Translation of "Konzentriert bleiben" in English

Tom hat sich gezwungen, konzentriert zu bleiben.
Tom forced himself to stay focused.
Tatoeba v2021-03-10

Tom zwang sich, konzentriert zu bleiben.
Tom forced himself to stay focused.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe mich gezwungen, konzentriert zu bleiben.
I forced myself to stay focused.
Tatoeba v2021-03-10

Er zwang sich dazu, konzentriert zu bleiben.
He forced himself to stay focused.
Tatoeba v2021-03-10

Er hat sich dazu gezwungen, konzentriert zu bleiben.
He forced himself to stay focused.
Tatoeba v2021-03-10

Maria hat sich gezwungen, konzentriert zu bleiben.
Mary forced herself to stay focused.
Tatoeba v2021-03-10

Maria zwang sich, konzentriert zu bleiben.
Mary forced herself to stay focused.
Tatoeba v2021-03-10

Die Kohäsionspolitik darf nicht einseitig auf Wirtschaftsförderung und Wettbewerbsfä­higkeit konzentriert bleiben.
Cohesion policy must not remain purely focused on boosting the economy and competitiveness.
TildeMODEL v2018

Du musst konzentriert bleiben, kleiner Bruder.
You gotta stay focused, little brother.
OpenSubtitles v2018

Also müssen sie über längere Zeit konzentriert bleiben.
That means that their concentration levels have to be sustained for a longer period of time.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen konzentriert bleiben, Bruder.
We must stay focused, brother.
OpenSubtitles v2018

Er muss Ruhe bewahren und konzentriert bleiben.
He's got to keep his composure and stay focused.
OpenSubtitles v2018

Es ist so entworfen, dass beide Parteien unter Kontrolle und konzentriert bleiben.
It's designed to keep both sides in check and on task.
OpenSubtitles v2018

Ok, wir müssen konzentriert bleiben:
Okay, we gotta stay focused:
OpenSubtitles v2018

Lois, du musst ruhig bleiben, konzentriert.
Lois, I need you to be calm, focused.
OpenSubtitles v2018

Es muß rechtlich auf diesen Wesensbereich konzentriert bleiben.
However, it will be upheld only if it is not abused.
EUbookshop v2

Du musst konzentriert bleiben, bis das erledigt ist.
You need to stay focused until this is Done.
OpenSubtitles v2018

Ich versuche nur, dass wir konzentriert bleiben.
I'm just trying to keep us focused.
OpenSubtitles v2018

Ich musste konzentriert bleiben, mein Ziel im Auge behalten.
I had to keep it together, stay focused.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche dich, konzentriert zu bleiben.
I need you to stay focused.
QED v2.0a

Es ist auf langfristige Ziele konzentriert zu bleiben und Risiken einzugehen.
Itís staying focused on long-term goals and taking risks.
ParaCrawl v7.1

Das man es hart, aber konzentriert bleiben.
This one is hard, but stay focused.
ParaCrawl v7.1

Während sich das Imperium auf Plant konzentriert, bleiben wir unbehelligt.“
While the Empire has their eyes turned to Plant, we’re going by unnoticed.
ParaCrawl v7.1

Hilft Ihnen, konzentriert zu bleiben und Ihre Arbeit zu erledigen.
Helps you to stay focused and get done with your work.
ParaCrawl v7.1

Hier musst du konzentriert bleiben und deine Geduld bewahren.
You have to maintain your focus here and be disciplined.
ParaCrawl v7.1

Hilft dem Client werden oder konzentriert bleiben und arbeiten an beabsichtigten Ziele.
Helps the client become or remain focused and working towards intended goals.
CCAligned v1

Dopamine hilft Ihnen, konzentriert zu bleiben und aufmerksam.
Dopamine helps you stay focused and attentive.
CCAligned v1

Wie können Sie den Schülern also helfen, selbstmotiviert und konzentriert zu bleiben?
So how can you help them to stay motivated and focused?
CCAligned v1

Wir sollen konzentriert bleiben, was der Geist des Gottes will.
We need to stay focused on what the Spirit of God wants.
CCAligned v1