Translation of "Kommt zur anwendung" in English

Der Grundsatz des „10-Tage-Fensters“ kommt nicht zur Anwendung.
The 10 days window principle shall not apply.
DGT v2019

Der regionale Durchschnitt gemäß Artikel 6 Absatz 4 kommt nicht zur Anwendung.
The regional average provided for in Article 6 (4) shall not apply.
DGT v2019

Artikel 27 kommt nicht zur Anwendung.
Article 27 shall not apply.
DGT v2019

Bei einem schweren Verstoß kommt ein Strafverfahren zur Anwendung.
For a serious offence, a criminal sanction will apply.
Europarl v8

In diesen Fällen kommt das Mitentscheidungsverfahren zur Anwendung.
In such cases, the codecision procedure is used.
Europarl v8

Haben sie dieselbe Stimmenzahl erhalten, so kommt folgendes Verfahren zur Anwendung:
Where nationals have received the same number of votes, the following procedure applies:
MultiUN v1

Umfassen diese Kriterien und Regeln technische Spezifikationen, kommt Artikel 34 zur Anwendung.
Where those criteria and rules include technical specifications, the provisions of Article 34 shall apply.
JRC-Acquis v3.0

Der Grundsatz des „10-Tage-Fensters" kommt nicht zur Anwendung.
The ten days window principle is not applied.
TildeMODEL v2018

Das Subsidiaritätsprinzip kommt daher nicht zur Anwendung.
Therefore, the subsidiarity principle does not apply.
TildeMODEL v2018

Das Spektrum der Durchsetzungsmechanismen kommt nicht vollständig zur Anwendung.
The spectrum of enforcement mechanisms will not be fully applied.
TildeMODEL v2018

In einem solchen Fall kommt Artikel 9 zur Anwendung.“
In such a case, Article 9 shall apply.
TildeMODEL v2018

Anhang II Abschnitt II kommt uneingeschränkt zur Anwendung.
The whole of Section II of Annex II applies.
DGT v2019

Anhang II Abschnitt I kommt uneingeschränkt zur Anwendung.
The whole of Section I of Annex II applies
DGT v2019

Anhang II Unterabschnitt 3.2 kommt uneingeschränkt zur Anwendung.
The whole of the subsection 3.2 of Annex II applies
DGT v2019

Anhang II Abschnitt III Unterabschnitte 3.2 und 3.4 kommt zur Anwendung.
Section III subsections 3.2 and 3.4 of Annex II apply.
DGT v2019

Anhang II Abschnitt IV kommt uneingeschränkt zur Anwendung.
The whole of Section IV of Annex II applies.
DGT v2019

Anhang II Unterabschnitt 2.2 kommt uneingeschränkt zur Anwendung.
The whole of the subsection 2.2 of Annex II applies.
DGT v2019

Anhang II Unterabschnitt 2.3 kommt uneingeschränkt zur Anwendung.
The whole of the subsection 2.3 of Annex II applies.
DGT v2019

Anhang II Unterabschnitt 3.2.3 kommt uneingeschränkt zur Anwendung.
The whole of subsection 3.2.3 of Annex II applies.
DGT v2019

Anhang II Unterabschnitt 3.3 kommt uneingeschränkt zur Anwendung.
The whole of subsection 3.3 of Annex II applies
DGT v2019

Anhang II Unterabschnitt 3.4 kommt uneingeschränkt zur Anwendung.
The whole of subsection 3.4 of Annex II applies
DGT v2019