Translation of "Kompakte abmessungen" in English
Dadurch
ergeben
sich
ungeachtet
der
getroffenen
Einstellung
sehr
kompakte
Abmessungen.
This
means
that,
irrespectively
of
the
setting
made,
there
are
extremely
compact
dimensions.
EuroPat v2
Durch
diese
Ausgestaltung
ergeben
sich
außerordentlich
kompakte
Abmessungen
der
gesamten
Vorrichtung.
This
enables
the
entire
apparatus
to
have
exceptionally
compact
dimensions.
EuroPat v2
Robustheit,
maximale
Nutzlast
und
kompakte
Abmessungen
lauten
die
Anforderungen
für
Tagebaubetriebe.
Ruggedness,
maximum
payload
and
compact
dimensions
are
the
requirements
for
operation
in
open-cast
mining.
ParaCrawl v7.1
Der
Drucker
selbst
hat
genug
gute
Leistung
und
kompakte
Abmessungen.
The
printer
itself
has
a
decent
enough
performance
and
compact
size.
ParaCrawl v7.1
Der
Wasserstoffsensor
ist
dadurch
kostengünstig
herstellbar
und
ermöglicht
kompakte
Abmessungen.
The
hydrogen
sensor
can
thus
be
manufactured
economically
and
with
compact
dimensions.
EuroPat v2
Das
neue
Gerät
zeichnet
sich
durch
ein
verstärktes
Gehäuse
und
kompakte
Abmessungen
aus.
The
new
device
features
a
reinforced
housing
and
compact
dimensions.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
verfügt
der
EZ36
über
kompakte
Abmessungen.
In
addition,
the
EZ36
has
compact
dimensions.
ParaCrawl v7.1
Transport
und
Lagerung
sind
durch
geringes
Gewicht
und
kompakte
Abmessungen
einfach
zu
bewerkstelligen.
Transport
and
storage
are
simple
by
small
weight
and
compact
dimensions
to
manage.
ParaCrawl v7.1
Geringes
Eigengewicht
und
kompakte
Abmessungen
erleichtern
den
Transport
von
und
zu
der
Baustelle.
Its
low
tare
weight
and
compact
dimensions
facilitate
transport
to
and
from
the
job
site.
ParaCrawl v7.1
Der
Lanzenhalter
insgesamt
hat
ein
wesentlich
verringertes
Gewicht
und
sehr
kompakte
Abmessungen.
The
lance
holder
has
a
considerably
reduced
overall
weight
and
a
very
compact
design.
EuroPat v2
Außerdem
ergeben
sich
kompakte
Abmessungen
der
Vorrichtung.
In
addition,
the
apparatus
is
of
a
compact
size.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Blitzrezeptorbasis
weist
sehr
kompakte
Abmessungen
auf.
The
lightning
receptor
base
according
to
the
invention
has
very
compact
dimensions.
EuroPat v2
Das
passive
Filter
ermöglicht
dann
kompakte
Abmessungen.
The
passive
filter
then
allows
compact
dimensions.
EuroPat v2
Außerdem
ergeben
sich
für
die
Antenne
kompakte
Abmessungen.
Furthermore,
compact
dimensions
are
obtained
for
the
antenna.
EuroPat v2
Der
Feuchtesensor
ist
dann
noch
kostengünstiger
herstellbar
und
ermöglicht
außerdem
sehr
kompakte
Abmessungen.
The
humidity
sensor
is
then
still
more
economical
to
produce,
and
in
addition
allows
very
compact
dimensions.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Vorrichtung
kann
daher
kompakte
Abmessungen
aufweisen.
Therefore,
the
inventive
multifunctional
tool
can
exhibit
compact
dimensions.
EuroPat v2
Dadurch
ergeben
sich
kompakte
Abmessungen
sowie
eine
Gewichts-
und
Kostenersparnis.
This
results
in
compact
dimensions
and
a
saving
in
terms
of
weight
and
costs.
EuroPat v2
Derartige
Ultraschallsensoren
sind
kostengünstig
und
weisen
sehr
kompakte
Abmessungen
auf.
These
ultrasonic
sensors
are
inexpensive
and
very
compact
in
dimensions.
EuroPat v2
Der
Wasserstoffsensor
ermöglicht
dadurch
sehr
kompakte
Abmessungen.
The
hydrogen
sensor
thus
permits
very
compact
dimensions.
EuroPat v2
Für
das
Handgerät
sind
kompakte
Abmessungen
erwünscht.
With
respect
to
a
hand-held
device,
compact
dimensions
are
desired.
EuroPat v2
Der
Wasserstofrsensor
ermöglicht
dadurch
sehr
kompakte
Abmessungen.
The
hydrogen
sensor
thus
permits
very
compact
dimensions.
EuroPat v2
Auch
verfügt
er
über
relativ
kompakte
Abmessungen.
Furthermore
it
possesses
relatively
compact
dimensions.
EuroPat v2
Außerdem
lassen
sich
bei
Bedarf
sehr
kompakte
Abmessungen
des
Drosselventils
realisieren.
Furthermore,
if
required
extremely
compact
dimensions
of
the
choke
valve
are
available.
EuroPat v2
Besonders
kompakte
Abmessungen
sind
möglich,
wenn
die
Vorsteuerventile
als
Piezo-Ventile
ausgeführt
sind.
Particularly
compact
dimensions
become
possible
if
the
pilot
valves
are
in
the
form
of
piezoelectric
valves.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
ergeben
sich
besonders
kompakte
Abmessungen.
This
means
that
there
will
be
particularly
compact
dimensions.
EuroPat v2
Die
Vorrichtung
weist
dann
besonders
kompakte
Abmessungen
auf.
The
device
has
particularly
compact
dimensions
in
this
case.
EuroPat v2
Die
Vorrichtung
ermöglicht
dann
besonders
kompakte
Abmessungen.
The
device
makes
particularly
compact
dimensions
possible
in
this
case.
EuroPat v2
Der
so
vormontierte
Beschlag
(20)
hat
kompakte
Abmessungen.
The
fitting
20
preassembled
in
this
way
is
quite
compact.
EuroPat v2
Die
Absaugvorrichtung
zeichnet
sich
durch
kompakte
Abmessungen
aus.
The
removal
device
is
characterized
by
a
compact
size.
EuroPat v2
Das
Sperrholz
gewährleistet
eine
robuste
Lösung
und
kompakte
Abmessungen.
Plywood
ensures
a
strong
solution
with
compact
measurements.
ParaCrawl v7.1