Translation of "Kommunikation vereinfachen" in English

Weisen Sie Ihren Kollegen Rollen zu, um die entsprechende Kommunikation zu vereinfachen.
Assign roles to your colleagues to facilitate proper communication.
ParaCrawl v7.1

Cookies dienen dazu, die Internet-Nutzung und die Kommunikation zu vereinfachen.
Cookies serve to simplify Internet usage and communication.
ParaCrawl v7.1

Cookies dienen dazu, die Internetnutzung und die Kommunikation zu vereinfachen.
Cookies help to simplify internet-usage and communication.
ParaCrawl v7.1

Diese Cookies dienen dazu, die Internetnutzung und die Kommunikation zu vereinfachen.
The purpose of these cookies is to facilitate Internet use and communication.
ParaCrawl v7.1

Wir haben einen Listenserver eingerichtet, um die internationale Kommunikation zu vereinfachen.
We set up a listserve to make international communication easy.
ParaCrawl v7.1

Das würde die Kommunikation vereinfachen.
It would make all communications easier.
OpenSubtitles v2018

Work Smart hilft, die Zusammenarbeit im Unternehmen zu verbessern und die Kommunikation zu vereinfachen.
Work Smart helps improve cooperation in the company, while simplifying communication.
ParaCrawl v7.1

Um die Kommunikation zu vereinfachen, werden dabei die Parameterwerte jeweils in einer vorgegebenen Reihenfolge eingegeben.
In order to simplify communication, the parameter values are, thereby, each entered in a predetermined order.
EuroPat v2

Eine Liste der bei der Web-Company CCMF angemeldeten Mitglieder soll die interne Kommunikation vereinfachen.
A list of the members registered in the Web-Company CCMF will help to improve the intern communication.
CCAligned v1

Unser virtueller ProjektRaum ist ein Programm, das dabei Hilft Ihre Kommunikation zweckdienlich zu vereinfachen.
Our virtual ProjectRoom is a program that helps to simplify your expedient communication.
ParaCrawl v7.1

Das KMU-Büro sollte als einzige Anlaufstelle zwischen den antragstellenden KMU und der Agentur dienen, um die Kommunikation zu vereinfachen und praktische oder verfahrenstechnische Fragen zu beantworten.
The SME office should provide a single interface between the applicant SME and the Agency, so as to facilitate communication and to answer practical or procedural enquiries.
DGT v2019

Um die Kommunikation zu vereinfachen und die Informationen attraktiver zu gestalten, sollte der Einsatz der neuen internetbasierten Technologien sowohl für die Notifizierungen als auch zur Verbreitung der konsolidierten Informationen in Betracht gezogen werden.
The introduction of new technologies based on websites both for notifications and for disseminating the consolidated information must be envisaged to facilitate communication and make the information more attractive.
TildeMODEL v2018

Um die Kommunikation zu vereinfachen und die Informationen attraktiver zu machen, sollte der Einsatz neuer Technologien für die Notifizierung und die Verbreitung der zusammengefaßten Informationen in Erwägung gezogen werden.
The introduction of new technologies for notifications and for disseminating the consolidated information must be envisaged to facilitate communications and make the information more attractive.
TildeMODEL v2018

So zielt eine Initiative auf die Einführung beschleunigter Verfahren und die Identifizierung aller für die Wirtschaft zuständigen Anlaufstellen in Regierungsstellen und –einrich­tungen, um die Kommunikation zu vereinfachen.
One particular initiative is the introduction of fast track procedures and the identification of focal points within all Government departments and entities relating to industry in order to facilitate communications.
TildeMODEL v2018

Um diese Ziele zu erreichen, kommt es ganz wesentlich darauf an, die grenzübergreifende Kommunikation zu vereinfachen.
Facilitating cross-border communications is a key enabler to ensure that these goals are met.
TildeMODEL v2018

Damit die Projekte sich entfalten, vermehren und ihre positiven Ergebnisse austauschen, „müssen nationale Netzwerke aufgebaut werden, die Information, Kommunikation und Erfahrungsaustausch vereinfachen".
For projects to blossom, increase and share their positive results, "national networks must be set up in order to facilitate information, communication and the exchange of experience".
EUbookshop v2

Um den schaltungstechnischen Aufwand bei der Integration eines Mobilfunkempfängers in ein Endgerät für Mobile Kommunikation zu vereinfachen schlägt die Erfindung ein Empfangsteil vor, bei dem wenigstens eine Komponente des Empfangsteils auch zum Empfang von Rundfunksignalen vorgesehen ist, wobei vorgesehen ist zu den Zeiten, in denen Kontrollinformationen zur Mobilen Kommunikation empfangen werden, die beim Rundfunkempfang entstehende Lücke zu verdecken.
In order to simplify the circuitry upon integration of a mobile radio receiver in a terminal for mobile communication, the invention proposes the use of a receiving section in which at least one component is also arranged to receive broadcast signals, steps being taken so as to ensure that the gap arising in the broadcast reception is masked at instants at which control information is received for the mobile communication.
EuroPat v2

In Museen und Science Centers, bei Simulatoren für die Industrie, eigentlich überall, können interaktive Lösungen die Kommunikation vereinfachen.
For museums and science centres, simulators for training in industry, in fact, anywhere interactive exhibits can support communication.
ParaCrawl v7.1

Unterstützung für verschiedene Währungen und Sprachen, um wirklich leistungsfähige internationale Prozesse zu ermöglichen, die Kommunikation zu vereinfachen und die Projektkosten zu senken.
Support for multiple currencies and languages to enable truly capable international operations, aiding communication and reducing project costs; and
CCAligned v1

Auf verschiedenen Seiten werden Cookies verwendet, um die Nutzung unserer Website und die Kommunikation zu vereinfachen und unseren Auftritt im Internet besser an Ihre Bedürfnisse anpassen zu können.
We use cookies on some sites to facilitate the use of our website and the communication and to customize our online presence to your preferences.
ParaCrawl v7.1

Und auch für die Gastgeber gibt es ein paar Neuerungen, die im Buchungsprozess die Kommunikation vereinfachen.
And also for the hosts there are a few innovations, which simplify the communication in the booking process.
ParaCrawl v7.1

Der Energiedialog soll durch einen regelmäßigen Austausch von Regierungen, Institutionen und Stakeholdern zu zentralen energiepolitischen Fragestellungen und gemeinsamen Herausforderungen die Kommunikation vereinfachen und die Definition von gemeinsamen Zielen ermöglichen.
The Energy Dialogue aims to simplify communication and define common goals by fostering regular exchange between governments, institutions and stakeholders on central issues and common challenges of energy policy.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie mit einer externen Agentur zusammenarbeiten, können Sie technische Details zu Problemen leicht an diese weitergeben, um die Kommunikation zu vereinfachen.
If you work with an external agency, you can share the technical details of an issues to ease communication. Performance Resources Checklist for Increasing Website Speed SEO
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus wird zukünftig eine Schnittstelle zwischen der MAN Card Mobility App (Fahrer) und dem Web-Portal (Fuhrparkmanager) geschaffen, um die Kommunikation zu vereinfachen.
In future, an interface between the MAN Card Mobility App (driver) and the web portal (fleet manager) will also be created to help make communication easier.
ParaCrawl v7.1

Um die Kommunikation zu vereinfachen, bietet die Möglichkeit zu nennen, um alle Details der Reise zu besprechen.
To simplify communication provides an opportunity to call to discuss all details of the trip.
ParaCrawl v7.1