Translation of "Konnte erfolgreich abgeschlossen werden" in English

Im April 2010 konnte das Insolvenzverfahren erfolgreich abgeschlossen werden.
The insolvency proceedings were successfully closed in 2004.
WikiMatrix v1

Im November konnte das Projekt erfolgreich abgeschlossen werden.
The project was concluded successfully in November 2015.
ParaCrawl v7.1

Die Registrierung Ihrer E-Mail-Adresse konnte erfolgreich abgeschlossen werden.
Your email sign-up went through successfully.
CCAligned v1

Gefördertes Projekt konnte erfolgreich abgeschlossen werden, Hanffaser-Pellets stehen ab sofort zur Verfügung.
Promoted project could be completed successfully, hemp fibre pellets available as by now.
CCAligned v1

Die Transaktion über PayPal konnte nicht erfolgreich abgeschlossen werden.
Your Paypal payment has not gone through.
CCAligned v1

Nach der Testphase konnte das Projekt erfolgreich abgeschlossen werden.
The project was successfully completed after the test phase.
ParaCrawl v7.1

Trotz wetterbedingten Unterbrechungen konnte der Fahrtest erfolgreich abgeschlossen werden.
Despite weather-related disruptions, the test was successfully completed.
ParaCrawl v7.1

Eine weitere Verhandlung konnte erfolgreich abgeschlossen werden, und vier weitere Verhandlungsmandate müssen noch wahrgenommen werden.
Another negotiation has recently been completed and a further four negotiating mandates are yet to be pursued.
TildeMODEL v2018

Der Fall konnte erfolgreich abgeschlossen werden, nachdem die FLF die betreffende Regelung geändert hatte.
The case was successfully concluded following changes to the rules applied.
TildeMODEL v2018

Dieses Projekt konnte erfolgreich abgeschlossen werden, dank der freundlichen Unterstützung und der Zusammenarbeit von:
This project could be successfully concluded thanks to the kind support and collaboration of:
EUbookshop v2

Dieses beeindruckende Projekt in Alcoas größter Schmiedepresse in Nord Amerika konnte so erfolgreich abgeschlossen werden.
This monumental project was completed successfully, resulting in Alcoa’s largest forging press in North America.
ParaCrawl v7.1

Durch die intensive Zusammenarbeit und die Fachexpertise unserer Mitarbeiter konnte das Projekt erfolgreich abgeschlossen werden.
Our support services and our expertise enabled our customer to successfully complete the project.
CCAligned v1

Dank kompetenter Arbeit und einem regen Austausch mit der Bauherrschaft konnte das Projekt erfolgreich abgeschlossen werden.
The project was completed successfully thanks to expert work and an active exchange with the building contractor.
ParaCrawl v7.1

Nach einer weiteren halben Stunde war diese installiert und die Operation konnte erfolgreich abgeschlossen werden.
It took another half an hour to install it and then the operation was successfully completed.
ParaCrawl v7.1

Nachdem institutionelle Anleihebesitzer mitten im Lehman-Brothers-Ausverkauf zu einem Verkauf gezwungen waren und sich die meisten Papiere in wohlgesonnenen Händen befanden, konnte die Aktion erfolgreich abgeschlossen werden.
With the larger part of the outstanding stock in friendly hands, and institutional bondholders pressed to liquidate their positions in the midst of the post-Lehman Brothers selloff, the operation was a success.
News-Commentary v14

Die Untersuchung konnte jetzt erfolgreich abgeschlossen werden, nachdem auch die für die Verwaltung der Flughäfen in Finnland, Spanien, Schweden und Italien zuständigen Behörden die Struktur ihrer Landegebührensysteme angepasst haben, wodurch die letzten Wettbewerbsbeschränkungen beseitigt wurden.
That inquiry has now been successfully completed with the elimination of the remaining restrictions in Finland, Spain, Sweden and Italy, where the airport authorities have all changed their landing fee structures.
TildeMODEL v2018

Konnte die Anliegedruckerkennung erfolgreich abgeschlossen werden, so wird sie erst nach dem Verlassen und erneuten Erreichen des Anfahrbereiches wiederholt.
If the applied pressure recognition could be concluded successfully, it will not be repeated before the starting range is left and is reached again.
EuroPat v2

