Translation of "Kosten festsetzen" in English
Die
Tatsache
an
sich,
dass
Unternehmen
ihre
Preise
oberhalb
der
variablen
Kosten
festsetzen,
ist
daher
noch
kein
Hinweis
darauf,
dass
der
Wettbewerb
auf
dem
jeweiligen
Markt
nicht
gut
funktioniert
und
Unternehmen
über
genügend
Marktmacht
verfügen,
um
die
Preise
oberhalb
des
Wettbewerbsniveaus
festzusetzen.
The
fact
that
undertakings
price
above
their
variable
costs
is
therefore
not
in
itself
a
sign
that
competition
in
the
market
is
not
functioning
well
and
that
undertakings
have
market
power
that
allows
them
to
price
above
the
competitive
level.
TildeMODEL v2018
Für
jede
Kategorie
der
vorgenannten
zuschussfähigen
spezifischen
Kosten
können
die
Mitgliedstaaten
zur
Berechnung
der
an
den
konventionellen
Kosten
bemessenen
zusätzlichen
Kosten
angemessene
Standardpauschalsätze
festsetzen.
For
each
category
of
eligible
specific
costs
referred
to
above,
in
order
to
calculate
additional
costs
compared
with
conventional
ones,
Member
States
may
fix,
in
a
duly
justified
way,
standard
flat
rates.
DGT v2019
Außerdem
hat
Griechenland
selbst
in
dem
Fall,
dass
die
Beihilfen
auf
Grund
des
vorstehenden
Punktes
förderfähig
waren,
nicht
bewiesen,
dass
die
förderfähigen
Ausgaben
mit
den
Voraussetzungen
von
36
und
37
der
Umweltschutzleitlinien
konform
waren,
die
die
einschlägigen
Investitionen
und
beihilfefähigen
Kosten
festsetzen.
Even
if
the
investment
were
eligible
under
this
point,
Greece
has
not
demonstrated
that
the
eligible
cost
would
comply
with
the
conditions
of
points
36
and
37
of
the
Environmental
Guidelines,
which
define
the
underlining
investments
and
the
eligible
costs.
DGT v2019
Nach
Auffassung
des
Gerichtshofes
darf
ein
marktbeherrschendes
Unternehmen
zur
Ausschaltung
eines
Wettbewerbers
die
Preise
nicht
unter
den
durchschnittlichen
variablen
Kosten
festsetzen.
In
essence,
the
Court
held
that
a
dominant
company
may
not
set
prices
below
average
variable
cost
in
order
to
eliminate
a
competitor.
TildeMODEL v2018
Derartige
Unterschiede
sind
auf
die
Unabhängigkeit
der
Verteilungsgesellschaften
zurückzuführen,
die
ihre
Tarife
und
ihre
Preise
den
anfallenden
Kosten
entsprechend
festsetzen.
These
differences
result
from
the
independence
of
the
distributors
to
fix
their
tariffs
according
to
their
costs.
EUbookshop v2
Derartige
Unterschiede
ergeben
sich
aus
der
Unabhängigkeit
der
EVU,
die
ihre
Tarife
entsprechend
ihren
Kosten
festsetzen.
These
differences
result
from
the
liberty
of
the
distribution
companies
to
establish
their
tariffs
based
on
costs.
EUbookshop v2
Diese
Tatsache
ergibt
sich
aus
der
Unabhängigkeit
der
Verteilergesellschaften,
die
ihre
Tarife
entsprechend
ihren
Kosten
frei
festsetzen.
The
differences
result
from
tne
independence
of
companies
to
formulate
their
tariffs
based
on
their
costs.
EUbookshop v2
Die
Zahl
der
von
der
Geschäftsstelle
der
Beschwerdekammern
getroffenen
Entscheidungenzur
Festsetzung
der
Kosten
war
deutlich
rückläufig,
da
die
Beschwerdekammern
seit
Ende
Juli
in
ihren
Entscheidungen
die
Kosten
direkt
festsetzen,
ohne
dass
die
Parteieneine
separate
Entscheidung
beantragen
müssen.
