Translation of "Krönenden abschluss" in English

Das Budgetkapitel bildet ja den krönenden Abschluss der Beitrittsverhandlungen.
The budget chapter is, of course, the crowning achievement of the accession negotiations.
Europarl v8

Und ihr schönes natürliches Haar bildet den krönenden Abschluss.
And her beautiful natural hair Is her crowning glory.
OpenSubtitles v2018

Aber wir brauchen noch einen krönenden Abschluss.
But we need one more final touch.
OpenSubtitles v2018

Und zum krönenden Abschluss verschwindest du dann selbst.
And as a final reward for all this, you disappear.
OpenSubtitles v2018

Nick und ich sollten den krönenden Abschluss bilden.
Nick and I should be the triumphant finale.
OpenSubtitles v2018

Als krönenden Abschluss des Tages gewann Raffael Zeller diesen Lauf.
The crowning touch to the day came when Raffael Zeller won the race.
ParaCrawl v7.1

Den krönenden Abschluss bildet die Panoramakanzel First.
The crowning finish is the panorama plateau at First.
ParaCrawl v7.1

Den krönenden Abschluss eines jeden Abends bildet Ravels "Bolero".
The culmination of each evening makes Ravel’s “Bolero”.
ParaCrawl v7.1

Auch das ist möglich und sorgt für einen krönenden Abschluss Ihrer Hochzeitsfeierlichkeiten.
This is also possible and will be the highlight of your wedding celebrations.
ParaCrawl v7.1

Zum krönenden Abschluss Ihrer Radreise entdecken Sie die slowakische Hauptstadt Bratislava.
For the grand finale of your bike tour you will discover the Slovak capital Bratislava.
ParaCrawl v7.1

Den krönenden Abschluss bildet die Milch-Honig Gesichtsmaske.
The final glory is the Milk-Honey face mask.
ParaCrawl v7.1

Den krönenden Abschluss bildet auf einer Teilfläche eine Galerie mit Dachterrasse.
The crowning glory is provided by a roof terrace forming part of a gallery.
ParaCrawl v7.1

Den krönenden Abschluss, ein Dessert in Herzform, servierte die Küchenchefin persönlich.
The culinary final, a dessert in heart shape, was served by the chef personally.
ParaCrawl v7.1

Den krönenden Abschluss dieses Meisterwerks moderner Eleganz bildet das wunderschöne schwarze Armband.
The final touch to this work of elegance is the beautiful black strap.
ParaCrawl v7.1

Das Boot Boo Hook Festival findet seinen krönenden Abschluss.
The Boot Boo Hook Festival is ending with a highlight.
ParaCrawl v7.1

Als krönenden Abschluss serviert uns der nette Mann einen besonderen Pinot Noir.
The culmination is a very special Pinot Noir.
ParaCrawl v7.1

Zum krönenden Abschluss werden alle Sängerinnen und Sänger gemeinsam auf der Bühne stehen.
The concert’s finale will feature all the singers on stage together.
ParaCrawl v7.1

Für den reizvollen Rahmen oder krönenden Abschluss Ihrer Tagung bieten wir hauseigene Programme:
To create a nice framework or a crowning ending for your conference we offer inhouse programmes:
CCAligned v1