Translation of "Kulturelle verein" in English

Der Veranstalter ist der Verein "Kulturelle Front" aus Opatija.
It is organized by the association "Kulturni front"from Opatija.
ParaCrawl v7.1

Auch hatten die Teilnahme an zahlreichen Veranstaltungen, die "St. Georg The Conqueror" kulturelle Verein (mit Sekretärin - Daniela Nikolova).
Also, they had taken part in many events along with 'St. George The Conqueror' cultural club (with secretary – Daniela Nikolova).
ParaCrawl v7.1

Jedes Jahr veranstaltet der kulturelle Verein der Region am 18. August eine traditionelle Nacht am Strand von Molos mit traditioneller live Volksmusik der Insel, zahlreichen Mezes und reichlich parischem Wein.
Every year, on 18 August, the local cultural association organises a festival at the beach of Molos, with live folklore music performance, endless titbits and Parian wine.
ParaCrawl v7.1

Drei weitere Gruppen erhielten als Ermutigung: "Lozenska mladost" Jugendkriminalität Folklore Ensemble auf der Seite "Pentscho Slavejkov" Kulturelle Verein, der Region Losenets ", Vitoshanche" Tanz Ensemble am 92. weiterführenden Schule und"Vihren" Folklore Ensembleder - Region Krasna polyana.
Three more groups were awarded as an encouragement: “Lozenska mladost” juvenile folklore ensemble at “Pencho Slaveykov” Cultural club, region of Lozenets, “Vitoshanche” dance ensemble at 92nd secondary school, region of Krasna polyana, “Vihren” folklore ensemble, region of Krasna polyana.
ParaCrawl v7.1

Von der Gründung des Gesangvereins (1864) bis zur endgültigen Abschaffung der Militärgrenze (1881) und Integration der Stadt Petrinja in Zivilkroatien war der Kroatische Gesangverein "Slavulj" der wichtigste, umfassendste und der massenhafteste kulturelle Verein in Petrinja, in dessen Wirkung sich das kulturelle Leben der Bürger von Petrinja abspiegelt.
"Nightingale" was founded in 1864 and until the final abolishment of the Military border in 1881, followed by the inclusion of Petrinja in Civil Croatia, it became the most important and the largest cultural institution it that town. Differently from other singing societies, especially those in Civil Croatia, "Nightingale" did not only work on the development of choir and instrumental music, but also gave its contribution to the development of the musical education of Petrinja citizens.
ParaCrawl v7.1

Die unterstütztenden Partner der Genossenschaft „Il Sogno“ sind der kulturelle Verein Genti e Paesi, einer der wichtigsten und historischsten Vereine Roms, sowie Dr. Fiorello Tonin, der amtierende Präsident und einer der Gründer der Genossenschaft.
The supporting partners of the Cooperative are the Cultural Association "Genti e Paesi", one of the most important and historical associations in Rome, and Dr. Fiorello Tonin, the current President and one of the founding members of the Cooperative.
CCAligned v1

Dieser Verein ist der kulturelle Verein von FPC. Er regelt die verschiedenen Aktivitäten, die von der Missionszentrale ausgehen.
This association is the cultural branch of FPC, which manages the different activities linked to the headquarters.
ParaCrawl v7.1

Der kulturelle Verein "Les Capucins" hat die Aufgabe erhaltet, eine kulturelle Saison von Aufführungen zu vorbereiten.
The cultural association "Les Capucins" has received the task to organize a cultural season of shows and concerts.
ParaCrawl v7.1

Im Juni 2011 hat das kulturelle Verein Christian Hess in Bozen ein eigenen Sitz bei das Kuratorium der kulturellen technischen Veranstaltungen, in Laubengasse 71 eröffnet.
In June 2011 the Cultural Association Christian Hess opened its new office in Bolzano by the Kuratorium for the Technical and Cultural Heritage in 71, Portici street.
ParaCrawl v7.1

Die unterstütztenden Partner der Genossenschaft "Il Sogno" sind der kulturelle Verein Genti e Paesi, einer der wichtigsten und historischsten Vereine Roms, sowie Dr. Fiorello Tonin, der amtierende Präsident und einer der Gründer der Genossenschaft.
The supporting partners of the Cooperative are the Cultural Association "Genti e Paesi", one of the most important and historical associations in Rome, and Dr. Fiorello Tonin, the current President and one of the founding members of the Cooperative.
ParaCrawl v7.1

Der dänische Maler Asger Jorn beschäftigte sich in den Jahren um 1960 herum mit der Idee der Triolektik, und in dem Zusammenhang erfand er ein Fußballspiel mit drei Mannschaften: den triolektischen Fußball. Fundación Athletic Bilbao, der kulturelle Verein des spanischen Fußballclubs Athletic Bilbao veranstaltete im Herbst 2011 ein auf den Ideen Jorns basierendes triolektisches Fußballturnier im Guggenheim-Museum in Bilbao – dieses wurde gefilmt und das Ergebnis kann nun in einem spannenden Dokumentarfilm erlebt werden!
In the 1960's the Danish painter Asger Jorn worked with ideas about triolektic. In the context of football, he invented a game with three teams: triolektisk football. On the basis of Jorn's thoughts on triolektic football, the Spanish football club Athletic Bilbao's cultural foundation, Fundación Athletic Bilbao, held a triolektic football tournament at the Museum Guggenheim Bilbao in autumn 2011. It was filmed and now you can see the results in a fascinating documentary!
ParaCrawl v7.1

In diesem Jahr bekamen sie die besondere Auszeichnung bei der ersten internationalen Folklore Festival in Kystebdil 'Pautalia'. Auch hatten die Teilnahme an zahlreichen Veranstaltungen, die "St. Georg The Conqueror" kulturelle Verein (mit Sekretärin - Daniela Nikolova).
This year they got the special award at the first international folklore festival in Kystebdil ‘Pautalia’. Also, they had taken part in many events along with ‘St. George The Conqueror’ cultural club (with secretary – Daniela Nikolova).
ParaCrawl v7.1

Neben der Versorgung mit Kleidung gründeten wir einen kleinen kulturellen Verein mit Tanzgruppe.
In addition to the supply of clothes, we founded a small cultural association with dance group.
ParaCrawl v7.1

Estrella del Sur ist in Peru rechtlich als kultureller Verein registriert.
Peru: Estrella del Sur is a cultural association legally registered in Peru.
ParaCrawl v7.1

Lokalkultur und Bildung fördern Seit Jahren unterstützt zebris verschiedene kulturelle Events und Vereine rund um Isny.
For years, zebris has now been supporting different cultural events and associations all around Isny.
ParaCrawl v7.1

Im Stadtteil werden traditionell in Zusammenarbeit mit mehreren öffentlich-nützlichen Vereinen kulturelle und gesellschaftliche Veranstaltungen organisiert.
The municipality in cooperation with several public service organizations organizes annual cultural and social events.
ParaCrawl v7.1