Translation of "Kosten haben" in English
Das
wird
höhere
soziale
Kosten
zur
Folge
haben
und
hat
es
auch
schon.
That
will
lead
to,
in
fact
it
is
already
leading
to,
higher
social
costs.
Europarl v8
Die
Kosten
haben
fast
1
Mrd.
EUR
betragen.
In
total,
it
cost
almost
EUR
1
billion.
Europarl v8
Wasserqualität
muss
Vorrang
vor
den
Kosten
haben.
We
must
err
on
the
side
of
precaution,
not
on
the
side
of
cost.
Europarl v8
Das
andere
ist,
dass
wir
viel
tiefere
Kosten
haben.
The
other
thing
is
that
we’ve
got
much
lower
costs.
TED2013 v1.1
Schadstoffe
werden
freigesetzt,
die
wirtschaftliche
Kosten
haben,
Gesundheitskosten
und
so
weiter.
It
causes
pollutants
being
issued,
which
have
an
economic
cost,
health
cost
and
so
on.
TED2013 v1.1
Die
Kosten
haben
sich
jedes
Jahr
halbiert.
The
cost
has
come
down
by
half
every
year.
TED2020 v1
Man
kann
akzeptieren,
dass
AWF-Fehler
Kosten
haben.
One
can
accept
that
there
are
costs
to
AWF.
News-Commentary v14
Das
kann
für
uns
dramatische
Kosten
haben.
And
that
can
have
dramatic
costs
for
us.
TED2013 v1.1
Ein
Verstoß
gegen
den
Datenschutz
kann
enorme
Kosten
zur
Folge
haben.
Violations
of
data
protection
rules
can
have
an
enormous
cost.
TildeMODEL v2018
Nach
Auffassung
des
Ausschusses
könnte
die
Internalisierung
der
externen
Kosten
soziale
Auswirkungen
haben.
The
Committee
considers
that
the
internalisation
of
external
societal
costs
could
have
consequences.
TildeMODEL v2018
Die
Mieten
und
Kosten
dieses
Hauses
haben
sich
verdoppelt!
In
a
café?
The
rent
and
rates
on
this
house
have
doubled.
OpenSubtitles v2018
Ja
Herr
und
die
Polizisten
haben
Kosten
vom
Versteck
genommen.
Yes
sir,
and
the
cops
have
taken
charge
of
the
hideaway.
OpenSubtitles v2018
Die
niedrigsten
Kosten
je
Beschäftigten
haben
in
der
Fünfzehnergemeinschaft
Portugal
und
Griechenland.
The
average
cost
of
employment
per
person
in
Portugal
and
Greece
is
the
lowest
in
the
European
Union
of
Fifteen.
EUbookshop v2
Die
Kosten
und
Verkehrswege
haben
einen
spürbaren
Einfluß
auf
den
Warenhandel.
The
costs
and
means
of
nansport
have
an
appreciable
impact
on
nade
in
goods.
EUbookshop v2
Die
Kosten
Ihres
Aktionsprogramms
haben
Sie
bereits
ermittelt.
You
have
already
costed
your
action
programme.
EUbookshop v2
Insbesondere
hat
der
Internetzugang
zugenommen,
während
die
entsprechenden
Kosten
abgenommen
haben.
In
particular,
Internet
access
has
increased
and
its
cost
has
decreased.
EUbookshop v2
Forschung
mervertreter,
Fachleute
und
Forscher
Interesse
an
den
Kosten
und
Nutzen
haben.
Research
tion
of
costs
and
benefits
was
not
straightforward.
EUbookshop v2
Abgesehen
von
Kosten
und
Subventionen
haben
sich
Elektroautos
bislang
als
unglaublich
unpraktisch
erwiesen.
Costs
and
subsidies
aside,
electric
cars
have
so
far
proven
to
be
incredibly
inconvenient.
News-Commentary v14
Aber
auch
an
den
Kosten
haben
wir
konsequent
gearbeitet.
But
we
also
worked
rigorously
on
our
costs.
ParaCrawl v7.1
Wieviele
Leads
Sie
aus
welcher
Kampagne
zu
welchen
Kosten
erzeugt
haben?
How
many
leads
did
we
create
out
of
which
campaigns
–
at
which
cost?
CCAligned v1