
Eingliederung‘,
sozialem
Zusammenhalt
und
kultureller
Vielfalt
beitragen.
It
will
contribute
to
e-inclusion,
cohesion
and
cultural
diversity.
TildeMODEL v2018
Je
größer
das
Publikum,
desto
wertvoller
der
kulturelle
Beitrag,
so
scheint
es.
The
larger
the
audience,
the
more
valuable
the
cultural
contribution
it
seems.
ParaCrawl v7.1