Translation of "Krawatte binden" in English
Sie
hat
ihm
geholfen,
seine
Krawatte
zu
binden.
She
helped
him
tie
his
tie.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
half
ihm,
seine
Krawatte
zu
binden.
She
helped
him
tie
his
tie.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
half
Tom,
seine
Krawatte
zu
binden.
I
helped
Tom
tie
his
tie.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
sagte,
könnten
Sie
mir
helfen
die
Krawatte
zu
binden
oder
nicht?
I
said,
will
you
tie
this
tie
or
won't
you?
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
wie
ich
mir
meine
Krawatte
binden
muss.
I
know
how
to
tie
my
own
tie.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mir
die
Krawatte
selbst
binden,
weißt
du.
I
can
tie
my
own
tie,
you
know.
OpenSubtitles v2018
Ist
es
das,
warum
Sie
meine
Krawatte
binden
wollte?
Is
that
why
you
wanted
to
tie
my
tie?
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
du
hast
gesagt,
ich
soll
ihm
eine
Krawatte
binden.
I
thought
you
said
put
him
in
a
tie.
OpenSubtitles v2018
Weil
du
'ne
Krawatte
binden
kannst.
Maybe
only
you
can
tie
a
tie.
OpenSubtitles v2018
Mom,
kannst
du
meine
Krawatte
binden?
Mom,
could
you
tie
my
tie?
OpenSubtitles v2018
Werden
Sie
hart,
wenn
Sie
sich
eine
Krawatte
binden?
Do
you
get
a
boner
when
you
put
on
a
tie?
OpenSubtitles v2018
Mein
Kandidat
würde
seine
Krawatte
binden
können.
My
guy
would
know
how
to
tie
his
own
tie.
OpenSubtitles v2018
Nur
ein
Einarmiger
kann
eine
Krawatte
schlechter
binden
als
du.
Only
a
one-armed
man
could
tie
a
knot
worse
than
you.
OpenSubtitles v2018
Der
einfachste
und
einfachste
Weg,
um
Ihre
Krawatte
zu
binden:
The
most
basic
and
simple
way
to
tie
your
tie:
CCAligned v1
Kannst
du
eine
Krawatte
binden?
Can
you
tie
a
tie?
Tatoeba v2021-03-10
Tom
kann
keine
Krawatte
binden.
Tom
can't
tie
a
tie.
Tatoeba v2021-03-10
Wer
wird
Ihre
Krawatte
binden?
Who
is
going
to
tie
your
tie?
OpenSubtitles v2018
Meine
erste
Lösung
bestand
darin,
eine
Sicherheitsleine
zu
meiner
zweiten
Trägerband
Krawatte,
und
binden
das
andere
Ende
an
den
Okularauszug
so,
wenn
ich
es
fallen
gelassen,
es
würde
nicht
an
die
primäre.
My
initial
solution
was
to
tie
a
safety
line
to
my
secondary
support
strip,
and
tie
the
other
end
to
the
focuser
so
if
I
dropped
it,
it
wouldn't
hit
the
primary.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
es
schlecht
für
den
weißen
Hemdkragen
war,
unter
den
er
eine
Krawatte
binden
würde,
sobald
er
sich
angezogen
hatte.
Even
if
it
was
bad
for
the
white
shirt
collar,
under
which
he
would
knot
a
tie,
as
soon
as
he
was
dressed.
ParaCrawl v7.1
Uh,
oh,
oh,
ja,
alles
in
Ordnung
Krawatte,
ja,
binden
mich
auf,
alles
in
Ordnung,
alles
in
Ordnung,
ja,
alles
in
Ordnung.
Uh,
oh,
oh,
yeah,
all
right
tie,
yeah,
tie
me
up,
all
right,
all
right,
yeah,
all
right.
ParaCrawl v7.1
Noch
im
Outfit
der
Dietrich
ließ
sich
Andessner
in
einer
Wiener
Bar
–
auf
das
masochistische
Verhältnis
der
Dietrich
und
ihres
Leib-Regisseurs
Sternberg
anspielend
–
von
50
Männern
die
Krawatte
binden:
Ein
kurzer
Weg
zu
Bondage
und
Leopold
von
Sacher-Masoch,
dessen
Roman
„Venus
im
Pelz“
zu
einem
Klassiker
der
Sexual-Literatur
zählt.
Still
in
her
Dietrich
outfit
Andessner
–
alluding
to
the
masochistic
relationship
of
Dietrich
and
her
love-director
Sternberg
–
let
fifty
men
tie
her
tie
in
a
Viennese
bar:
a
short
cut
to
bondage
and
Leopold
von
Sacher-Masoch,
whose
novel
“Venus
im
Pelz”
[Venus
in
furs]
counts
as
one
of
the
classics
of
sexual
literature.
ParaCrawl v7.1
Noch
im
Outfit
der
Dietrich
ließ
sich
Andessner
in
einer
Wiener
Bar
–
auf
das
masochistische
Verhältnis
der
Dietrich
und
ihres
Leib-Regisseurs
Sternberg
anspielend
–
von
50
Männern
die
Krawatte
binden:
Ein
kurzer
Weg
zu
Bondage
und
Leopold
von
Sacher-Masoch,
dessen
Roman
"Venus
im
Pelz"
zu
einem
Klassiker
der
Sexual-Literatur
zählt.
Still
in
her
Dietrich
outfit
Andessner
–
alluding
to
the
masochistic
relationship
of
Dietrich
and
her
love-director
Sternberg
–
let
fifty
men
tie
her
tie
in
a
Viennese
bar:
a
short
cut
to
bondage
and
Leopold
von
Sacher-Masoch,
whose
novel
"Venus
im
Pelz"
[Venus
in
furs]
counts
as
one
of
the
classics
of
sexual
literature.
ParaCrawl v7.1
Geben
Sie
mir
lhre
Krawatte,
ich
binde
die
Wunde
ab.
Give
me
your
tie.
I
wanna
fix
this.
OpenSubtitles v2018
Sie
brauchen
nicht
mehr
helfen,
jetzt
wirst
du
in
der
Lage
sein
Ihre
Krawatte
selber
binde...
You
don't
need
help
any
more,
now
you'll
be
able
to
tie
your
tie
by
yourself.
ParaCrawl v7.1
Sicherlich
ist
es
ein
harter
Wettbewerb
-
aber
diese
Herausforderung
ist
nichts
im
Vergleich
zu
IRONing
MAN,
der
unaufhaltsame,
tägliche
Aufwand
Hemden
zu
bügeln
und
Krawatten
zu
binden.
Sure
it's
a
tough
competition
-
but
the
challenge
is
nothing
compared
to
IRONingMAN
-
the
endless
everyday
competition
of
ironing
shirts
and
tying
ties.
ParaCrawl v7.1