Translation of "Kontostände" in English
Diese
Kontostände
haben
den
Stand
vom
30.
Juni.
Those
accounts
are
up-to-date
as
of
June
30th.
OpenSubtitles v2018
Ab
2017
aus
noch
mehr
Staaten
und
dann
werden
sogar
die
Kontostände
übermittelt!
From
2017
on,
even
more
countries
will
do
and
then
including
the
account
balances!
ParaCrawl v7.1
Akuter
Reichtum
und
hohe
Kontostände
werden
umgehend
reduziert.
Acute
wealth
and
high
account
balances
are
immediately
reduced.
ParaCrawl v7.1
Ich
will
auf
meiner
Smartwatch
keine
Kontostände
mehr
sehen.
I
no
longer
want
to
see
balances
on
my
smartwatch.
ParaCrawl v7.1
Casinos
speichern
Kontostände
stets
in
bar.
Casinos
always
store
balances
in
cash.
ParaCrawl v7.1
Traders
mit
großen
Kontostände
haben
die
Fähigkeit,
mehr
Trades
zu
platzieren
ihre
Konten.
Traders
with
large
account
balances
have
the
ability
to
place
more
trades
in
their
accounts.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
dort
zwei
Kontostände.
There
are
two
balances.
ParaCrawl v7.1
Auskünfte
über
Kontostände
oder
andere
kundenspezifische
Auskünfte
können
aus
Gründen
des
Datenschutzes
nicht
gegeben
werden.
Information
on
account
balances
or
other
customer-specific
information
cannot
be
provided
for
reasons
of
data
protection.
CCAligned v1
Der
narrensichere
Weg,
dies
zu
tun,
ist,
sich
die
Veränderung
der
Kontostände
anzusehen.
The
foolproof
way
of
doing
this
is
to
look
at
changes
in
balances.
ParaCrawl v7.1
Geldautomaten
können
Sie
Bargeld,
Überweisungen,
Bargeld
und
Schecks
Kaution
zurückzuziehen
und
Kontostände
abrufen.
ATMs
allow
you
to
withdraw
cash,
transfer
funds,
deposit
cash
and
cheques,
and
check
account
balances.
ParaCrawl v7.1
Kontostände
können
nicht
übertragen,
ersetzt
oder
eingelöst
werden,
um
einen
anderen
Preis
zu
erhalten.
Account
balances
cannot
be
transferred,
substituted
or
redeemed
for
any
other
prize.
ParaCrawl v7.1
Und
die
Dienste,
die
die
Mittel
verwalten,
müssen
direkten
Einblick
in
die
Kontostände
für
ihre
Programme
haben.
And
the
services
that
administer
the
resources
must
have
direct
access
to
the
account
status
for
their
programmes.
Europarl v8
Alle
in
den
Registern
und
im
CITL
enthaltenen
Informationen,
insbesondere
Informationen
über
Kontostände
und
Transaktionen,
sind
außer
zur
Umsetzung
der
Vorschriften
dieser
Verordnung,
der
Richtlinie
2003/87/EG
oder
nationaler
Rechtsvorschriften
als
vertraulich
zu
behandeln.
All
information
held
in
the
registries
and
the
CITL,
in
particular
the
all
account
holdings
and
all
transactions,
shall
be
considered
confidential
for
any
purpose
other
than
the
implementation
of
the
requirements
of
this
Regulation,
Directive
2003/87/EC
or
national
law.
DGT v2019
Im
EUTL,
im
Unionsregister
und
in
anderen
KP-Registern
enthaltene
Informationen,
einschließlich
sämtlicher
Kontostände,
sämtlicher
Transaktionen,
der
eindeutigen
Einheiten-Kennung
der
Zertifikate
und
des
eindeutigen
numerischen
Wertes
der
Seriennummer
der
verbuchten
oder
von
einer
Transaktion
betroffenen
Kyoto-Einheiten,
sind
—
soweit
in
Rechtsvorschriften
der
EU
oder
in
nationalen
Rechtsvorschriften,
die
ein
berechtigtes
und
mit
dieser
Verordnung
vereinbares
Ziel
verfolgen
und
verhältnismäßig
sind,
nicht
anders
geregelt
—
als
vertraulich
zu
behandeln.
Information,
including
the
holdings
of
all
accounts,
all
transactions
made,
the
unique
unit
identification
code
of
the
allowances
and
the
unique
numeric
value
of
the
unit
serial
number
of
the
Kyoto
units
held
or
affected
by
a
transaction,
held
in
the
EUTL,
the
Union
Registry
and
any
other
KP
registry
shall
be
considered
confidential
except
as
otherwise
required
by
Union
law,
or
by
provisions
of
national
law
that
pursue
a
legitimate
objective
compatible
with
this
Regulation
and
are
proportionate.
