Translation of "Kommt zur anwendung" in English
Der
Grundsatz
des
„10-Tage-Fensters“
kommt
nicht
zur
Anwendung.
The
10
days
window
principle
shall
not
apply.
DGT v2019
Der
regionale
Durchschnitt
gemäß
Artikel
6
Absatz
4
kommt
nicht
zur
Anwendung.
The
regional
average
provided
for
in
Article
6
(4)
shall
not
apply.
DGT v2019
Artikel
27
kommt
nicht
zur
Anwendung.
Article
27
shall
not
apply.
DGT v2019
Bei
einem
schweren
Verstoß
kommt
ein
Strafverfahren
zur
Anwendung.
For
a
serious
offence,
a
criminal
sanction
will
apply.
Europarl v8
In
diesen
Fällen
kommt
das
Mitentscheidungsverfahren
zur
Anwendung.
In
such
cases,
the
codecision
procedure
is
used.
Europarl v8
Haben
sie
dieselbe
Stimmenzahl
erhalten,
so
kommt
folgendes
Verfahren
zur
Anwendung:
Where
nationals
have
received
the
same
number
of
votes,
the
following
procedure
applies:
MultiUN v1
Umfassen
diese
Kriterien
und
Regeln
technische
Spezifikationen,
kommt
Artikel
34
zur
Anwendung.
Where
those
criteria
and
rules
include
technical
specifications,
the
provisions
of
Article
34
shall
apply.
JRC-Acquis v3.0
Der
Grundsatz
des
„10-Tage-Fensters"
kommt
nicht
zur
Anwendung.
The
ten
days
window
principle
is
not
applied.
TildeMODEL v2018
Das
Subsidiaritätsprinzip
kommt
daher
nicht
zur
Anwendung.
Therefore,
the
subsidiarity
principle
does
not
apply.
TildeMODEL v2018
Das
Spektrum
der
Durchsetzungsmechanismen
kommt
nicht
vollständig
zur
Anwendung.
The
spectrum
of
enforcement
mechanisms
will
not
be
fully
applied.
TildeMODEL v2018
In
einem
solchen
Fall
kommt
Artikel
9
zur
Anwendung.“
In
such
a
case,
Article
9
shall
apply.
TildeMODEL v2018
Anhang
II
Abschnitt
II
kommt
uneingeschränkt
zur
Anwendung.
The
whole
of
Section
II
of
Annex
II
applies.
DGT v2019
Anhang
II
Abschnitt
I
kommt
uneingeschränkt
zur
Anwendung.
The
whole
of
Section
I
of
Annex
II
applies
DGT v2019
Anhang
II
Unterabschnitt
3.2
kommt
uneingeschränkt
zur
Anwendung.
The
whole
of
the
subsection
3.2
of
Annex
II
applies
DGT v2019
Anhang
II
Abschnitt
III
Unterabschnitte
3.2
und
3.4
kommt
zur
Anwendung.
Section
III
subsections
3.2
and
3.4
of
Annex
II
apply.
DGT v2019
Anhang
II
Abschnitt
IV
kommt
uneingeschränkt
zur
Anwendung.
The
whole
of
Section
IV
of
Annex
II
applies.
DGT v2019
Anhang
II
Unterabschnitt
2.2
kommt
uneingeschränkt
zur
Anwendung.
The
whole
of
the
subsection
2.2
of
Annex
II
applies.
DGT v2019
Anhang
II
Unterabschnitt
2.3
kommt
uneingeschränkt
zur
Anwendung.
The
whole
of
the
subsection
2.3
of
Annex
II
applies.
DGT v2019
Anhang
II
Unterabschnitt
3.2.3
kommt
uneingeschränkt
zur
Anwendung.
The
whole
of
subsection
3.2.3
of
Annex
II
applies.
DGT v2019
Anhang
II
Unterabschnitt
3.3
kommt
uneingeschränkt
zur
Anwendung.
The
whole
of
subsection
3.3
of
Annex
II
applies
DGT v2019
Anhang
II
Unterabschnitt
3.4
kommt
uneingeschränkt
zur
Anwendung.
The
whole
of
subsection
3.4
of
Annex
II
applies
DGT v2019