Translation of "Kompetenz einbringen" in English

Der Ausschuss arbeitet gerne an dem Forum mit und wird seine Kompetenz einbringen.
The Committee is happy to work with this forum and will bring its expertise to bear.
TildeMODEL v2018

So können Sie jederzeit Ihre ganze professionelle Kompetenz einbringen.
In this way, you can contribute all your professional competence at any time.
ParaCrawl v7.1

Der Aus­schuss wird sich gerne an einem solchen Forum beteiligen und seine Kompetenz einbringen.
It will be pleased to take part in the work of such a forum and to make available its expertise.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuss arbei­tet gerne an dem Forum für Umstrukturierungen mit und wird seine Kompetenz einbringen.
The Committee is happy to work with the restructuring forum and will bring its expertise to bear.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuss wird sich gerne an einem solchen Forum beteiligen und seine Kompetenz einbringen.
The Committee will be very happy to take part in such a forum and to offer its expertise.
TildeMODEL v2018

Die Kirchen übernehmen verbindlicher Verantwortung füreinander und können ihre eigene Expertise und Kompetenz verlässlicher einbringen.
The churches will take on more binding responsibility for each other and will be able to contribute their own expertise and competence more reliably.
ParaCrawl v7.1

Green4Cities wird die Entwicklung der Architektur und Integration Grüner Infrastruktur unterstützen und seine Kompetenz einbringen.
Green4Cities Experts will support the Architecture Development, contributing their competence in Green Infrastructure.
CCAligned v1

Das Potenzial ist dabei umso größer, je früher wir unsere Kompetenz einbringen können.
The earlier we can contribute our competence, the greater the potential.
ParaCrawl v7.1

Oettinger nannte Energie eine strategische Frage, bei der sich Deutschland mit technologischer und politischer Kompetenz einbringen müsse.
The strategic issue of energy would require Germany to get involved with its technological and political competence, Oettinger stated.
WikiMatrix v1

Leider verbreiteten viele Personen, die auf Grund ihrer Tätigkeit als Wissenschaftler zu bezeichnen sind, aber zur betreffenden Problematik keine ins Gewicht fallende Kompetenz einbringen, eine Menge an "Hintergrundrauschen", welches die richtigen Informationen überdeckte.
Unfortunately many persons, who can be classified es scientist on account of their job, but without significant competence in the problems involved, spread a large amount of "background noise" which covered the correct information.
EUbookshop v2

Darüber hinaus wurde ein umfangreiches Netz aus versierten Kooperationspartnern geknüpft, die ihre Sichtweise und Kompetenz einbringen: das reicht von der Diözese Linz, die nicht nur mit der Ursulinenkirche zentral beteiligt ist über die Linzer Kunst- und Bruckneruniversität bis hin zum ORF musikprotokoll im steirischen herbst.
In addition, an extensive network of well-versed cooperation partners has been established, who contribute their views and skills, ranging from the Diocese of Linz, which is centrally involved not only with the Ursuline Church, to the Linz Art University and Bruckner University, all the way to the music projectORF musikprotokoll im steirischen herbst.
ParaCrawl v7.1

Damit Sie besser entscheiden können, wie Sie Ihre Kompetenz bei uns einbringen wollen, stellen wir Ihnen unsere Fachbereiche kurz vor.
To help you decide how you would like to contribute your skills to us, we would like to give you a brief introduction to our specialist departments.
ParaCrawl v7.1

Wir sind Menschen, die nicht nur einen Job erledigen – wir sind Menschen, die sich mit Kompetenz und Freude einbringen und gestalten.
We are people who do not just do a job – we are people who get involved and play a part, with competence and pleasure.
ParaCrawl v7.1

Dieses Zertifikat beweist, dass Sie als Projektleiter über ein Top-Wissen verfügen und Ihre ganze professionelle Kompetenz einbringen können.
This certificate proves that you as project manager have top knowledge and can contribute all your professional competence.
ParaCrawl v7.1

Die ersten erfolgreichen gemeinsamen Projekte liegen schon hinter den Partnern und ein weiteres prominentes IT-Outsourcingprojekt, in dem beide Unternehmen ihre beraterische Kompetenz einbringen, geht derzeit dem Ende entgegen.
The partners have already completed the first successful joint projects, and another prominent IT outsourcing project, in which both companies are involved with their consulting expertise, is currently heading towards completion.
ParaCrawl v7.1

Als Rektor ist es mir wichtig, dass wir in Lehre, Forschung, Weiterbildung und bei den Dienstleistungen sowohl unsere anwendungsorientierte wie auch unsere wissenschaftliche Kompetenz einbringen.
It is very important to me, as President, that we effectively employ our application-oriented and academic competence in the spheres of teaching, research, continuing education and services.
ParaCrawl v7.1

Wir können ein Kompetenzen-Modell einbringen, das von Fachleuten kreiert wurde.
We can provide competencies lists created by professional organizations.
ParaCrawl v7.1

Als Partner können wir in Forschungsprojekten folgende Kompetenzen einbringen:
As partners, we can provide the following expertise for research projects:
ParaCrawl v7.1

Wo kann Design ansetzen und welche Kompetenzen können Designer einbringen?
Where can design intervene and what are the competencies designers have to contribute?
CCAligned v1

Auch hier würde Monsanto wertvolle Kompetenzen einbringen.
Monsanto would contribute valuable expertise in this area as well.
ParaCrawl v7.1

Jeder kann seine einzigartigen Stärken und Kompetenzen am Arbeitsplatz einbringen.
Everyone has unique strengths and skills to contribute in the workplace.
ParaCrawl v7.1

Auch im Hinblick auf die zunehmende Digitalisierung in der Landwirtschaft wird Monsanto wertvolle Kompetenzen einbringen.
With regard to the increasing digitization of farming, Monsanto will give us valuable expertise.
ParaCrawl v7.1

Diese Einheit müsste dann in effektiver Weise mit den Polizeibehörden in den Mitgliedstaaten und in Drittstaaten zusammenarbeiten und ihre relevanten Kompetenzen einbringen.
This unit must cooperate effectively with the police authorities in Member States and in third countries, with the relevant expertise.
Europarl v8

Gemäß unserer Philosophie wollen wir alle unsere Kompetenzen einbringen, damit Sie Ihre Gesundheit wieder erlangen und Ihre Lebensqualität auch bei chronischen Erkrankungen so weit als möglich erhalten bleibt.
In line with our philosophy, we want to contribute all our expertise to ensure that you regain your health and maintain your quality of life as much as possible, even with a chronic illness.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet, dass Ihre Mitarbeiter effizienter zusammenarbeiten können und so ihre individuellen Fähigkeiten und Kompetenzen einbringen können, um den Verkauf zu realisieren.
It means your people can work together more effectively, bringing their unique skills and knowledge to bear on making the sale.
ParaCrawl v7.1

Durch die bewusste Entscheidung für einen eigenen Werkzeugbau am Produktionsstandort Coburg können wir noch schneller auf Kundenanforderungen reagieren und unsere Kompetenzen abteilungsübergreifend einbringen.
Thanks to the conscious decision to have an in-house tool manufacturing facility in the production plant in Coburg, we are able to react to the customer's demands even faster and can make use of our competences interdepartmentally.
ParaCrawl v7.1

Symrise wächst überwiegend aus eigener Kraft und erwirbt ergänzend dazu Unternehmen, die zusätzliche Kompetenzen einbringen oder neue Marktsegmente erschließen.
Symrise is primarily growing from within while acquiring companies that contribute additional expertise or open up new market segments.
ParaCrawl v7.1