Translation of "Zur anwendung kommenden" in English
Sie
sollten
das
statistische
Arbeitssystem
und
den
zur
Anwendung
kommenden
Methoden-Mix
wesentlich
bestimmen.
They
should
have
a
major
bearing
on
statistical
ways
of
working
and
on
the
mix
of
methods
used.
EUbookshop v2
Außerdem
spielen
diejeweils
zur
Anwendung
kommenden
familien
und
arbeitsmarktpolitischen
Maßnahmen
eine
Rolle.
It
is
also
linked
to
thepolicies
applied
in
the
family
and
labourmarket
domain.
EUbookshop v2
In
der
Tabelle
1
sind
die
zur
Anwendung
kommenden
ß-Aminocrotonsäurederivate
zusammengestellt.
Table
1
lists
the
?-aminocrotonic
acid
derivatives
employed.
EuroPat v2
Weiterhin
können
die
Basisbeschichtungszusammensetzungen
in
den
zur
Anwendung
kommenden
Applikationsgeräten
problemlos
verarbeitet
werden.
Furthermore,
the
basecoat
compositions
can
be
applied
without
any
difficulties
by
the
application
equipment
to
be
used.
EuroPat v2
Die
Eigenschaften
des
bei
der
Erfindung
zur
Anwendung
kommenden
Polarisationsmodulators
sind
schrittweise
konstant.
The
properties
of
the
polarisation
modulator
which
are
used
in
the
present
invention
are
constant
in
a
stepwise
manner.
EuroPat v2
Die
bisher
bekannten,
zur
praktischen
Anwendung
kommenden
Verbrennungsmotoren
sind:
Internal
combustion
engines
which
have,
up
until
now,
found
practical
application
are:
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäß
zur
Anwendung
kommenden
Farbstoffkonzentrate
sollen
im
wesentlichen
frei
sein
von
Fremdsalzen.
The
dye
concentrates
to
be
used
according
to
the
invention
should
be
essentially
free
from
foreign
salts.
EuroPat v2
Ferner
können
die
erfindungsgemäß
zur
Anwendung
kommenden
Zubereitungen
auch
vernetzende
Zusätze
enthalten.
Furthermore,
the
formulations
employed
in
accordance
with
the
invention
may
also
include
crosslinking
additives.
EuroPat v2
Die
dabei
zur
Anwendung
kommenden
Verfahren
und
Geräte
sind
denen
der
Halbleiterindustrie
ähnlich.
The
methods
and
equipment
used
for
this
purpose
are
similar
to
those
employed
by
the
semiconductor
industry.
EuroPat v2
Vorzugsweise
beträgt
die
Frequenz
der
zur
Anwendung
kommenden
elektromagnetischen
Wellen
etwa
18
GHz.
The
frequency
of
the
electromagnetic
waves
used
is
preferably
approximately
18
GHz.
EuroPat v2
Die
Figuren
verdeutlichen
die
einzelnen
Verfahrensschritte
samt
den
dabei
zur
Anwendung
kommenden
Einheiten.
The
figures
illustrate
the
individual
process
steps
together
with
the
units
used
in
this
case.
EuroPat v2
Dabei
ist
weiterhin
eine
Flexibilität
hinsichtlich
der
zur
Anwendung
kommenden
Zerspanungstechnologie
gegeben.
Flexibility
with
regard
to
the
cutting
technology
used
is
also
ensured.
EuroPat v2
Die
zur
Anwendung
kommenden
Peroxide
sind:
Examples
of
the
peroxides
used
are:
EuroPat v2
Ferner
können
die
erfindungsgemäß
zur
Anwendung
kommenden
wässrigen
Zubereitungen
auch
vernetzende
Zusätze
enthalten.
The
aqueous
formulations
employed
in
accordance
with
the
invention
may
also,
furthermore,
comprise
crosslinking
additions.
EuroPat v2
Eine
weitere
Schwierigkeit
besteht
in
der
unterschiedlichen
Verdampfungscharakteristik
der
zur
Anwendung
kommenden
Schichtmaterialien.
Another
difficulty
consists
in
the
various
evaporation
characteristics
of
the
coating
material
in
use.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäß
zur
Anwendung
kommenden
alkoxilierten
Polyvinylamine
leiten
sich
von-Polyvinylaminen
ab.
The
alkoxylated
polyvinylamines
used
according
to
the
invention
derive
from
polyvinylamines.
EuroPat v2
Die
vorzugsweise
zur
Anwendung
kommenden
Polyole
sind
trifunktionell
und
besitzen
überwiegend
sekundäre
OH-Gruppen.
The
polyols
which
are
preferably
employed
are
trifunctional
and
have
predominantly
secondary
OH
groups.
EuroPat v2
Die
hier
zur
Anwendung
kommenden
Techniken
sind
dem
Fachmann
wohlbekannt.
The
techniques
that
are
used
in
this
case
are
well
known
to
the
specialist.
EuroPat v2
Entsprechendes
gilt
für
die
Anordnung
der
alternativ
zur
Anwendung
kommenden
Stifte.
The
same
is
correspondingly
true
for
the
arrangement
of
the
pins
alternatively
used.
EuroPat v2
Jeder
Mitgliedstaat
entscheidet
über
die
zur
Anwendung
kommenden
Mengen:
Each
Member
State
decides
on
the
limit
applicable:
CCAligned v1
Die
verschiedenen
erfindungsgemäß
zur
Anwendung
kommenden
Komponenten
sind
also
kommutierend.
The
different
components
employed
in
accordance
with
the
invention
are
therefore
commutative.
EuroPat v2
Die
zur
Anwendung
kommenden
Karten
müssen
ebenfalls
dort
gekauft
werden.
There
you
also
buy
this
type
of
cards.
ParaCrawl v7.1
Über
die
zur
Anwendung
kommenden
Materialien
kann
jederzeit
ein
Prüfzeugnis
erbracht
werden.
Test
certificates
can
be
produced
any
time
for
all
of
the
materials
used.
ParaCrawl v7.1