Translation of "Kommentar zum gesetz" in English

Herman Langlouis und Claus Tornee: Udlændingeloven, Kopenhagen 1984, enthält einen ausführlichen Kommentar zum Gesetz.
Herman Langlouis and Claus Tornoe: Udlændingeloven, Copenhagen 1984 contains a detailed commentary to the Act.
EUbookshop v2

Schließlich kann darauf hingewiesen werden, dass im Rahmen des Twinning-Projekts des PHARE-Programms ein Kommentar zum Gesetz über den gesetzlichen Schutz personenbezogener Daten in der Republik Litauen vorbereitet wurde.
It is also worth mentioning that during the PHARE programme twinning project a Commentary to Law on Legal Protection of Personal Data of the Republic of Lithuania was prepared.
EUbookshop v2

Im Verlag Wolters Kluwer erscheint ein ganz neuer Kommentar zum Gesetz über Investmentgesellschaften und Investmentfonds, an dessen Entstehung sich das von Jan Šovar, Experte im Recht der Finanzmärkte aus der Anwaltskanzlei KŠB, geleitete Autorenkollektiv beteiligte.
Wolters Kluwer has just published a brand new Commentary on the Investment Companies and Investment Funds Act written by a team of lawyers led by Jan Šovar, a financial market law specialist at KŠB.
ParaCrawl v7.1

Im Oktober 2013 wurde der erste ukrainische wissenschaftlich-praktische Kommentar zum Gesetz der Ukraine "Über den Schutz gegen unlauteren Wettbewerb" veröffentlicht.
First Scientific-Practical Comment to the Law of Ukraine “On Protection against Unfair Competition” Published
ParaCrawl v7.1

Zur Erleichterung des Lebens für alle Handelsgesellschaften und deren Vertreter sollte ein ganz neu erlassener Kommentar zum Gesetz über Handelskorporationen beitragen, der im Autorenkollektiv unter der Leitung des Anwalts von KŠB Jan Lasák entstanden ist.
The brand new commentary on the Corporations Act should make life easier for all business corporations and their representatives.
ParaCrawl v7.1

Kommentare zum Entwurf eines Gesetzes äußerte auch das Ministerium für Wirtschaft und regionale Entwicklung.
Comments on the draft law also expressed the Ministry of Economy and Regional Development.
ParaCrawl v7.1

Er ist Mitautor eines Kommentars zum GmbH-Gesetz, Mitherausgeber eines Praktikerhandbuchs zum Europäischen Kapitalgesellschaftsrecht und Lehrbeauftragter für Konzernrecht an der Westfälischen Wilhelms-Universität in Münster.
Harald is a co-author of a commentary on the German GmbH Act, co-editor of a textbook on European corporate law and a visiting lecturer for corporate law at the Westphalian Wilhelms-University in Münster.
ParaCrawl v7.1

Sie ist Autorin der Monographie "Handelsmarke: umfassende rechtliche Analyse", Mitautorin des Wissenschaftlichen Kommentars zum Gesetz der Ukraine „Über den Schutz gegen unlauteren Wettbewerb“, Mitautorin der Ausgabe „Anwendung des Wettbewerbsrechts.
Natalia wrote the monograph “Trademark: Comprehensive Legal Analysis.” She is a co-author of the Scientific Commentary on the Law of Ukraine “On the Protection form Unfair Competition” and of the publication “Application of Competition Legislation.
ParaCrawl v7.1

Sie ist Autorin der Monographie "Handelsmarke: umfassende rechtliche Analyse", Mitautorin des Wissenschaftlichen Kommentars zum Gesetz der Ukraine "Über den Schutz gegen unlauteren Wettbewerb", Mitautorin der Ausgabe "Anwendung des Wettbewerbsrechts.
Natalia wrote the monograph "Trademark: Comprehensive Legal Analysis." She is a co-author of the Scientific Commentary on the Law of Ukraine "On the Protection form Unfair Competition" and of the publication "Application of Competition Legislation.
ParaCrawl v7.1

Die Erteilung einer solchen Genehmigung kann gemäß des Kommentars zum Gesetz von der zuständigen Behörde nur bei Vorliegen schwerwiegender Gründe verweigert werden.
According to the commentary of the law, approval of a licence may only be refused by the responsible authority if there are serious grounds for doing so.
ParaCrawl v7.1

Der Anwalt von KŠB Jan Lasák, der Hauptverfasser des neuen Kommentars zum Gesetz über Handelskorporationen ist, beschreibt dann im Gespräch für die Wochenzeitung Ekonom seine ersten Erfahrungen mit diesem Gesetz aus der Praxis, z.B. betreffend den sog. Gleichlauf der Funktionen des vertretungsbefugten Organe.
KŠB lawyer Jan Lasák, who is the chief author of the new commentary to the Corporations Act, explains for the weekly magazine Ekonom his first encounters with how the Corporations Act works in reality, including, for example, the evergreen topic of one’s serving as a company director while being simultaneously employed as the company’s manager.
ParaCrawl v7.1