The
ratio
of
ex
parte
to
inter
partes
appeals
remains
stable
at
1:2.The
number
of
decisionstaken
by
the
Registry
on
fixing
costs
has
dropped
significantly
since,
as
of
the
end
of
July,the
Boards
directly
fix
the
costs
in
their
decisions,
without
the
parties
having
to
requesta
separate
decision.
EUbookshop v2
Die
Hauptfaktoren,
abgesehen
von
Kosten,
beim
Festsetzen,
das
die
beste
digitale
Kamera
für
Sie
ist,
sind,
wie
folgt:?
The
main
factors,
apart
from
cost,
in
assessing
which
is
the
best
digital
camera
for
you
are
as
follows:?
ParaCrawl v7.1
Sie
können
Kosten
durch
Festsetzung
von
Budgetgrenzen
und
verbessertes
Targeting
Ihrer
Anzeigen
kontrollieren.
You
control
costs
by
setting
budget
limits
and
improving
the
targeting
of
your
ads.Â
ParaCrawl v7.1
Das
kann
mit
dem
Ausschreibungsverfahren
gehen,
es
kann
aber
auch
gehen
mit
der
Ermittlung
von
Kosten
und
der
Festsetzung
von
Preisen,
die
nur
die
Nettokosten
erfassen.
The
services
may
be
put
out
to
tender,
but
they
may
also
be
based
on
a
cost
calculation,
prices
then
being
fixed
to
cover
only
the
net
cost
of
the
service.
Europarl v8
Auch
würden
Preisempfehlungen
die
Kosten
für
die
Festsetzung
oder
Aushandlung
von
Gebühren
auf
Einzelfallbasis
verringern
und
noch
unerfahrenen
Berufsangehörigen
als
Richtschnur
dienen.
They
have
also
suggested
that
recommended
prices
reduce
the
costs
of
setting
or
negotiating
fees
on
an
individual
basis
and
serve
as
a
guide
for
practitioners
who
lack
experience
of
determining
fees.
TildeMODEL v2018
Da
jedoch
kein
direkter
Zusammenhang
zwischen
den
eingesparten
externen
Kosten
und
den
dem
Unternehmen
entstehenden
Kosten
besteht,
sollten
nur
in
Ausnahmefällen
die
vermiedenen
externen
Kosten
zur
Festsetzung
der
Beihilfebeträge
herangezogen
werden.
However,
since
there
is
no
direct
link
between
the
external
costs
avoided
and
the
cost
incurred
by
the
undertaking,
only
in
exceptional
cases
may
external
costs
avoided
be
used
as
a
basis
to
determine
State
aid
amounts.
DGT v2019
Nur
wesentliche
Änderungen
von
Art
oder
Anwendungsbereich
der
Abhilfemaßnahmen,
die
sich
erheblich
auf
den
Markt
auswirken
(z.
B.
Preisniveau,
Änderung
der
Kosten-
und
Preisberechnungsmethoden,
Festsetzung
von
Gleitpfaden)
sollten
im
Standardnotifizierungsverfahren
mitgeteilt
werden.
Only
material
changes
to
the
nature
or
scope
of
the
remedies
that
have
an
appreciable
impact
on
the
market
(such
as
price
levels,
amendments
to
the
methodologies
used
to
calculate
costs
or
prices,
determination
of
glide
paths)
should
be
notified
by
the
standard
notification
procedure.
DGT v2019
Bei
der
Debatte,
die
vom
runden
Tisch
und
den
Seminarteilnehmern
geführt
wurde,
konzentrierte
sich
das
allgemeine
Interesse
auf
folgende
Aspekte:
die
Qualität
der
statistischen
Daten
(also
nicht
nur
auf
Stichprobenfehler
achten,
sondern
auf
sämtliche
nicht
zufällige
Fehler),
schnelle
Ergebnisse,
die
positiven
und
weniger
positiven
Erfahrungen
mit
dem
Internet
als
Medium
der
Zukunft
für
die
Verbreitung
von
Statistiken,
die
Ermittlung
der
Kosten
und
die
Festsetzung
eines
vernünftigen
Preises
für
die
Informationen.
