Translation of "Konto eingehen" in English

Einer oder beide lassen ihr Gehalt auf das Konto eingehen und beide können es vollumfänglich nutzen.
One or both let their salary be transferred directly to the account and both can use it without restrictions.
ParaCrawl v7.1

Sollte der Gesamtbetrag nicht zeitgerecht auf unserem Konto eingehen, wird die Options-Buchung storniert.
Otherwise the option-booking is going to be cancelled.
ParaCrawl v7.1

Bei einer Banküberweisung muss geregelt werden, dass die 90 € gebührenfrei auf unser Konto eingehen.
When making a Bank transfer, please ask your bank to send 90 € free of charges to our account.
ParaCrawl v7.1

Erstellen Sie eine Regel, um eingehende E-Mails automatisch weiterzuleiten, wenn sie bei einem bestimmten Konto eingehen.
Create a rule to auto-forward incoming emails when they arrive at a specific account;
ParaCrawl v7.1

Casino Rewards bietet einen effizienten, zuverlässigen und mehrsprachigen Kundenservice, der sicherstellt, dass alle Boni umgehend auf Ihrem Konto eingehen, und tolle wöchentliche und monatliche Werbeaktionen anbietet.
Casino Rewards provides efficient, reliable and multilingual customer service, ensuring that all bonuses arrive in your account promptly as well as offering great weekly and monthly promotions.
ParaCrawl v7.1

In Deutschland und rund um den Globus kann ich an allen Automaten 5 Mal im Monat kostenlos abheben, wenn mindestens 1.000 Euro auf das Konto im Monat eingehen.
In Germany and around the globe, I can withdraw cash at every ATM 5 times per month free of charge, if at least Euros 1,000 are transferred to the account per month.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Bank Ihres Kunden Faster Payments verwendet (was die meisten inzwischen tun), wird eine Dauerauftragszahlung wahrscheinlich noch am selben Tag auf Ihrem Konto eingehen, an dem der Kunde ihn einrichtet.
If your customer’s bank uses Faster Payments (which most now do), a standing order payment is likely to arrive in your account on the same day that the customer sends it.
ParaCrawl v7.1

Sollte ihre Zahlung nicht innerhalb von 2 Wochen nach der Bestellung auf unserem Konto eingehen wird die Bestellung automatisch stoniert.
If we do not receive the advance payment to our bank account within 2 weeks after the order, the order will be cancelled automatically.
CCAligned v1

Sollte nicht der Gesamtbetrag für den Kauf eines digitalen Inhalts auf unserem Konto eingehen, behalten wir uns vor, Ihre Bestellung nicht zu bearbeiten.
If we do not receive the full payment for the Digital Content purchase, we will not be able to validate your order.
ParaCrawl v7.1

Anmeldungen und Zahlungen, die nach dem 21.07.2017 auf unser Konto eingehen, können nicht mehr berücksichtigt werden.
Payments that are credited to our account after the 21.07.2017 cannot be considered.
ParaCrawl v7.1

Sobald Sie ein neues Signal erhalten, müssen Sie nur den Handel in Ihrem Handels -Konto eingehen und auf das Ergebnis warten.
Once you receive a new signal, you just need to enter the trade into your trading account and wait for the result.
ParaCrawl v7.1

Sollte die Eigenbeteiligung nicht innerhalb einer Woche ab Ihrer Anmeldung auf unserem Konto eingehen, wird Ihre Anmeldung storniert und der Kursplatz anderweitig vergeben.
If the amount is not credited to our account within one week after your registration, your place in the course will be canceled and reassigned.
ParaCrawl v7.1

Casino Rewards bietet einen effizienten, zuverlässigen und mehrsprachigen Kundenservice, der sicherstellt, dass alle Boni sofort auf Ihrem Konto eingehen, und bietet wöchentliche und monatliche Sonderaktionen.
Casino Rewards provides efficient, reliable and multilingual customer service, ensuring that all bonuses arrive in your account promptly as well as offering great weekly and monthly promotions.
ParaCrawl v7.1

Bleiben wir beim Beispiel Mietzahlung: Ist in Ihrem Mietvertrag bestimmt, dass die Miete bis spätestens zum 5. jeden Monats auf dem Konto des Vermieters eingehen muss, dann empfiehlt es sich die Ausführung des Dauerauftrags auf den 2. des Monats zu legen, denn: Falls der 2. ein Samstag ist, geht die Überweisung am 4. (Montag) raus und ist am 4. oder am 5. auf dem Konto des Vermieters gutgeschrieben.
Again our example of rent payment: If your rental agreement determines that the rent has to be in the account of the landlord until the 5th of each month, then it is recommendable to set up the standing order on the 2nd of each month, because: If the 2nd is a Saturday, then the transfer will be executed on the 4th (Monday) and will be credited on the 4th or 5th to the account of the landlord.
ParaCrawl v7.1

Dank dem Hebel, den RoboForex anbietet, können Sie Transaktionen, in Höhe von zehn oder hundert Mal der Summe in Ihrem Konto eingehen.
Thanks to the level that Roboforex offers, you can enter into transactions amounting to tens or hundreds of times greater than the sum in your account.
ParaCrawl v7.1

Die Überprüfung der Transaktionen auf das zentrale Konto, insbesondere der eingehenden EU-Zahlungen, erfolgt durch den IWF im Rahmen seines allgemeinen Überprüfungsauftrags.
The monitoring of the transactions on the Single Treasury Account, in particular on the incoming payments of the EU is being carried out by the IMF within its general monitoring mandate.
TildeMODEL v2018