Translation of "Koordination zwischen" in English
Ein
Schlüsselthema
ist
natürlich
die
Notwendigkeit
einer
besseren
Koordination
zwischen
Gemeinschaftsorganen
und
Mitgliedstaaten.
A
key
matter
is,
definitely,
the
need
to
improve
coordination
between
Community
institutions
and
Member
States.
Europarl v8
Nötig
ist
jedoch
eine
bessere
Koordination
zwischen
ihnen.
However,
what
is
needed
is
better
coordination
between
them.
Europarl v8
Drittens
benötigen
wir
eine
stärkere
Koordination
zwischen
militärischen
und
humanitären
Akteuren.
Thirdly,
we
need
greater
coordination
between
military
and
humanitarian
actors.
Europarl v8
Die
Koordination
zwischen
Außen-
und
Einwanderungspolitik
ist
unerlässlich.
Coordination
between
foreign
policy
and
immigration
policy
is
essential.
Europarl v8
Zur
selben
Zeit
lässt
die
Koordination
zwischen
zukünftigen
Investitionen
viel
zu
wünschen
übrig.
At
the
same
time,
coordination
between
future
investments
leaves
a
lot
to
be
desired.
Europarl v8
Darüber
hinaus
mangelte
es
an
Koordination
zwischen
Luft-
und
Bodenverkehr.
There
was
also
a
lack
of
coordination
between
air
and
ground
transport.
Europarl v8
Wir
hatten
eine
gute
Koordination
zwischen
Landwirtschaftausschuß
und
Umweltausschuß.
There
was
good
coordination
between
the
Committee
on
Agriculture
and
the
Committee
on
the
Environment.
Europarl v8
Weiterhin
ist
eine
gute
Koordination
mit
und
zwischen
den
Mitgliedstaaten
unverzichtbar.
It
is
also
essential
that
there
is
good
coordination
with
and
between
Member
States.
Europarl v8
Und
es
gibt
auch
keine
Koordination
zwischen
den
Regionen.
And
neither
is
there
any
inter-regional
coordination.
Europarl v8
Die
praktikable
Lösung
besteht
in
effektiverer
Koordination
zwischen
den
relevanten
Institutionen.
The
practicable
solution
is
more
effective
coordination
among
the
relevant
institutions.
News-Commentary v14
Außerdem
sollte
die
Koordination
zwischen
den
einzelnen
Institutionen
verbessert
werden.
Also,
interdepartmental
coordination
should
improve.
TildeMODEL v2018
Anscheinend
sind
Koordination
und
Kooperation
zwischen
ihnen
häufig
mangelhaft
ausgebildet.
It
appears
that
there
is
frequently
a
lack
of
coordination
and
cooperation
between
them.
TildeMODEL v2018
Dem
NRP
zugute
käme
eine
bessere
Koordination
zwischen
der
Föderalregierung
und
den
Regionalregierungen.
The
NRP
could
benefit
from
a
more
coordinated
approach
between
the
federal
and
regional
governments.
TildeMODEL v2018
Die
Koordination
zwischen
den
Schlüssel-Ministerien
und
den
Verantwortlichen
ist
dürftig.
Co-ordination
between
key
ministries
and
stakeholders
is
poor.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
stellen
die
Kommunikation
und
die
Koordination
zwischen
den
einzelnen
Marktüberwachungsbehörden
sicher.
Member
States
shall
ensure
communication
and
co-ordination
between
all
the
different
market
surveillance
authorities.
TildeMODEL v2018
Gleichzeitig
erwies
sich
die
Koordination
zwischen
den
Stromverteilern
als
problematisch.
It
also
showed
problems
in
the
coordination
between
transmission-system
operators.
TildeMODEL v2018
Er
gewährleistet
eine
angemessene
Koordination
zwischen
den
Innenrevisoren
und
den
externen
Abschlussprüfern.
It
shall
ensure
that
there
is
adequate
coordination
between
the
internal
and
external
auditors.
DGT v2019
Eine
Koordination
zwischen
Akteuren
und
Betreibern
im
Gesundheitsbereich
ist
erforderlich.
A
culture
of
coordination
between
healthcare
players
and
operators
is
essential.
TildeMODEL v2018
Für
die
Koordination
zwischen
den
Ministerien
sollte
eine
solide
Struktur
geschaffen
werden.
A
stable
structure
for
inter-ministerial
coordination
should
be
established.
TildeMODEL v2018
Die
vereinfachte
Struktur
der
Programme
wird
die
Koordination
zwischen
nationalen
Behörden
erleichtern.
The
simplified
structure
of
the
programmes
will
facilitate
the
coordination
with
national
administrations.
TildeMODEL v2018
Er
fordert
eine
bessere
Koordination
zwischen
den
Mitgliedstaaten
und
den
anderen
Beteiligten.
He
called
for
better
coordination
between
the
Member
States
and
between
other
stakeholders.
TildeMODEL v2018
Kooperation
und
Koordination
zwischen
diesen
Akteuren
waren
dabei
sehr
hilfreich.
Cooperation
and
coordination
among
these
actors
has
been
a
valuable
asset.
TildeMODEL v2018
Des
Weiteren
fördert
er
die
Koordination
zwischen
den
europäischen
Wertpapieraufsichtsbehörden
.
It
also
improves
coordination
among
European
securities
regulators
.
ECB v1
Drittens
wollen
wir
alle
Gemeinschaftsmittel
durch
eine
verbesserte
Koordination
zwischen
den
EU-Agenturen
integrieren.
Thirdly,
we
intend
to
integrate
all
the
Community
resources
by
improving
coordination
between
EU
agencies.
Europarl v8
Erstmals
schließen
die
neuen
Leitlinien
die
Koordination
zwischen
INTERREG
und
PHARE
CBC
ein.
The
new
Guidelines
cover
for
the
first
time
the
coordination
between
INTERREG
and
PHARE
CBC.
EUbookshop v2
Koordination
zwischen
Augen
und
Händenmuss
ebenfalls
perfekt
sein.
Another
example:
when
you
catch
a
ball,
you
must
have
a
clear
perception
of
yourself
in
space,
and
coordination
between
your
vision
and
your
hands
must
be
perfect.
EUbookshop v2
So
können
beispielsweise
Mechanismen
der
Zusammenarbeit
und
Koordination
zwischen
denjeweiligen
Wettbewerbsbehörden
eingerichtet
werden.
It
willthus
be
possible
to
establish
cooperation
and
coordination
mechanisms
between
the
respective
competition
authorities.
EUbookshop v2