Das erste Gespräch betraf die volle Integration Spaniens und Portugals in die gemeinsame Fischereipolitik zum 1. Januar dieses Jahres und konnte erfolgreich abgeschlossen werden.
The first discussion concerned the full integration of Spain and Portugal in the common fisheries policy on 1 January this year and concluded successfully.
EUbookshop v2

Mit der Eintragung der Beschlüsse der außerordentlichen Hauptversammlung der Bene AG in das Firmenbuch am 14. Juli 2015 und der damit erfolgten Umsetzung des Finanzierungspakets der Investoren Bartenstein Holding GmbH und grosso holding GmbH sowie der finanzierenden Banken konnte dieser Prozess erfolgreich abgeschlossen werden.
This process was finalised by the resolutions of the Extraordinary General Meeting by the Bene AG in the commercial register on 14 July 2015, and implementation of the financing package by the investors Bartenstein Holding GmbH and grosso holding GmbH as well as the financing banks.
ParaCrawl v7.1

Bei einem Test mit 4 GB Daten, die vom Stick zur Festplatte kopiert wurden, wurden rund 70 MB pro Sekunde erreicht und der Kopiervorgang konnte auch erfolgreich abgeschlossen werden.
During a test with 4 GB of data which were copied from the stick to the harddisc about 70 MB per second were reached and the copy process got finished without errors.
ParaCrawl v7.1

Die Firma wy.sk wählte uns als Lieferanten des Front-Ends und des Back-Ends aus und so konnte das Projekt erfolgreich abgeschlossen werden.
The company wy.sk chose us as the supplier for front end and also back end programming, therefore the project was successfully finished.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt zur Indexierung Hebräischer Manuskripte des Kurt und Ursula Schubert Archivs, das vom Center for Jewish Art in Kooperation mit RaT durchgeführt wurde, konnte erfolgreich abgeschlossen werden.
The project of indexing Hebrew manuscripts of the Kurt and Ursula Schubert Archive, realised by the Center for Jewish Art in cooperation with RaT, could be completed successfully.
CCAligned v1

Das Audit wurde im November nach DIN EN ISO 50001 "Energiemanagement" durchgeführt und konnte erfolgreich abgeschlossen werden.
The auditaccording to DIN EN ISO 50001 "Energy Management Systems"took place in November 2015 and was concluded successfully.
ParaCrawl v7.1

Das Hauptprojekt der Forschungsstelle, das sich der Geschichte des Nordwestdeutschen Rundfunks (NWDR) widmete, konnte Ende 2007 erfolgreich abgeschlossen werden.
The main project of the Research Centre, the History of Broadcasting in Northern Germany 1945-1955, was completed in 2007.
ParaCrawl v7.1

Eine von Oncoscreen und dem Klinikum für Innere Medizin II der Friedrich Schiller Universität Jena durchgeführte retrospektive Untersuchung zur Prävalenz der Exon-14-Skipping-Mutation im DPD Gen bei nahezu 900 Probanden und Krebspatienten konnte inzwischen erfolgreich abgeschlossen werden.
A study by Oncoscreen and the Clinic for Internal Medicine II of the Friedrich Schiller University Jena, involving nearly 900 volunteers and cancer patients, which was retrospectively performed to investigate the prevalence of the Exon-14-Skipping-Mutation in the DPD gene, has recently been successfully completed.
ParaCrawl v7.1

Diese Cross-over-Studie mit Einzeldosisverabreichung, mit der die Bioverfügbarkeit des Pflasters im Vergleich zum bereits zugelassenen oralen Alternativpräparat Diclegis ® /Diclectin ® an neun gesunden weiblichen Probandinnen untersucht werden sollte, konnte erfolgreich abgeschlossen werden.
This single-dose cross-over comparative bioavailability study versus the currently approved oral version, Diclegis ® / Diclectin ®, was successfully completed in nine healthy female volunteers .
ParaCrawl v7.1

Mit einer Beteiligung in Höhe von 33,3 % an der Galeria Dominikanska in Breslau zum 31. Dezember 2003 konnte das Geschäftsjahr erfolgreich abgeschlossen werden.
Deutsche EuroShop AG successfully closed the year with its acquisition of a 33 % interest in Galeria Dominikanska in Wroclaw with effect from 31 December 2003.
ParaCrawl v7.1