Translation of "Kompletter datensatz" in English

So kann ein kompletter Datensatz für die Rekonstruktion herangezogen werden.
This allows the reconstruction to draw on a complete data record.
EuroPat v2

Bei Mengen von weniger als zehn Tonnen ist für einen Stoff nur dann ein kompletter Datensatz vorzulegen, wenn der Stoff bestimmte einfache Kriterien erfüllt, die ihm ein hohes Risiko zuweisen.
Below ten tonnes, a full data set only needs to be provided on a substance if it meets simple criteria identifying it as high risk.
Europarl v8

Weitere Möglichkeiten von Widersinnigkeiten gibt es zwischen den Datensätzen im Programmierspeicher 621 und einem oder mehreren Schaltzeit-Datensätzen im Arbeitsspeicher (418) mit dem zugehörigen Adreßzähler 629, aus dem zum Zwecke der Prüfung auf Kompatibilität jeweils ein vollständiger, kompletter Schaltzeiten-Datensatz (63o) zusammen mit mindestens dem folgenden Halbdatensatz 631 für gleiche(n) Wochentag(e) und gleiche Schaltkanäle in die Pufferspeicher 63 0, 631 ausgelesen wird.
Further possibilities of inconsistencies exist between the data packages in the program memory 621 and one or more switching-time data packages in the working memory (418) with the associated address counter 629, from which for compatibility testing always one entire and complete switching-time data package (630), together with at least the following half data package 631 for the same day(s) of the week and the same switching channels, is read into the buffer memory 630, 631.
EuroPat v2

Liegt ein kompletter Datensatz für alle gewünschten Längen der y-Gradientenpulse vor, so wird dieser im Prozeßrechner einer zweidimensionalen Fourier-Transformation unterworfen, worauf das somit entstandene Bild an das Bildschirmsichtgerät 19 übergeben wird.
When a complete data set for all desired lengths of the y-gradient pulses is present, then the data is subjected in the process computer to a two-dimensional Fourier-transformation, whereupon the image which has thus resulted is transmitted to the viewing screen apparatus 19.
EuroPat v2

Weitere Möglichkeiten von Widersinnigkeiten gibt es zwischen den Datensätzen im Datensatzspeicher 621 und einem oder mehreren Schaltzeit-Datensätzen im Arbeitsspeicher (418) mit dem zugehörigen Adresszähler 629, aus dem zum Zwecke der Prüfung auf Kompatibilität jeweils ein vollständiger, kompletter Schaltzeiten-Datensatz (630) zusammen mit mindestens dem folgenden Halbdatensatz 631 für gleiche(n) Wochentag(e) und gleiche Schaltkanäle in die Pufferspeicher 630, 631 ausgelesen wird.
Further possibilities of inconsistencies exist between the data packages in the program memory 621 and one or more switching-time data packages in the working memory (418) with the associated address counter 629, from which for compatibility testing always one entire and complete switching-time data package (630), together with at least the following half data package 631 for the same day(s) of the week and the same switching channels, is read into the buffer memory 630, 631.
EuroPat v2

Nachteilig an den bekannten Ansätzen ist, dass standardmäßig ein kompletter Datensatz, das heißt das gesamte Informationssignal, getestet wird, was mit einer hohen Komplexität verbunden ist.
It is of disadvantage in the known approaches that, as a standard, a complete dataset, i.e. the entire information signal, is tested, which entails high complexity.
EuroPat v2

Dies hat den Vorteil, dass ein kompletter Datensatz trotz eines ungültig validierten Datenelements ausgelesen werden kann und ein Steuergerät beispielsweise mit dem letzten gültigen Wert vor der Datenübertragung oder einem Mittelwert über die letzten gültigen Werte als Ersatzwert weiterarbeiten kann.
This has the advantage that a complete data set may be read out despite a data element validated as invalid, and a control apparatus may continue to operate, for example, with the last valid value before the data transmission or an average value over the last valid values as replacement value.
EuroPat v2

Die Schritte 902-904 können nun so oft durchlaufen werden, bis ein kompletter Datensatz (mehrere Messpunkte pro Umdrehung) aufgezeichnet ist.
Steps 902 - 904 can now be carried out as often as necessary until a complete data set (several measurement points per rotation) is recorded.
EuroPat v2

Die Schritte 902-906 können nun so oft durchlaufen werden, bis ein kompletter Datensatz (mehrere digitale Scans entlang der Längsachse der Antenne pro Umdrehung) aufgezeichnet ist.
Steps 902 - 906 can then be carried out as many times as necessary until a complete data set (a plurality of digital scans along the longitudinal axis of the antenna per revolution) is recorded.
EuroPat v2

Die Schritte 902-904 können nun so oft durchlaufen werden, bis ein kompletter Datensatz (mehrere Messpunkte während einer Umdrehung) aufgezeichnet ist.
Steps 902 - 904 can now be carried out as often as necessary until a complete data set (several measurement points during one rotation) is recorded.
EuroPat v2

