Translation of "Kooperation in" in English

Kooperation unter Mitgliedstaaten in Energiefragen war ziemlich kompliziert.
Cooperation between Member States on energy issues has been rather complicated.
Europarl v8

Eine Kooperation in diesen Bereichen wird sich positiv auf die Nachbarländer Rußlands auswirken.
The cooperation that takes place in these areas also reflects positively on Russia' s neighbours.
Europarl v8

Kooperation in Wissenschaft und Forschung ist ausgesprochen wichtig.
Cooperation in the fields of science and research is extremely important.
Europarl v8

Ich möchte Herrn Silva Peneda für seine Kooperation in diesem aktuellen Bereich danken.
I should like to thank Mr Silva Peneda for his cooperation in this field of late.
Europarl v8

Bisher war die Kooperation in der Generalversammlung der Vereinten Nationen nicht vorbildlich.
So far, cooperation was not exemplary in the UN General Assembly.
Europarl v8

Tatsächlich wurde entschieden, jegliche Art der Kooperation in diesem Bereich abzulehnen.
In fact a decision has been made to refuse any kind of cooperation in this area.
Europarl v8

Bedauerlicherweise erfahren wir jedoch nicht dieselbe Solidarität und Kooperation in der amerikanischen Außenpolitik.
Regrettably, though, the same sort of solidarity and cooperation has not been reciprocated in US foreign policy.
Europarl v8

Wir wollen eine enge Kooperation in den verschiedensten Bereichen.
We want close cooperation with it in the widest variety of spheres.
Europarl v8

Das würde sicherlich auch eine verbesserte Kooperation in der Union ermöglichen.
That would be sure to improve cooperation in the Union.
Europarl v8

Viele dieser Maßnahmen sollen in Kooperation mit oder durch andere NRO umgesetzt werden.
Many of these activities will be carried out in cooperation with or through different NGOs.
Europarl v8

Die Kooperation in der UNO und ihren vielen Gremien nimmt eine Schlüsselrolle ein.
Cooperation within the UN and its many special bodies is vitally important.
Europarl v8

In Kooperation mit Icelandair wird im Sommer zudem Narsarsuaq in Grönland angeflogen.
Flights were launched to Reykjavík in 1995 in co-operation with Air Iceland, and also to Narsarsuaq in Greenland in the summer months, in co-operation with Air Iceland.
Wikipedia v1.0

In Kooperation mit der Bayerischen Staatsoper findet die Unicredit Festspiel-Nacht statt.
The UniCredit Festival Night is organised in cooperation with the Bavarian State Opera.
Wikipedia v1.0

Das Konzert wird in Kooperation mit der Stadt Frankfurt am Main organisiert.
The concert will be organised in cooperation with the City of Frankfurt am Main.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus schlägt ihr eine ene Kooperation in allen Belangen des Informationsmanagements vor.
He also proposed close cooperation on all aspects of information management.
TildeMODEL v2018

Die Ausstellung wird in Kooperation mit der Stadt Riga organisiert.
The exhibition is organised in cooperation with the City of Riga.
TildeMODEL v2018

Die Kooperation in Indonesien bei dieser Überprüfung war also gering.
Therefore, cooperation from Indonesia in this review has been low.
DGT v2019

Die Kooperation in den Angelegenheiten illegale Migration und Menschenhandel konnte verstärkt werden.
Co-operation in the area of illegal migration and trafficking in human beings has been stepped up.
TildeMODEL v2018

Wir bieten Ihnen eine außerordentliche Kooperation in diesem Fall an.
We are offering extraordinary cooperation in this matter.
OpenSubtitles v2018