Translation of "Koordination zwischen" in English

Ein Schlüsselthema ist natürlich die Notwendigkeit einer besseren Koordination zwischen Gemeinschaftsorganen und Mitgliedstaaten.
A key matter is, definitely, the need to improve coordination between Community institutions and Member States.
Europarl v8

Nötig ist jedoch eine bessere Koordination zwischen ihnen.
However, what is needed is better coordination between them.
Europarl v8

Drittens benötigen wir eine stärkere Koordination zwischen militärischen und humanitären Akteuren.
Thirdly, we need greater coordination between military and humanitarian actors.
Europarl v8

Die Koordination zwischen Außen- und Einwanderungspolitik ist unerlässlich.
Coordination between foreign policy and immigration policy is essential.
Europarl v8

Zur selben Zeit lässt die Koordination zwischen zukünftigen Investitionen viel zu wünschen übrig.
At the same time, coordination between future investments leaves a lot to be desired.
Europarl v8

Darüber hinaus mangelte es an Koordination zwischen Luft- und Bodenverkehr.
There was also a lack of coordination between air and ground transport.
Europarl v8

Wir hatten eine gute Koordination zwischen Landwirtschaftausschuß und Umweltausschuß.
There was good coordination between the Committee on Agriculture and the Committee on the Environment.
Europarl v8

Weiterhin ist eine gute Koordination mit und zwischen den Mitgliedstaaten unverzichtbar.
It is also essential that there is good coordination with and between Member States.
Europarl v8

Und es gibt auch keine Koordination zwischen den Regionen.
And neither is there any inter-regional coordination.
Europarl v8

Die praktikable Lösung besteht in effektiverer Koordination zwischen den relevanten Institutionen.
The practicable solution is more effective coordination among the relevant institutions.
News-Commentary v14

Außerdem sollte die Koordination zwischen den einzelnen Institutionen verbessert werden.
Also, interdepartmental coordination should improve.
TildeMODEL v2018

Anscheinend sind Koordination und Kooperation zwischen ihnen häufig mangelhaft ausgebildet.
It appears that there is frequently a lack of coordination and cooperation between them.
TildeMODEL v2018

Dem NRP zugute käme eine bessere Koordination zwischen der Föderalregierung und den Regionalregierungen.
The NRP could benefit from a more coordinated approach between the federal and regional governments.
TildeMODEL v2018

Die Koordination zwischen den Schlüssel-Ministerien und den Verantwortlichen ist dürftig.
Co-ordination between key ministries and stakeholders is poor.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten stellen die Kommunikation und die Koordination zwischen den einzelnen Marktüberwachungsbehörden sicher.
Member States shall ensure communication and co-ordination between all the different market surveillance authorities.
TildeMODEL v2018

Gleichzeitig erwies sich die Koordination zwischen den Stromver­teilern als problematisch.
It also showed problems in the coordination between transmission-system operators.
TildeMODEL v2018

Er gewährleistet eine angemessene Koordination zwischen den Innenrevisoren und den externen Abschlussprüfern.
It shall ensure that there is adequate coordination between the internal and external auditors.
DGT v2019

Eine Koordination zwischen Akteuren und Betreibern im Gesundheitsbereich ist erfor­derlich.
A culture of coordination between healthcare players and operators is essential.
TildeMODEL v2018

Für die Koordination zwischen den Ministerien sollte eine solide Struktur geschaffen werden.
A stable structure for inter-ministerial coordination should be established.
TildeMODEL v2018

Die vereinfachte Struktur der Programme wird die Koordination zwischen nationalen Behörden erleichtern.
The simplified structure of the programmes will facilitate the coordination with national administrations.
TildeMODEL v2018

Er fordert eine bessere Koordination zwischen den Mitgliedstaaten und den anderen Beteiligten.
He called for better coordination between the Member States and between other stakeholders.
TildeMODEL v2018

Kooperation und Koordination zwischen diesen Akteuren waren dabei sehr hilfreich.
Cooperation and coordination among these actors has been a valuable asset.
TildeMODEL v2018

Des Weiteren fördert er die Koordination zwischen den europäischen Wertpapieraufsichtsbehörden .
It also improves coordination among European securities regulators .
ECB v1

Drittens wollen wir alle Gemeinschaftsmittel durch eine verbesserte Koordination zwischen den EU-Agenturen integrieren.
Thirdly, we intend to integrate all the Community resources by improving coordination between EU agencies.
Europarl v8

Erstmals schließen die neuen Leitlinien die Koordination zwischen INTERREG und PHARE CBC ein.
The new Guidelines cover for the first time the coordination between INTERREG and PHARE CBC.
EUbookshop v2

Koordination zwischen Augen und Händenmuss ebenfalls perfekt sein.
Another example: when you catch a ball, you must have a clear perception of yourself in space, and coordination between your vision and your hands must be perfect.
EUbookshop v2

So können beispielsweise Mechanismen der Zusammenarbeit und Koordination zwischen denjeweiligen Wettbewerbsbehörden eingerichtet werden.
It willthus be possible to establish cooperation and coordination mechanisms between the respective competition authorities.
EUbookshop v2