Translation of "Kriege führen" in English
Gegen
schreckliche
Menschen
müssen
wir
nun
einmal
schreckliche
Kriege
führen.
We
have
to
fight
terrible
wars
against
terrible
people.
Europarl v8
Aber
wir
sind
zu
Recht
nicht
bereit,
Kriege
zu
führen!
Even
so,
we
are
not
willing
to
go
to
war,
and
rightly!
Europarl v8
Kriege
führen
können
wir
wie
kein
Zweiter.
We
have
an
unparalleled
capacity
to
wage
war.
TED2020 v1
Sinnlos,
Kriege
zu
führen,
die
man
nicht
gewinnen
kann.
Don't
fight
lost
battles.
OpenSubtitles v2018
Weil
Soldaten
Befehle
empfangen
und
Kriege
führen
sollen.
Because
soldiers
are
built
to
take
orders
and
fight
wars.
OpenSubtitles v2018
Und
er
hatte
kein
Interesse
daran,
Kriege
zu
führen.
And
he
was
not
interested
in
fighting
wars.
OpenSubtitles v2018
Sollen
die
Engländer
Englands
Kriege
führen!
Let
Englishmen
fight
English
wars.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
sein
halbes
Leben
damit
verbracht,
Roberts
Kriege
zu
führen.
He's
spent
half
his
life
fighting
Robert's
wars.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
mit
eurem
früheren
Boss
die
Vereinbarung,
keine
Kriege
zu
führen.
Your
former
chairman
made
a
deal
with
me
not
to
wage
war.
OpenSubtitles v2018
Mit
leeren
Kassen
kann
man
keine
Kriege
führen.
You
can't
fight
a
war
with
empty
coffers.
OpenSubtitles v2018
Sie
streiten
sich
untereinander
und
führen
Kriege
gegeneinander.
They
argue
amongst
themselves,
and
start
wars
with
one
another.
OpenSubtitles v2018
Richtiges
Geld
verdient
man,
wenn
Länder
echte
Kriege
führen.
The
real
money
is
in
actual
wars.
Between
countries.
OpenSubtitles v2018
Keine
Kriege
mehr
zu
führen,
keine
Prozesse
mehr
zu
verlieren.
Heh!
No
more
wars
to
fight,
no
more
trials
to
lose.
OpenSubtitles v2018
Kriege
zu
führen
hat
noch
nie
viel
Sinn
ergeben.
Fighting
wars
never
seemed
to
make
much
sense.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Logik
zufolge
müssen
wir
Kriege
führen,
damit
keine
Offiziere
brodos
werden!
By
this
reasoning,
we
need
to
wage
wars
to
ensure
that
no
officers
are
made
redundant!
EUbookshop v2
S.H.I.E.L.D.
lässt
dich
wieder
deren
Kriege
führen.
S.H.I.E.L.D.
has
you
fighting
their
wars
again.
OpenSubtitles v2018
Nicht
Nationen
oder
Armeen
führen
Kriege.
Wars
aren't
fought
by
nations
or
by
armies.
OpenSubtitles v2018
Ich
verkaufe
Waffen
nur
an
Leute,
die
saubere
Kriege
führen.
I
only
sell
arms
to
people
who
fight
clean
wars!
Sure!
OpenSubtitles v2018
Er
wurde
auch
verwendet,
um
schreckliche
Kriege
zu
führen.
He
is
known
to
lead
many
wars.
WikiMatrix v1
Ihr
seid
die
Typen,
die
große
Kriege
führen.
You're
the
people
that
make
big
wars.
OpenSubtitles v2018
Wir
führen
Kriege
gegen
Krankheiten,
Feinde
und
Probleme.
We
wage
wars
against
diseases,
enemies
and
problems.
QED v2.0a
Insgesamt
muss
Hastings
"für
die
Kompanie"
drei
Kriege
gleichzeitig
führen.
All
in
all
Hastings
has
to
lead
just
three
wars
at
the
same
time
for
the
"Company".
ParaCrawl v7.1