Translation of "Kritische begutachtung" in English
Der
eine
ist
Sache
des
Verfassungskonvents,
die
Stärkung
des
Rechts,
das
Rückholrecht,
und
der
zweite
ist
natürlich
eine
kritische
Begutachtung.
One
-
the
strengthening
of
the
law,
the
right
of
recall
-
is
a
matter
for
the
Convention
on
the
Constitution,
and
the
second
is,
of
course,
a
critical
observation.
Europarl v8
Zu
den
Aufgaben
des
wissenschaftlichen
Beirates
gehörten
die
kritische
Begutachtung
und
Begleitung
der
inhaltlichen
Konzepte
sowie
die
Beurteilung
der
szenographischen
Umsetzung.
The
tasks
of
the
Scientific
Advisory
Board
include
critical
evaluation
and
monitoring
of
the
concepts
and
contents
as
well
as
evaluation
of
the
scenographic
application
of
the
exhibitions.
ParaCrawl v7.1
Sorgfältige
Recherche
und
eine
kritische
Begutachtung
der
Qualität
stehen
hier
im
Vordergrund,
denn
wir
kaufen
die
Rohsteine
nur
dann,
wenn
gute
Qualitäten
zu
vernünftigen
Preisen
angeboten
werden.
Thorough
research
and
a
critical
evaluation
of
the
quality
have
first
priority
because
we
only
buy
rough
stones
when
good
qualities
are
offered
at
reasonable
prices.
ParaCrawl v7.1
Die
kritische
Begutachtung
potentieller
Produzenten
unter
Berücksichtigung
ökologischer,
sozialer
und
qualitativer
Aspekte
sowie
die
regelmäßige
Kontrolle
und
Dokumentation
durch
Produktionsberater
und
lokale
Agenturen
zählen
zu
unseren
qualitätssichernden
Maßnahmen.
In
cooperation
with
production
consultants
and
local
agencies,
the
critical
assessment
of
all
potential
production
partners
takes
environmental,
social
and
qualitative
aspects
into
account
as
well
as
regular
monitoring
and
documentation.
ParaCrawl v7.1
Das
rechtliche
Umfeld
des
elektronischen
Geschäftsverkehrs
im
Internet
wird
durch
verschiedene
Aspekte
erschwert,
die
eine
kritische
Begutachtung
verhindern:
So
müsste
die
Internetregulierung
beispielsweise
einer
geeigneten,
international
anerkannten
Struktur
unterlegen.
Darüber
hinaus
gibt
es
Fragen
im
Zusammenhang
mit
internationalem
Privatrecht
oder
Prüfungen.
The
legal
web
surrounding
e-commerce
is
caught
up
in
various
aspects,
preventing
us
from
viewing
it
with
a
critical
eye:
for
example,
governance
of
the
Internet
is
yet
to
be
made
subject
to
a
suitable,
internationally
respected
structure,
and
there
are
issues
of
international
private
law
or
inspections.
Europarl v8