Translation of "Konkrete beschreibung" in English
Bitte
geben
Sie
eine
konkrete
Beschreibung
des
Problems:
Please
add
a
specific
description
of
the
issue::
CCAligned v1
Konkrete
Beschreibung
des
Projekts
(was
wird
errichtet,
Dauer
der
Arbeiten,
Umgebung)
A
specific
description
of
the
project
(what
is
being
built,
duration
of
the
work,
surrounding
area)
CCAligned v1
Eine
konkrete
Beschreibung
zu
den
Zeichnungen
dieser
Teile
wird
auf
den
Seiten
42
bis
47
gegeben.
A
specific
description
with
reference
to
drawings
of
these
members
is
set
out
at
pages
42
to
47.
ParaCrawl v7.1
Die
Übereinstimmungsbescheinigung
in
Papierform
enthält
eine
konkrete
Beschreibung
der
wichtigsten
Merkmale
des
Fahrzeugs
und
seiner
technischen
Leistung.
The
certificate
of
conformity
in
paper
format
shall
describe
the
main
characteristics
of
the
vehicle,
as
well
as
its
technical
performance
in
concrete
terms.
DGT v2019
Mikroskope
herkömmlicher
Art,
aber
auch
konfokale
Scanmikroskope
sind
seit
Jahren
aus
der
Praxis
bekannt,
so
dass
sich
eine
konkrete
Beschreibung
dieser
Mikroskope
hier
erübrigt.
Conventional
microscopes,
and
indeed
confocal
microscopes
or
confocal
laser
scanning
microscopes
as
well,
have
been
disclosed
for
years
in
the
art,
so
it
is
not
necessary
to
provide
a
specific
description
of
these
microscopes
here.
EuroPat v2
Anstelle
formalistisch-abstrakter
Betrachtungen
der
gängigen
Physik
werden
hier
aber
die
physikalischen
Sachverhalte
erläutert
durch
ganz
konkrete
Beschreibung
von
Bewegungsmustern
dieser
ganz
konkreten
Ursubstanz
allen
Seins.
Instead
of
formalistic-abstract
view
of
common
physics,
here
however
physical
facts
are
explained
by
quite
concrete
description
of
motion-pattern
of
that
concrete
substance,
which
is
basis
of
all
being.
ParaCrawl v7.1
Die
konkrete
Beschreibung
erscheint
aber
-
aehnlich
wie
es
mit
dem
Feindbild
der
Fall
gewesen
ist
-
nicht
im
Kern
der
Konzeption
der
Nationsbildung.
The
concrete
description
does
not
however
appear
–
like
it
has
been
the
case
with
the
concept
of
enemy
–
in
the
heart
of
the
conception
of
the
nation
building.
ParaCrawl v7.1
Per
E-Mail
an
[email protected]
folgenden
Informationen:
Vor-
und
Nachname,
Postanschrift,
Fotokopie
des
gültigen
Ausweises
oder
Reisepasses,
der
Ihre
Identität
nachweist
und
konkrete
Beschreibung
des
Antrags.
By
email
to
[email protected]
the
following
information:
full
name
of
the
data
subject,
address
for
the
purpose
of
any
notifications,
photocopy
of
the
National
ID,
passport
or
any
other
ID
document
and
a
written
statement
specifying
your
request.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
können
"konkrete"
Informationen
zur
Beschreibung
des
Markierobjekts
des
betreffenden
Typs
erst
durch
Abgleich
mit
einer
Datenbank
ermittelt
werden,
die
beispielsweise
von
einer
Markiervorrichtung
umfaßt
sein
kann.
In
this
case,
“concrete”
information
for
describing
the
marking
object
of
the
pertinent
type
can
be
determined
only
by
comparison
with
a
database
which
can
be
encompassed,
for
example,
by
the
marking
device.
EuroPat v2
Die
Figuren
3
sowie
4a
-
4c
repräsentieren
lediglich
eine
alternative,
vereinfachte
Darstellung
des
ersten
Ausführungsbeispiels,
auf
die
im
Anschluss
an
die
konkrete
Beschreibung
des
Strahlengangverlaufs
eingegangen
wird.
FIGS.
3
and
4
a
to
4
c
represent
only
an
alternative
simplified
depiction
of
the
first
exemplary
embodiment,
which
will
be
discussed
subsequent
to
the
specific
description
of
the
beam
path.
