Translation of "Kommunikation läuft" in English
Die
gesamte
Kommunikation
läuft
über
mich.
All
communication
is
through
myself.
OpenSubtitles v2018
Das
brauchen
Sie
nicht,
alle
Kommunikation
läuft
über
den
Anzug.
You
don't
need
this.
All
communication
will
be
through
the
suit
transmitter.
OpenSubtitles v2018
Jegliche
offizielle
Kommunikation
läuft
über
das
Außenministerium.
All
formal
communication
has
been
handled
through
the
State
Department.
OpenSubtitles v2018
Die
Kommunikation
läuft
durch
die
Subraumrelais
der
Armbänder.
We've
channelled
all
communications
to
the
relays
in
the
armbands.
OpenSubtitles v2018
Der
Ausgabechip
enthält
einen
Bus
80,
über
den
die
interne
Kommunikation
läuft.
The
output
chip
includes
a
bus
80,
by
way
of
which
internal
communications
run.
EuroPat v2
Das
Resultat:
Die
Kommunikation
läuft
wie
geschmiert.
The
result:
communication
that
runs
like
clockwork.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommunikation
läuft
neben
den
integrierten
Protokollen
auch
über
OPC
UA.
Communication
is
OPC
UA-based
and
includes
a
great
selection
of
integrated
communication
protocols.
ParaCrawl v7.1
Kommunikation
läuft
auf
Englisch
oder
Niederländisch.
Communication
in
English
or
Dutch.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommunikation
läuft
im
vollduplex
Betrieb.
Communication
is
based
on
full-duplex
mode.
ParaCrawl v7.1
Jegliche
Kommunikation
läuft
über
Smartphone
und
WLAN.
All
communication
works
via
smartphone
over
WiFi.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommunikation
läuft
über
Internet
I
und/oder
ein
Mobilfunknetz
M
NW.
The
communication
runs
via
the
Internet
(I)
and/or
a
mobile
network
(M
NW).
EuroPat v2
Die
Kommunikation
läuft
über
den
Infrarot
Port
oder
die
serielle
Schnittstelle.
The
communication
link
is
the
infra-red
port
or
the
serial
interface.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommunikation
läuft
dabei
als
Datenfernübertragung
per
VAN,
ISDN+OFTP
oder
SMTP.
Communication
is
telecommunicated
via
VAN,
ISDN+OFTP
or
SMTP.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommunikation
läuft
dabei
über
RPC
ab.
Communication
runs
off
thereby
over
RPC.
ParaCrawl v7.1
Die
schriftliche
Kommunikation
läuft
bilingual,
also
auf
Deutsch
und
Englisch.
The
written
communication
is
done
bilingually,
that
is,
in
German
and
English.
ParaCrawl v7.1
Kommunikation
läuft
über
WhatsApp
oder
Telegram-Kanäle",
sagt
Orhon.
Communication
takes
place
via
encrypted
WhatsApp
or
telegram
channels,"
says
Orhon.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommunikation
nach
Deutschland
läuft
über
Standard-Skype.
Communication
with
Germany
is
easy
using
the
standard
Skype
platform.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommunikation
läuft
meist
über
Handy
und
Whatsapp.
Most
communications
are
done
via
mobile
phone
and
whatsapp.
ParaCrawl v7.1
Ein
großer
Teil
unserer
Kommunikation
läuft
ausschließlich
über
den
Klang.
Much
of
what
we
communicate
with
one
another
is
conveyed
by
sound
alone.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommunikation
läuft
jetzt
konstruktiv,
auch
wenn
sehr
schwierige
Themen
angeschnitten
werden.
Communication
is
now
constructive,
even
when
very
difficult
issues
are
raised.
ParaCrawl v7.1
Alle
weitere
Kommunikation
läuft
dann
zwischen
Dir
und
dem
Gastgeber
direkt.
All
further
communication
then
runs
between
you
and
the
host
directly.
ParaCrawl v7.1
Zur
Info:
Die
Kommunikation
läuft
nur
über
dieses
Portal,
nicht
über
deine
private
E-Mail.
All
communication
will
be
held
via
this
platform
not
via
your
private
email
account.
CCAligned v1
Aufgaben
delegieren
und
Kommunikation:
Wie
läuft
das,
wenn
in
Ihrem
Team
Aufgaben
delegiert
werden?
Delegate
tasks
and
communication:
How
does
that
work
when
tasks
are
delegated
in
your
team?
ParaCrawl v7.1