Translation of "Konsolidierte fassung" in English

Die von Ihnen zugesagte konsolidierte Fassung haben wir noch immer nicht erhalten.
We have still not received the consolidated version you promised.
Europarl v8

Interessierte Personen hatten Zugriff auf eine inoffizielle konsolidierte Fassung in mehreren Sprachen.
Those who were interested in the matter had access to an unofficial consolidated text in several languages.
Europarl v8

Inoffizielle konsolidierte Fassung [ 2 a ) - e )] .
Unofficial consolidated text [ 2 a ) - e )] .
ECB v1

Inoffizielle konsolidierte Fassung [ 1 a ) - e )] .
Unofficial consolidated text [ 1 a ) - e )] .
ECB v1

Die konsolidierte Fassung des Einzigen Dokuments sollte veröffentlicht werden —
The consolidated version of the single document should be published for information,
DGT v2019

Die konsolidierte Fassung dieses technischen Dokuments ist soeben an die Mitgliedstaaten übermittelt worden.
The consolidated version of the technical document has just been forwarded to the Member States.
TildeMODEL v2018

Die Änderung wurde in die konsolidierte Fassung der Durchfüh­rungsbestimmungen vom September 2008 aufgenommen.
Amendment inserted into the consolidated text of the implementing provisions of September 2008.
TildeMODEL v2018

Dieselbe Bestätigung erteilt er ebenfalls für die konsolidierte Fassung der Finanzausweise.
It shall provide the same confirmation in respect of the consolidated version of the financial statements.
DGT v2019

Die konsolidierte Fassung der Produktionsspezifikation kann im Internet abgerufen werden:
The full text of the product specification is available on the following website:
DGT v2019

Die Agentur veröffentlicht die konsolidierte Fassung der Liste im Amtsblatt der Europäischen Union.
The Agency shall publish the consolidated list in the Official Journal of the European Union.
DGT v2019

Die konsolidierte Fassung der Produktionsspezifikation ist unter folgendem Link abrufbar:
The full text of the product specification is available on the following website:
DGT v2019

Eine konsolidierte Fassung des geänderten Anhangs I kann eingesehen werden unter http://ecb.jrc.it/edex/
A consolidated version of Annex I as amended can be consulted on the site http://ecb.jrc.it/edex/
DGT v2019

Die Kommission veröffentlicht eine konsolidierte Fassung dieser Liste.
The Commission shall publish a consolidated list of these air carriers.
TildeMODEL v2018

Die konsolidierte Fassung der geänderten Stellungnahme wird in den nächsten Tagen verfügbar sein.
The consolidated version of the opinion as amended will be available in the next few days.
TildeMODEL v2018

Zudem ist die konsolidierte Fassung der Richtlinie ausgezeichnet formuliert.
The consolidated presentation is also excellent.
TildeMODEL v2018

Letztmals war eine konsolidierte Fassung dieses Vertrags im Jahr 1995 veröffentlicht worden.
A consolidated version of this Treaty was last published in 1995.
EUbookshop v2

Die im Anhang beigefügte konsolidierte Fassung wurde speziell für dieses Benutzerhandbuch erstellt.
The consolidated version contained in theannex has been drawn up for the purposeof this guide.
EUbookshop v2

Letztmals war eine konsolidierte Fassung dieses Vertrags im Jahr 1995 ver-ö entlicht worden.
A consolidated version of this Treaty was last published in 1995.
EUbookshop v2

Diese konsolidierte Fassung ist am 7. Juni 1991 vom Rat genehmigt worden.
The Council approved this new consolidated text on 7 June.
EUbookshop v2

Die neuste konsolidierte Fassung der REACH-Verordnung finden Sie auf der ECHA-Website .
The latest consolidated version of the REACH Regulation can be found on the ECHA website .
ParaCrawl v7.1

Juli 2015 – Die neue CLP konsolidierte Fassung wurde veröffentlicht.
July 2015 Â – New CLP Consolidated Version has been Published.
ParaCrawl v7.1

Die zwischenzeitlich konsolidierte Fassung trägt die Bezeichnung 2006/42/EG.
A consolidated version with the designation 2006/42/EC has since been adopted.
ParaCrawl v7.1

Allerdings haben mehrere Mitgliedstaaten eine konsolidierte Fassung des Vertrags veröffentlicht, wie ich gestern betonte.
But, as I pointed out yesterday, several Member States have published a consolidated version of the Treaty.
Europarl v8