Translation of "Konkurrenz für" in English
Er
ist
nicht
etwa
eine
Konkurrenz
für
die
kleine
senegalesische
Küstenfischerei.
There
is
no
question
of
competing
with
the
smallscale
Senegalese
coastal
fisheries.
Europarl v8
Das
Aufkommen
neuer
Kommunikationsdienste
bedeutete
eine
scharfe
Konkurrenz
für
die
traditionellen
Postdienste.
The
advent
of
new
communication
services
constituted
keen
competition
for
the
traditional
postal
companies.
Europarl v8
Ab
1906
gab
es
eine
eigene
Konkurrenz
für
Damen.
The
first
ladies
competition
was
in
1906
and
held
in
Davos,
won
by
Syers.
Wikipedia v1.0
Andere
Transformationsländer
mit
noch
niedrigeren
Lohnkosten
sorgen
zunehmend
für
Konkurrenz.
Competition
from
other
transition
economies,
where
labour
costs
are
even
lower,
has
been
increasing.
TildeMODEL v2018
Camille
ist
keine
Konkurrenz
für
dich.
Camille
is
no
rival
to
you.
OpenSubtitles v2018
Vor
4
Jahren
hielten
Nevadas
Casinos
das
Online-Glücksspiel
für
Konkurrenz.
Four
years
ago,
the
big
Nevada
casinos
thought
of
online
gaming
as
the
competition.
OpenSubtitles v2018
Seine
Wiederauferstehung
ist
so
unangreifbar,
dass
er
echte
Konkurrenz
für
Lazarus
wäre.
I
mean,
his
resurrection
is
so
ironclad,
he'd
give
Lazarus
a
run
for
his
money.
OpenSubtitles v2018
Meine
Herren,
wir
haben
Konkurrenz
bekommen
für
das
Muppet-Grundstück.
Well,
gentlemen.
It
appears
we
have
some
competition
on
the
Muppet
property.
OpenSubtitles v2018
Er
war
keine
Konkurrenz
für
mich.
He
was
no
competition
for
me.
OpenSubtitles v2018
Keine
Sorge,
das
ist
keine
Konkurrenz
für
deine
Todesuhr.
Don't
worry.
It's
no
competition
for
your
Death
Clock.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
keine
Konkurrenz
für
dich.
He's
no
match
for
you,
Kristoffer.
OpenSubtitles v2018
Arlette
ist
eher
Konkurrenz
für
dich
als
eine
Partnerin.
She´s
no
playmate
for
you...
she´s
more
like
a
competitor.
OpenSubtitles v2018
Na,
super,
als
bräuchte
ich
Konkurrenz
für
die
Tischabfälle.
Oh,
like
I
need
the
competition
for
table
scraps.
OpenSubtitles v2018
Württemberg
sah
diese
Verbindung
jedoch
auch
als
Konkurrenz
für
seine
Südbahn
an.
Württemberg
saw
that
line
as
competition
to
its
Southern
Railway.
WikiMatrix v1
Kabel
und
Satellitenfernsehen
stellen
ebenfalls
eine
Konkurrenz
für
die
Videobranche
dar.
Cable
and
satellite
television
also
compete
with
the
video
sector.
EUbookshop v2
Ein
solches
Vorgehen
könnte
als
Konkurrenz
für
den
kommerziellen
Sektor
angesehen
werden.
Anything
which
illustrates
or
explains
the
mechanisms
of
the
latter
is
therefore
of
interest
to
them.
In
order
to
clarify
this,
let
us
take
several
examples.
EUbookshop v2
Die
sind
eine
echt
harte
Konkurrenz
für
KFC.
I
think
this
joint
gives
KFC
a
run
for
their
money.
OpenSubtitles v2018
Die
Konkurrenz
für
den
Pilotenplatz
der
x-48
war
wirklich
hart.
Competition
for
the
X-48
pilot
slot
was
really
intense.
OpenSubtitles v2018
Die
sind
überhaupt
keine
Konkurrenz
für
Sie,
Madam.
It's
actually
no
competition
at
all,
dear
madam.
OpenSubtitles v2018
Er
war
einfach
eine
zu
starke
Konkurrenz
für
mich.
It
was
too
much
competition
For
me,
I
guess.
OpenSubtitles v2018
Es
gab
bestimmt
viel
Konkurrenz
für
diese
Rolle.
I'm
sure
there
was
a
lot
of
competition
for
this
part.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
eine
extrem
hohe
Konkurrenz
für
jedes
Haus
zu
moderaten
Preisen.
There
is
extremely
high
competition
for
any
moderately
priced
homes.
ParaCrawl v7.1
Der
Neue
ist
ein
echtes
Talent
und
somit
Konkurrenz
für
Moritz.
The
new
player
is
a
real
talent
and
thus
a
competitor
for
Moritz.
ParaCrawl v7.1
Exzellente
Performance,
steht
nicht
in
Konkurrenz
für
Prozessorzyklen.
Excellent
performance,
Does
not
compete
for
processor
cycles.
ParaCrawl v7.1