Translation of "Krawatte binden" in English

Sie hat ihm geholfen, seine Krawatte zu binden.
She helped him tie his tie.
Tatoeba v2021-03-10

Sie half ihm, seine Krawatte zu binden.
She helped him tie his tie.
Tatoeba v2021-03-10

Ich half Tom, seine Krawatte zu binden.
I helped Tom tie his tie.
Tatoeba v2021-03-10

Ich sagte, könnten Sie mir helfen die Krawatte zu binden oder nicht?
I said, will you tie this tie or won't you?
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, wie ich mir meine Krawatte binden muss.
I know how to tie my own tie.
OpenSubtitles v2018

Ich kann mir die Krawatte selbst binden, weißt du.
I can tie my own tie, you know.
OpenSubtitles v2018

Ist es das, warum Sie meine Krawatte binden wollte?
Is that why you wanted to tie my tie?
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, du hast gesagt, ich soll ihm eine Krawatte binden.
I thought you said put him in a tie.
OpenSubtitles v2018

Weil du 'ne Krawatte binden kannst.
Maybe only you can tie a tie.
OpenSubtitles v2018

Mom, kannst du meine Krawatte binden?
Mom, could you tie my tie?
OpenSubtitles v2018

Werden Sie hart, wenn Sie sich eine Krawatte binden?
Do you get a boner when you put on a tie?
OpenSubtitles v2018

Mein Kandidat würde seine Krawatte binden können.
My guy would know how to tie his own tie.
OpenSubtitles v2018

Nur ein Einarmiger kann eine Krawatte schlechter binden als du.
Only a one-armed man could tie a knot worse than you.
OpenSubtitles v2018

Der einfachste und einfachste Weg, um Ihre Krawatte zu binden:
The most basic and simple way to tie your tie:
CCAligned v1

Kannst du eine Krawatte binden?
Can you tie a tie?
Tatoeba v2021-03-10

Tom kann keine Krawatte binden.
Tom can't tie a tie.
Tatoeba v2021-03-10

Wer wird Ihre Krawatte binden?
Who is going to tie your tie?
OpenSubtitles v2018

Meine erste Lösung bestand darin, eine Sicherheitsleine zu meiner zweiten Trägerband Krawatte, und binden das andere Ende an den Okularauszug so, wenn ich es fallen gelassen, es würde nicht an die primäre.
My initial solution was to tie a safety line to my secondary support strip, and tie the other end to the focuser so if I dropped it, it wouldn't hit the primary.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn es schlecht für den weißen Hemdkragen war, unter den er eine Krawatte binden würde, sobald er sich angezogen hatte.
Even if it was bad for the white shirt collar, under which he would knot a tie, as soon as he was dressed.
ParaCrawl v7.1

Uh, oh, oh, ja, alles in Ordnung Krawatte, ja, binden mich auf, alles in Ordnung, alles in Ordnung, ja, alles in Ordnung.
Uh, oh, oh, yeah, all right tie, yeah, tie me up, all right, all right, yeah, all right.
ParaCrawl v7.1

Noch im Outfit der Dietrich ließ sich Andessner in einer Wiener Bar – auf das masochistische Verhältnis der Dietrich und ihres Leib-Regisseurs Sternberg anspielend – von 50 Männern die Krawatte binden: Ein kurzer Weg zu Bondage und Leopold von Sacher-Masoch, dessen Roman „Venus im Pelz“ zu einem Klassiker der Sexual-Literatur zählt.
Still in her Dietrich outfit Andessner – alluding to the masochistic relationship of Dietrich and her love-director Sternberg – let fifty men tie her tie in a Viennese bar: a short cut to bondage and Leopold von Sacher-Masoch, whose novel “Venus im Pelz” [Venus in furs] counts as one of the classics of sexual literature.
ParaCrawl v7.1

Noch im Outfit der Dietrich ließ sich Andessner in einer Wiener Bar – auf das masochistische Verhältnis der Dietrich und ihres Leib-Regisseurs Sternberg anspielend – von 50 Männern die Krawatte binden: Ein kurzer Weg zu Bondage und Leopold von Sacher-Masoch, dessen Roman "Venus im Pelz" zu einem Klassiker der Sexual-Literatur zählt.
Still in her Dietrich outfit Andessner – alluding to the masochistic relationship of Dietrich and her love-director Sternberg – let fifty men tie her tie in a Viennese bar: a short cut to bondage and Leopold von Sacher-Masoch, whose novel "Venus im Pelz" [Venus in furs] counts as one of the classics of sexual literature.
ParaCrawl v7.1

Geben Sie mir lhre Krawatte, ich binde die Wunde ab.
Give me your tie. I wanna fix this.
OpenSubtitles v2018

Sie brauchen nicht mehr helfen, jetzt wirst du in der Lage sein Ihre Krawatte selber binde...
You don't need help any more, now you'll be able to tie your tie by yourself.
ParaCrawl v7.1

Sicherlich ist es ein harter Wettbewerb - aber diese Herausforderung ist nichts im Vergleich zu IRONing MAN, der unaufhaltsame, tägliche Aufwand Hemden zu bügeln und Krawatten zu binden.
Sure it's a tough competition - but the challenge is nothing compared to IRONingMAN - the endless everyday competition of ironing shirts and tying ties.
ParaCrawl v7.1