There
was
general
interest
in
the
following
points
in
the
discussion
by
the
Round
Table
and
the
seminar
participants:
the
quality
of
statistical
data
(with
attention
focussing
not
only
on
sampling
errors
but
also
on
all
nonrandom
errors),
the
speed
with
which
results
are
available,
experience,
positive
or
otherwise,
with
Internet
as
a
means
of
dissemination
for
the
future
and
determining
the
cost
and
a
reasonable
price
for
information.
EUbookshop v2
Die
französiche
Seefischereidirektion
wies
die
GD
XIV
mit
Schreiben
vom
21.
Dezember
1992
darauf
hin,
daß
in
der
Entscheidung
vom
30.
April
1992
bei
der
Berechnung
der
erstattungsfähigen
Kosten
und
der
Festsetzung
des
Gemeinschaftszuschusses
der
Betrag
von
7
600
000
FF
nicht
berücksichtigt
worden
sei
und
daß
dies
der
Klägerin
Cobrecaf
große
Schwierigkeiten
verursache.
By
letter
of
2
June
1993,
DG
XIV
informed
the
French
Maritime
Fisheries
Directorate
that,
in
view
of
the
information
available
to
the
Commission
for
determining
the
eligible
costs
in
the
light
of
the
further
information
which
it
had
asked
for
and
obtained,
it
had
to
stand
by
its
decision
of
30
April
1992.
EUbookshop v2
2.Vergleichen
mit
normalen
Filtergewebe,er
hat
nicht
nur
den
Vorteil,
Wasser-und
Ölbeständigkeit,aber
auch
eine
andere
Verdienst
der
Anti-Backeigenschaft
in
den
Staub,so
ist
es
sehr
leicht
zu
schälen,so
kann
die
Lebensdauer
Ihrer
Filterbeutel
verlängern,
und
verlängern
die
Zeit
zu
reinigen
Sie
den
Staub,so
können
Sie
Ihre
Kosten
bei
der
Festsetzung
der
Gerät
speichern.
2.Compare
with
ordinary
filter
fabric,it
not
only
has
the
merit
of
water
and
oil
resistance,but
also
have
another
merit
of
anti-caking
property
to
the
dust,so
it’s
very
easy
to
peel
off,so
it
can
prolong
the
life
of
your
filter
bags,
and
prolong
the
period
to
clean
off
the
dust,so
it
can
save
your
cost
in
fixing
the
device.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
kleinen
Anerkennung
Zeremonie
Mittwoch,
lokalen
Beamten
deutlich
gemacht,
dass
die
Kosten
für
die
Festsetzung
Blue
Spring
billiger
wäre
als
nicht
zur
Festsetzung
einer
Umwelt
Schatz,
zieht
250,000
Besucher
pro
Jahr.
At
a
small
recognition
ceremony
Wednesday,
local
officials
made
it
clear
that
the
cost
of
fixing
Blue
Spring
would
be
cheaper
than
not
fixing
an
environmental
treasure
that
attracts
250,000
visitors
a
year.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
möglich,
dass
Ansprecher
Experten
Fehler
seine
Glaubwürdigkeit
untergraben
und
führte
das
Gericht
das
Vertrauen
in
ihn
zu
verlieren,
wie
das
Gericht
festgestellt,
dass
seine
„begrenzte
Unterstützung
für
den
Gerichtshof
in
seiner
Bestimmung
des
Berechtigten
Schadensersatz“War
ein
Faktor
zu
berücksichtigen,
wenn
die
Kosten
der
Antragsteller
Festsetzung
(Schlusspreis,
für.
It
is
possible
that
Claimants’
expert’s
errors
undermined
his
credibility
and
led
the
Tribunal
to
lose
confidence
in
him
as
the
Tribunal
stated
that
his
“limited
assistance
to
the
Tribunal
in
its
determination
of
Claimants’
damages”
was
a
factor
to
consider
when
fixing
the
costs
of
Claimants
(Final
Award,
para.
ParaCrawl v7.1