DGT v2019
Warnung:
Die
gemäß
dem
Beschluss
18/CP.7
der
Konferenz
der
Vertragsparteien
des
UNFCCC
berechneten
Kontostände
liegen
lediglich
1
%
über
der
Reserve
für
den
Verpflichtungszeitraum.“
Warning:
holdings
calculated
pursuant
to
Decision
18/CP.7
of
the
Conference
of
the
Parties
of
the
UNFCCC
are
only
1
%
above
commitment
period
reserve’
DGT v2019
Im
EUTL,
im
Unionsregister
und
jedem
anderen
KP-Register
enthaltene
Informationen,
einschließlich
sämtlicher
Kontostände,
sämtlicher
Transaktionen,
der
eindeutigen
Einheiten-Kennung
der
Zertifikate
und
des
eindeutigen
numerischen
Wertes
der
Seriennummer
der
verbuchten
oder
von
einer
Transaktion
betroffenen
Kyoto-Einheiten,
sind
—
soweit
in
Rechtsvorschriften
der
EU
oder
in
nationalen
Rechtsvorschriften,
die
ein
berechtigtes
und
mit
dieser
Verordnung
vereinbares
Ziel
verfolgen
und
verhältnismäßig
sind,
nicht
anders
geregelt
—
als
vertraulich
zu
behandeln.
Information,
including
the
holdings
of
all
accounts,
all
transactions
made,
the
unique
unit
identification
code
of
the
allowances
and
the
unique
numeric
value
of
the
unit
serial
number
of
the
Kyoto
units
held
or
affected
by
the
transaction,
held
in
the
EUTL,
the
Union
Registry
and
every
other
KP
registry
shall
be
considered
confidential
except
as
otherwise
required
by
Union
law,
or
by
provisions
of
national
law
that
pursue
a
legitimate
objective
compatible
with
this
Regulation
and
are
proportionate.
DGT v2019
Im
EUTL
und
im
Unionsregister
enthaltene
Informationen,
einschließlich
sämtlicher
Kontostände,
sämtlicher
Transaktionen,
der
eindeutigen
Einheiten-Kennung
der
Zertifikate
und
des
eindeutigen
numerischen
Wertes
der
Seriennummer
der
verbuchten
oder
von
einer
Transaktion
betroffenen
Kyoto-Einheiten,
sind
—
soweit
in
Rechtsvorschriften
der
EU
oder
in
nationalen
Rechtsvorschriften,
die
ein
berechtigtes
und
mit
dieser
Verordnung
vereinbares
Ziel
verfolgen
und
verhältnismäßig
sind,
nicht
anders
geregelt
—
als
vertraulich
zu
behandeln.
Information,
including
the
holdings
of
all
accounts,
all
transactions
made,
the
unique
unit
identification
code
of
the
allowances
and
the
unique
numeric
value
of
the
unit
serial
number
of
the
Kyoto
units
held
or
affected
by
a
transaction,
held
in
the
EUTL
and
the
Union
Registry
shall
be
considered
confidential
except
as
otherwise
required
by
Union
law,
or
by
provisions
of
national
law
that
pursue
a
legitimate
objective
compatible
with
this
Regulation
and
are
proportionate.
DGT v2019
In
den
Registern
und
der
unabhängigen
Transaktionsprotokolliereinrichtung
der
Gemeinschaft
enthaltenen
Informationen,
einschließlich
sämtlicher
Kontostände,
sämtlicher
Transaktionen,
der
eindeutigen
Einheiten-Kennung
der
Zertifikate
und
des
eindeutigen
numerischen
Wertes
der
Seriennummer
der
verbuchten
oder
von
einer
Transaktion
betroffenen
Zertifikate
oder
Kyoto-Einheiten,
sind
—
soweit
in
Rechtsvorschriften
der
EU
oder
in
nationalen
Rechtsvorschriften,
die
ein
berechtigtes
und
mit
dieser
Verordnung
vereinbares
Ziel
verfolgen
und
verhältnismäßig
sind,
nicht
anders
geregelt
—
als
vertraulich
zu
behandeln.
Information,
including
the
holdings
of
all
accounts,
all
transactions
made,
the
unique
unit
identification
code
of
the
allowances
and
the
unique
numeric
value
of
the
unit
serial
number
of
the
Kyoto
units
held
or
affected
by
the
transaction,
held
in
the
registries
and
the
Community
independent
transaction
log
shall
be
considered
confidential
except
as
otherwise
required
by
Union
law,
or
by
provisions
of
national
law
that
pursue
a
legitimate
objective
compatible
with
this
Regulation
and
are
proportionate.
DGT v2019
Gleichzeitig
greifen
sie
reiche
Kunden
an,
blähen
die
Einlagen
auf,
heben
dann
Geld
ab
und
lassen
die
Kontostände
unverändert.
Simultaneously,
they
target
wealthy
accounts,
inflate
the
funds,
then
make
withdrawals,
leaving
the
balances
unchanged.
OpenSubtitles v2018
Derart
können
Kontostände,
Personendaten
wie
Personalausweisnummer,
Blutgruppe
und
vieles
mehr
auf
der
Karte
gespeichert
und
bei
Bedarf
gelöscht
oder
verändert
werden.
Account
statements,
personal
data,
such
as
a
personal
identification
number
or
security
code,
blood
type,
etc.
may
be
stored
on
the
contactless
chip
card.
EuroPat v2