Translation of "Kommunale behörden" in English

Einige kommunale Behörden stehen der Notwendigkeit neuer EU-Rechtsvorschriften skeptisch gegenüber.
Some local authorities are sceptical of the need for new EU legislation.
Europarl v8

Bei den ESF-Maßnahmen geht es um spezifische Ausbildungsaktionen für Bürger und kommunale Behörden.
ESF measures will focus on specific training actions for citizens as well as for local authorities.
TildeMODEL v2018

Betreiber dualer Entsorgungssysteme und kommunale Behörden müssen ihre Öffentlichkeitsarbeit abstimmen.
The operator of a dual waste management system and the local authorities have to co-ordinate on public information.
TildeMODEL v2018

Lokale, regionale und kommunale Behörden fallen nicht in den Anwendungsbereich des Registers.
Local, regional and municipal authorities are not concerned by the register.
DGT v2019

Nationale, regionale und kommunale Behörden zeigen wachsendes Interesse an den lokalen Entwicklungsinitiativen.
National, regional and local authorities are showing increasing interest in local development initiatives.
TildeMODEL v2018

Bei der Entwicklung dieser Anwendungen müssen kommunale und regionale Behörden einbezogen werden.
It is necessary to involve local, metropoli­tan and regional administrations in their de­velopment.
EUbookshop v2

Einige kommunale Behörden bieten auch ein Mittagessen an.
Some local authorities also provide a midday meal.
EUbookshop v2

Regionale und kommunale Behörden sind die Schlüsselakteure bei der Integration von Migranten.
Regional, local authorities are key actors in integrating migrants.
ParaCrawl v7.1

Kommunale und kantonale Behörden arbeiten in diesem Prozess eng zusammen.
Municipal and cantonal authorities work closely together in this process.
ParaCrawl v7.1

Beteiligen sollten sich Projektpartner wie etwa kommunale und andere Behörden der EUREGIOs.
Project partners such as local and other authorities of the Euroregions are expected to participate.
ParaCrawl v7.1

Parcus ist ein öffentliches Dienstleistungsunternehmen mit entsprechenden Lösungen für kommunale Behörden.
Parcus is a public service provider offering solutions for local authorities.
ParaCrawl v7.1

Jedes Jahr werden Tausende von Aufträgen durch öffentliche, häufig regionale oder kommunale, Behörden vergeben.
Annually, thousands of contracts are awarded by public, often regional or local, governments.
Europarl v8

Die Kommission wird prüfen, ob ein thematisches Portal für kommunale Behörden machbar ist.
The Commission will assess the feasibility of establishing a thematic portal for local authorities.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten, regionale und kommunale Behörden werden dazu ermutigt, diese Möglichkeiten zu nutzen.
Member States, regional and local authorities are encouraged to exploit these opportunities.
TildeMODEL v2018

In der Vergangenheit haben sich einzelstaatliche, regionale und kommunale Behörden mit Bodenfragen befasst.
Historically, national, regional and local authorities have dealt with soil issues.
TildeMODEL v2018

Regionale und kommunale Behörden sollten Projekte entwerfen, die uns unseren Lissabon-Zielen näher bringen.
Regional and local authorities should be designing projects which take us closer to our Lisbon ambition.
TildeMODEL v2018

Teilnehmer der Konferenzen waren kommunale Behörden, Arbeitgeber, Sicherheitsingenieure, Ärzte und weitere Fachleute.
The conferences were attended by local au­thorities, employers, safety engineers, physi­cians and other participants.
EUbookshop v2

Nationale, bundesstaatliche und kommunale Behörden bitten die gesamte Bevölkerung, sich in geschlossenen Räumen aufzuhalten.
Federal, state and local officials are asking all individuals to stay indoors.
OpenSubtitles v2018

Erst vor drei Jahren wurde offiziell ein Konsultationsrat für regionale und kommunale Behörden eingerichtet.
It is only three years ago that a consultative council for regional and local authorities was formally constituted.
EUbookshop v2

Die Fianzierung der meisten anderen Projekte wird teilweise oder ganz durch kommunale oder zentrale Behörden betragen.
It aims to coordinate and improve local services and remove barriers to them and particularly to secure an extension of child care arrangements for mothers at work.
EUbookshop v2

Er umfasst die durch oder für kommunale Behörden gesammelte und durchdas Entsorgungssystem verarbeitete Abfallmenge.
It consists of waste collected by or on behalf of municipal authoritiesand disposed of through the waste management system.
EUbookshop v2

Es besteht aus der durch oder für kommunale Behörden gesammelte und durch das Entsorgungssystem verarbeitete Abfallmenge.
It consists of waste collected by or on behalf ofmunicipal authorities and disposed of through the waste management system.
EUbookshop v2

Dabei haben wir Partner - das war Ihre Wahl: kommunale, lokale, regionale Behörden, die nahe an den entsprechenden Projekten sind.
Our partners in these projects, chosen by you, are municipal, local and regional authorities which have close links with the projects in question.
Europarl v8