EuroPat v2
Die
folgende
konkrete
Beschreibung
einer
Realisierung
behandelt
eine
der
vielen
möglichen
Realisierungen
des
neuen
Verfahrens
am
Beispiel
eines
autonomen
Fahrzeugsteuerungssystems.
The
following
concrete
description
of
an
implementation
addresses
one
of
the
many
possible
executions
of
the
new
method
using
the
example
of
an
autonomous
vehicle
control
system.
EuroPat v2
Die
im
Rahmen
der
Figurenbeschreibung
erörterten
allgemeinen
Zusammenhänge
gelten
dabei
im
allgemeinen
Rahmen
der
vorliegenden
Erfindung
und
sind
nicht
auf
die
konkrete,
beispielhafte
Beschreibung
einer
Ausführung
der
Erfindung
wie
in
den
Figuren
dargestellt
beschränkt.
The
general
relationships
explained
in
the
scope
of
the
description
of
the
figures
apply
in
this
case
in
the
general
scope
of
the
present
invention
and
are
not
restricted
to
the
specific
exemplary
description
of
an
embodiment
of
the
invention
as
illustrated
in
the
figures.
EuroPat v2
Die
im
folgenden
näher
erläuterten
bevorzugten
Ausführungsbeispiele
sind
immer
für
beide
Antriebsvorrichtung
zu
lesen,
wenngleich
die
konkrete
Beschreibung
immer
nur
anhand
der
ersten
Antriebsvorrichtung
und
deren
Komponenten
erfolgt.
The
preferred
embodiments
by
way
of
example
which
are
described
in
greater
detail
hereinafter
are
always
to
be
read
in
relation
to
both
drive
devices
although
the
actual
specific
description
is
only
ever
set
out
on
the
basis
of
the
first
drive
device
and
its
components.
EuroPat v2
Die
im
Folgenden
näher
erläuterten
bevorzugten
Ausführungsbeispiele
sind
immer
für
beide
Antriebsvorrichtungen
zu
lesen,
wenngleich
die
konkrete
Beschreibung
immer
nur
anhand
der
ersten
Antriebsvorrichtung
und
deren
Komponenten
erfolgt.
The
preferred
embodiments
elucidated
in
the
following
are
always
meant
for
both
drive
devices,
even
though
the
specific
description
is
always
only
based
on
the
first
drive
device
and
its
components.
EuroPat v2
Die
folgende
konkrete
Beschreibung
des
Ausführungsbeispiels
beschränkt
den
Schutzbereich
nicht
und
soll
lediglich
die
Erfindung
exemplarisch
veranschaulichen.
The
following
concrete
description
of
the
exemplary
embodiment
does
not
restrict
the
scope
of
protection
and
is
intended
merely
to
illustrate
the
system
described
herein
by
way
of
example.
EuroPat v2
Eine
konkrete
Beschreibung,
wie
das
Kettenritzel
angetrieben
werden
könnte,
und
wie
das
Kettenritzel
in
Bezug
auf
das
Getriebe
angeordnet
sein
soll,
liefert
Stoffregen
jedoch
nicht.
However,
Stoffregen
does
not
provide
a
concrete
description
of
how
the
chain
pinion
may
be
driven
and
how
the
chain
pinion
is
to
be
situated
in
relation
to
the
transmission.
EuroPat v2
Durch
konkrete
Beschreibung
der
Chancen
und
der
zu
überwindenden
Probleme
wurden
zudem
Ansatzpunkte
für
die
weitere
Vernetzung
von
Klimaszenarien
mit
ökologischen
und
sozioökonomischen
Szenarien
herausgearbeitet.
Beginning
points
were
worked
out
by
concrete
description
of
the
opportunities
and
the
problems
to
be
overcome
identify
starting
points
for
further
coupling
of
climate
scenarios
with
ecological
and
socio-economic
scenarios.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
mehrere
Workshops
mit
Schlüsselmitarbeitern
durchgeführt
und
darauf
aufbauend
Schritt
für
Schritt
eine
konkrete
Beschreibung
des
Vergütungssystems
erstellt.
We
led
several
workshops
with
key
employees
and
based
on
them
we
step-by-step
created
a
specific
description
of
the
remuneration
system.
