Translation of "Kulturelle erbe" in English
Dieses
Urteil
tritt
die
Religionsfreiheit
und
das
kulturelle
Erbe
Europas
mit
Füßen.
This
verdict
tramples
underfoot
freedom
of
religion
and
the
cultural
heritage
of
Europe.
Europarl v8
Dieses
kulturelle
Erbe
gilt
es
zu
bewahren.
This
cultural
heritage
must
be
preserved.
Europarl v8
Das
kulturelle
Erbe
gehört
zur
Welt
der
nicht
erneuerbaren
Ressourcen.
Cultural
heritage
belongs
to
the
world
of
non-renewable
resources.
Europarl v8
Dieses
kulturelle
Erbe
muss
in
nachhaltiger
Form
verwaltet
werden.
This
cultural
heritage
should
be
managed
in
a
sustainable
manner.
Europarl v8
Das
kulturelle
Erbe
muss
mehr
Aufmerksamkeit
und
vor
allem
mehr
Mittel
erhalten.
Cultural
heritage
needs
greater
attention
and,
especially,
more
funding.
Europarl v8
Wir
reden
oft
über
das
kulturelle
Erbe
Europas.
We
often
talk
about
Europe's
cultural
heritage.
Europarl v8
Menschen
sterben,
Existenzgrundlagen
werden
vernichtet,
und
das
kulturelle
Erbe
wird
zerstört.
People
are
losing
their
lives,
livelihoods
are
being
destroyed
and
cultural
heritage
damaged.
Europarl v8
Der
Park
umfasst
das
kulturelle
Erbe
des
Volkes
der
Aymara.
The
park
includes
cultural
heritage
of
the
Aymara
people.
Wikipedia v1.0
Wie
wird
die
Masseneinwanderung
das
kulturelle
Erbe
der
von
ihr
betroffenen
Länder
beeinflussen?
How
will
mass
migration
affect
countries'
cultural
heritage?
News-Commentary v14
Das
europäische
kulturelle
Erbe
ist
in
der
Tat
ein
Bestandteil
des
europäischen
Gesellschaftsmodells.
The
European
cultural
inheritance
is
in
fact
an
integral
part
of
the
European
social
model.
TildeMODEL v2018
Das
kulturelle
Erbe
ist
eine
gemeinsame
Ressource
und
ein
Gut
der
Allgemeinheit.
Cultural
heritage
is
a
shared
resource,
and
a
common
good.
TildeMODEL v2018
Auch
das
kulturelle
und
geschichtliche
Erbe
des
Alpenraums
zählt
zu
seinen
größten
Trümpfen.
The
Region’s
cultural
and
historic
heritage
is
also
one
of
its
strongest
assets.
TildeMODEL v2018
Das
kulturelle
Erbe
ist
für
Europa
und
seine
Bürger
Aktivvermögen
und
Ressource.
Cultural
heritage
is
an
asset
and
a
resource
for
Europe
and
its
citizens.
TildeMODEL v2018
Das
reiche
kulturelle
Erbe
bietet
eine
gesunde
Grundlage
für
den
Inhaltesektor.
Europe’s
strong
cultural
heritage
provides
a
sound
basis
for
the
content
sector.
TildeMODEL v2018
Deswegen
ist
das
kulturelle
Erbe
nur
in
begrenztem
Umfang
online
verfügbar.
This
limits
the
availability
of
heritage
online.
TildeMODEL v2018
Das
kulturelle
Erbe
ist
für
Europa
und
seine
Bürger
Aktivvermögen
und
Ressource.
Cultural
heritage
is
an
asset
and
a
resource
for
Europe
and
its
citizens.
TildeMODEL v2018
Umfangreiche
Wiederaufbauarbeiten
sind
erforderlich,
um
insbesondere
das
kulturelle
Erbe
zu
restaurieren.
Large
scale
reconstruction
works
will
be
required
notably
to
restore
the
cultural
heritage.
TildeMODEL v2018
Wälder
sollten
das
spirituelle
und
kulturelle
Erbe
bewahren,
das
sie
repräsentieren.
Forests
are
to
maintain
the
spiritual
and
cultural
heritage
they
contain.
TildeMODEL v2018
Wieweit
veranschaulicht
das
Projekt
das
kulturelle
Erbe
des
Museen
der
Öffentlichkeit
?
How
will
the
project
enhance
the
value
of
the
museums
heritage
in
the
view
of
the
public
?
EUbookshop v2
Entsprechendes
gilt
in
Teilen
für
das
kulturelle
Erbe.
The
same
also
applies
to
cultural
heritage
in
parts.
EUbookshop v2
So
wird
das
kulturelle
Erbe
der
Region
aufrechterhalten.
It
upholds
the
cultural
heritage
of
this
area.
WikiMatrix v1