Translation of "Kompetenter umgang" in English
Es
wird
debattiert,
wie
ein
kompetenter
und
selbstbestimmter
Umgang
mit
digitalen
Medien
aussieht.
Discussions
will
examine
what
proficient
and
independent
interaction
with
digital
media
looks
like.
ParaCrawl v7.1
Ein
kompetenter
und
produktiver
Umgang
mit
Vielfalt
setzt
den
Abbau
von
Diskriminierung
voraus,
sowohl
auf
struktureller
als
auch
auf
individueller
Ebene.
A
competent
and
productive
approach
to
diversity
requires
the
reduction
of
discrimination,
both
on
a
structural
and
individual
level.
ParaCrawl v7.1
Die
fachliche
und
persönliche
Nähe
zu
unseren
Kunden
und
ein
kompetenter,
unkomplizierter
Umgang
mit
Anfragen
und
Problemen
sind
und
bleiben
unsere
Stärken.
The
technical
and
personal
closeness
to
our
customers,
and
a
skilled,
straightforward
handling
of
queries
and
problems,
are
among
our
strengths
–
and
will
remain
so.
ParaCrawl v7.1
Reifer
und
kompetenter
Umgang
mit
konträren
Vorstellungen
und
Wünschen
hilft
nicht
nur,
unnötige
Konflikte
zu
vermeiden,
sondern
auch,
konstruktiv
mit
bestehenden
Konflikten
umzugehen
und
diese
als
Chance
für
positive
Veränderungen
zu
nutzen.
A
mature
and
competent
way
of
handling
different
ideas
and
demands
will
not
only
help
to
prevent
conflicts
from
arising
but
will
also
help
to
deal
with
already
arisen
conflicts
in
a
constructive
way,
using
them
as
an
opportunity
for
positive
change.
ParaCrawl v7.1
Wie
wichtig
ist
ein
kompetenter
und
selbstbewusster
Umgang
mit
neuen
Medien
im
Hinblick
auf
Ausbildung,
Beruf
und
gesellschaftliche
Teilhabe?
How
important
is
an
adept
and
self-confident
understanding
of
the
new
media
in
terms
of
education,
occupation
and
social
inclusion?
ParaCrawl v7.1
Ein
kompetenter
Umgang
mit
diesen
Thematiken
erfordert
sowohl
die
Kenntnis
der
gesetzlichen
Rahmenbedingungen
und
der
politischen
Gegebenheiten
als
auch
ein
spezifisches
Wirtschaftswissen
und
die
Fähigkeit
zur
normativen
Reflexion.
A
competent
approach
to
these
topics
demands
knowledge
about
the
frameworks
of
law
and
the
political
circumstances
as
well
as
economical
expertise
and
competence
for
normative
reflection.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
hat
sich
auf
die
Konfektionierung,
Lagerung
und
Verfrachtung
sensibler
Lebensmittel
spezialisiert
und
gilt
als
kompetenter
Experte
im
Umgang
mit
Fruchterzeugnissen.
A
proven,
skilled
fruit-products-handling
expert,
the
company
specialises
in
storing,
packing
and
shipping
delicate
foodstuffs.
ParaCrawl v7.1
Ihr
kompetenter
und
professioneller
Umgang
mit
meiner
Person
hat
mich
sehr
beeindruckt,
ebenso
das
Resultat
der
Transplantation.
Her
competent,
professional
manner
impressed
me
a
great
deal,
as
did
the
result
of
the
transplant.
ParaCrawl v7.1
Erfahrene
Mitarbeiter,
kompetenter
Umgang
mit
Präzisionswerkzeugen
und
Ausrüstungen,
um
sicherzustellen,
dass
das
Produkt
perfekt
hergestellt
wird.
Experienced
workers,
proficient
operation
of
precision
tools
and
equipments
to
ensure
the
product
made
perfectly.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
ist
ein
kompetenter,
aktiver
Umgang
mit
digitalen
Medien
(»Medienkompetenz«)
nicht
nur
Grundvoraussetzung
zur
Wahrnehmung
von
Bildungschancen,
sondern
mittlerweile
Basiskompetenz
der
digitalen
Gesellschaft,
um
an
dieser
zu
partizipieren
–
in
beruflicher,
privater,
ökonomischer
und
politischer
Hinsicht.
Overall,
the
capable,
active
use
of
digital
media
(»media
literacy«)
is
not
only
a
fundamental
prerequisite
for
taking
up
education
opportunities,
but
now
represents
the
basic
skill
for
participating
in
the
digital
society
–
in
career,
private,
economic
and
political
terms.
ParaCrawl v7.1
Der
kompetente
Umgang
mit
Verschiedenheit
wird
als
Bereicherung
und
als
Qualitätsmerkmal
verstanden.
For
the
university,
a
competent
approach
to
diversity
is
an
enrichment
and
a
sign
of
quality.
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
ermöglicht
neben
der
Auseinandersetzung
mit
Geschichte
einen
kompetenteren
Umgang
mit
Informationstechnologien.
In
addition
to
the
historical
aspect,
the
projects
facilitates
a
more
competent
use
of
information
technologies.