ParaCrawl v7.1
Manchmal
wird
die
Diskussion
darüber
mit
der
Behauptung
eröffnet,
dass
das
"Feuer"
gar
keine
Metapher
sei,
sondern
die
konkrete
Beschreibung
der
Hölle.110
Wie
aber
kann
die
Hölle
buchstäblich
als
"Feuer"
(Mat
25:41,
Jud
7)
und
gleichzeitig
als
die
"schwärzeste
Finsternis"
(Mat
8:12,
Jud
13)
beschrieben
werden?
Some
begin
by
claiming
that
"fire"
is
not
a
metaphor
at
all,
but
rather
a
literal
description
of
hell.110
But
how
can
hell
be
described
as
literal
"fire"
(Matt
25:41;
Jude
7)
and
at
the
same
time
"blackest
darkness"
(Matt
8:12;
Jude
13)?
ParaCrawl v7.1
Außerdem
bietet
er
eine
kurze,
aber
konkrete
Beschreibung
des
außergewöhnlichen
und
ungenutzten
Reichtums,
den
Griechenland
besitzt,
unter
hauptsächlicher
Konzentration
auf
seine
Öl-,
Erdgas-
und
Uranlagerstätten.
Moreover,
it
offers
a
short
but
concrete
description
of
the
extraordinary
and
unexploited
wealth
Greece
possesses
focusing
mainly
on
its
oil,
natural
gas,
and
uranium
deposits.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
humangenetische
Grundlagen
und
Anwendungsgebiete
in
Bezug
auf
konkrete
Fragestellungen
beschreiben.
They
can
outline
human
genetic
fundamentals
and
areas
of
application
in
concrete
questions.
ParaCrawl v7.1
Dies
wird
nachfolgend
im
Rahmen
der
Beschreibung
konkreter
Ausführungsbeispiele
für
die
Varioskopoptik
deutlich.
This
becomes
clear
below
in
the
context
of
the
description
of
particular
exemplary
embodiments
for
the
varioscope
optical
unit.
EuroPat v2
Du
solltest
es
schaffen,
ein
paar
konkrete,
beschreibende
Handlungsphrasen
zu
erfinden.
You
should
be
able
to
come
up
with
some
concrete,
descriptive
action
phrases.
ParaCrawl v7.1
Soweit
keine
anderen
Angaben
gemacht
werden,
gelten
bei
der
konkreten
Beschreibung
der
Erfindung
folgende
Definitionen:
Providing
no
other
details
are
given,
the
following
definitions
apply
in
the
case
of
the
specific
description
of
the
invention:
EuroPat v2
Die
WO
03/099298
A2
beschreibt
allgemein
die
siRNA-Technologie
ohne
jedoch
konkrete
Moleküle
zu
beschreiben.
WO
03/099298
A2
gives
a
general
description
of
siRNA-technology
though
without
describing
actual
molecules.
EuroPat v2
Dies
vorweggeschickt
kann
zur
konkreten
Beschreibung
des
durch
die
Figur
illustrierten
Ausführungsbeispiels
übergegangen
werden.
Having
said
that,
the
specific
description
of
the
exemplary
embodiment
illustrated
by
the
Figure
may
now
be
addressed.
EuroPat v2
Dies
vorweggeschickt,
kann
zur
konkreten
Beschreibung
der
durch
die
Figuren
illustrierten
Ausführungsbeispiele
übergegangen
werden.
Having
said
all
of
the
above,
it
is
now
possible
to
move
on
to
the
specific
description
of
exemplary
embodiments
illustrated
by
the
figures.
EuroPat v2
Weitere
Merkmale
und
Vorteile
der
Erfindung
ergeben
sich
aus
der
nachfolgenden
Beschreibung
konkreter
Ausführungsbeispiele.
Further
characteristics
and
advantages
of
the
invention
follow
from
the
description
of
specific
practical
examples
given
below.
EuroPat v2
Bezüglich
der
konkreten
Beschreibung,
war
eine
der
Fragen,
die
einige
der
Mitglieder
der
Regierungskonferenz
stellten
-
konkret
im
Zusammenhang
mit
behinderten
Menschen
-,
ob
das
nicht
die
Anerkennung
einer
juristischen
Grundlage
bedeute
und
es
ausgehend
davon
eine
gemeinsame
Politik
gebe.
As
regards
actual
description,
one
of
the
questions
which
some
members
of
the
Intergovernmental
Conference
have
raised
is
whether
or
not
this
means
-
specifically
in
relation
to
people
with
disabilities
-
recognition
of
a
legal
basis
and,
as
a
presumption
of
that,
whether
there
would
be
common
policies.
Europarl v8