Beachten Sie, dass für die Herstellung von personalisierten Briefbögen 1 digitale Mustervorlage bzw. Druckvorlage als kompletter Datensatz beigestellt werden muss.
Please note that for the production von personalized Letterheads 1 digitale Template or printfile as a complete data must be provide.
ParaCrawl v7.1

Kompletter Datensatz: Die Modelllizenz wird mit einem vollständigen Datensatz geliefert der alle wichtigen europäischen Märkte für den Zeitraum bis 2045 abdeckt.
Complete database: The model license is delivered with a complete database covering all major European markets for the period to 2045.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der Sentinel-5P-Mission entsteht im Laufe eines Tages ein kompletter globaler Datensatz zur Zusammensetzung der Atmosphäre.
The Sentinel-5P mission will produce a complete global atmospheric composition dataset over the course of each day.
ParaCrawl v7.1

Zum einen nämlich leiten sich die Koeffizienten vom kompletten Datensatz je Mitgliedstaat ab.
On the one hand, the coefficients are derived from the full data set for each member state.
EUbookshop v2

Mit diesem kompletten Datensatz startet dann die Produktion.
The production then starts using this complete data set.
EuroPat v2

Basware ist die einzige Purchase-to-Pay-Lösung, die Ihnen einen kompletten Datensatz bietet.
Basware is the only purchase-to-pay solution that gives you a complete data set.
ParaCrawl v7.1

Für Hysteresetests wird der komplette Datensatz mit Kraft-, Verschiebungs- und Zeitdaten aufgezeichnet.
For hysteresis tests, the full dataset of force-displacement-time data are recorded.
ParaCrawl v7.1

Versiegelt wird niemals der komplette Datensatz!
The complete data set is never sealed!
ParaCrawl v7.1

Dies unterstreicht die Wichtigkeit kompletter Datensätze, insbesondere für die Untersuchung der Unfallverteilung nach Mitgliedstaaten.
This highlights the importance of full data sets, particularly where the analysis is accounting for the distribution of accidents by Member State.
EUbookshop v2

Wenn Sie die Evaluation hingegen in einen Bereich kopieren, wird ein komplett neuer Datensatz erstellt.
However, if you copy an evaluation into an array, a completely new dataset is created.
CCAligned v1

Der komplette Datensatz, alle Einträge und alles, was mit ihm zusammenhängt, werden gelöscht.
Entirely deletes the dataset, its records and everything else related to the dataset.
ParaCrawl v7.1

Der komplette Datensatz eines Figurenelements kann mit der Funktion cap_scanfelem über alle Hierarchieebenen abgearbeitet werden.
A feature for scanning the complete figure element data with all hierarchy levels is provided with the cap_scanfelem function.
ParaCrawl v7.1

Der komplette Datensatz eines Figurenelements kann mit der Funktion lay_scanfelem über alle Hierarchieebenen abgearbeitet werden.
A feature for scanning the complete figure element data with all hierarchy levels is provided with the lay_scanfelem function.
ParaCrawl v7.1

Der komplette Datensatz eines Figurenelements kann mit der Funktion icd_scanfelem über alle Hierarchieebenen abgearbeitet werden.
A feature for scanning the complete figure element data with all hierarchy levels is provided with the icd_scanfelem function.
ParaCrawl v7.1

Der Mitgliedstaat wird dann aufgefordert, die festgestellten Fehler zu korrigieren und den kompletten Datensatz nochmals zu übermitteln (nicht nur die korrigierten Einzeldatensätze).
The Member State will be requested to rectify the errors noted and then to re-submit the complete dataset (not just the records that were in error).
DGT v2019

In Fällen, in denen der Zahlungsverkehrsdienstleister des Auftraggebers oder der des Begünstigten seinen Sitz in einem Drittland hat, sollte der komplette Datensatz übermittelt werden.
In cases where either the PSP of the payer or of the payee are situated outside the EU, complete information on the payer should be transmitted.
TildeMODEL v2018

Satellitenbilder dienten zur Kartierung unterschiedlicher Teile der Welt, aber erst in den Neunzigern wurde der erste komplette Datensatz erfasst, verarbeitet und analysiert.
Images from space were used to map different parts of the world, but it took until the 1990s to gather, process and analyse the first complete global data set.
TildeMODEL v2018

Nach der Sonderempfehlung VII können die Angaben zum Auftraggeber bei einem Inlandsgeldtransfer auf dessen Kontonummer beschränkt werden, wenn der Zahlungsverkehrsdienstleister des Auftraggebers dem Zahlungsverkehrsdienstleister des Begünstigten auf Verlangen innerhalb von drei Arbeitstagen den kompletten Datensatz (Name, Anschrift und Kontonummer) zur Verfügung stellen kann.
According to SR VII, information on the payer accompanying transfers of funds inside a jurisdiction can be limited to the account number of the payer, provided complete information on the payer (name, address and account number) can be delivered within three working days, upon request, by the PSP of the payer to the PSP of the payee.
TildeMODEL v2018