ParaCrawl v7.1
Sie
erhalten
eine
kompetente
Beratung
zum
Umgang
mit
Identitäten
und
Anmeldungen.
You
will
receive
competent
advice
on
the
handling
of
identities
and
registrations.
CCAligned v1
Die
Vision
ist,
dank
kompetentem
Umgang
mit
Daten
das
Gemeinwohl
zu
fördern.
The
vision
is
to
promote
the
common
good
thanks
to
the
professional
use
of
data.
ParaCrawl v7.1
Magnetarmband
aus
Druck
und
erfordert
einen
kompetenten
Umgang.
Magnetic
bracelet
from
pressure
and
requires
a
competent
approach
to
use.
ParaCrawl v7.1
Durch
kompetenten
Umgang
mit
diesem
Projekt,
konnte
BARTEC
die
Grundlagen
für
eine
weitere
Zusammenarbeit
legen.
By
competently
handling
this
project,
BARTEC
succeeded
in
laying
the
foundations
for
a
further
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Das
erfahrene
Team
des
Unternehmens
gehört
zu
den
kompetentesten
im
Umgang
mit
Schwergut
und
übergroße
Ladung.
Company’s
highly
experienced
team
is
among
the
most
competent
in
handling
Heavy-lift
and
oversized
cargo.
ParaCrawl v7.1
Informationskompetenz
(engl.
information
literacy)
bezeichnet
den
effizienten
und
kompetenten
Umgang
mit
Information.
Information
literacy
(IL)
is
the
term
used
to
describe
the
efficient
and
competent
handling
of
information.
ParaCrawl v7.1
Ziel
des
Seminars
ist
der
kompetente
alltägliche
Umgang
mit
diesen
Werken
und
den
dazugehörigen
Rechten.
The
aim
of
the
course
is
the
competent
everyday
dealing
with
these
works
and
related
rights.
ParaCrawl v7.1
Der
kompetente
und
feinfühlige
Umgang
mit
internationalen
Gästen
ist
einer
der
Grundlagen
unseres
Erfolges.
The
professional
and
sensitive
handling
of
international
guests
is
one
of
the
foundations
of
our
success.
CCAligned v1
Plattformen,
die
Personen
und
Einrichtungen
beim
kompetenten
Umgang
mit
Informationen
anleiten
(Informationskompetenz)
Platforms
advising
people
and
institutions
how
to
use
information
efficiently
(Information
literacy)
ParaCrawl v7.1
Der
kompetente
und
professionelle
Umgang
mit
Menschen
ist
der
Schlüsselfaktor
für
Erfolg
-
heute
mehr
denn
je!
Competent
and
professional
interaction
with
people
is
a
key
factor
for
success
-
today
more
than
ever!
CCAligned v1
Wir
setzen
uns
dafür
ein,
Menschen
einen
kompetenten
und
sicheren
Umgang
mit
neuen
Technologien
zu
ermöglichen.
We
work
to
teach
people
how
to
use
new
technologies
competently
and
safely.
ParaCrawl v7.1
Auf
Schülerseite
fördert
der
aktive
Umgang
mit
freien
Bildungsressourcen
das
selbstbestimmte
Lernen
und
einen
kompetenten
Umgang
mit
Internet
und
Medien.
For
students,
the
active
use
of
educational
resources
promotes
self-determined
learning,
in
addition
to
an
understanding
of
the
Internet
and
media.
ParaCrawl v7.1
Verschiedene
Plattformen
bieten
in
Wissenschaft
und
Lehre
tätigen
Personen
Techniken
und
Methoden
für
einen
kompetenten
Umgang
mit
Information.
Various
platforms
offer
people
working
in
the
field
of
science
or
education
the
techniques
and
methods
they
require
to
use
information
efficiently.
ParaCrawl v7.1
Das
E-Learning-Projekt
„JAWOHL
–
computer
chip
meets
potato
chip”
beeindruckt
vor
allem
durch
Engagement,
Vielseitigkeit
und
den
kompetenten
Umgang
der
SchülerInnen
mit
den
neuen
Medien,
insbesondere
auch
mit
Web
2.0-Anwendungen.
The
E-Learning
project
JAWOHL
–
computer
chip
meets
potato
chip
is
impressive
especially
because
of
its
commitment,
diversity
and
the
pupils’
competent
use
of
new
media,
the
Web
2.0
applications
in
particular.
ParaCrawl v7.1
Um
den
kompetenten
Umgang
mit
Information
zu
fördern,
werden
Schulungsveranstaltungen
und
Seminare
zu
unterschiedlichen
Themen
angeboten.
Training
courses
and
seminars
on
various
topics
are
offered
to
teach
Library
users
how
to
deal
competently
with
information.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
ein
Indikator
dafür,
dass
der
kompetente
und
reflektierte
Umgang
mit
Medien
und
deren
Inhalten
immer
größeren
Stellenwert
an
europäischen
Schulen
einnimmt.
This
is
an
indication
that
competent
and
reflected
use
of
media
and
their
contents
is
becoming
increasingly
recognised
as
important.
ParaCrawl v7.1