Translation of "Kommen zu wort" in English

Die weiteren Redner und Rednerinnen kommen heute Abend zu Wort.
The remaining speakers will have the opportunity to take the floor this evening.
Europarl v8

Ankläger, Zeugen und Verteidiger kommen zu Wort.
The witnesses, judge, prosecutors and defending attorneys are all students.
WikiMatrix v1

Ein Jahr nach der Katastrophe von Fukushima kommen die Opfer zu Wort.
One year after the disaster of Fukushima victims have their say.
CCAligned v1

Im nächsten Kapitel kommen die Zaungäste zu Wort!
In the next chapter the spectators have the word!
ParaCrawl v7.1

Jugendfreunde, Anwälte, Opfer und seine Frau Jeanette kommen zu Wort.
Old friends, lawyers, victims and his wife Jeanette are heard.
ParaCrawl v7.1

Sowohl die Hüter des Gesetzes als auch die Wilderer kommen zu Wort.
The guardians of law as well as the poachers have their say.
ParaCrawl v7.1

Projektpartner aus unterschiedlichen Ländern kommen zu Wort und berichten, wie sie mit…
It offers project partners from different countries a platform to talk about how they contribute…
ParaCrawl v7.1

In Ihrem Buch kommen Jugendliche ausführlich zu Wort.
Young people really get to say what they think in your book.
ParaCrawl v7.1

In displaced kommen diejenigen zu Wort die oft nur eine Quote sind.
In "Displaced", those are being heard who tend to become mere quota.
ParaCrawl v7.1

Hier kommen unsere Kunden zu Wort.
Hear from customers.
ParaCrawl v7.1

Auch die Eltern kommen zu Wort.
Even the parents get to speak.
ParaCrawl v7.1

Jetzt kommen wir zu dem Wort 'Haus'.
Now we come to the word "house."
ParaCrawl v7.1

Wenn die anderen nicht Ihre Sprache sprechen, kommen wir zu Wort.
When the other people don't speak your language, leave it to us.
ParaCrawl v7.1

Protagonisten der Hip-Hop- und Reggaetón-Szene kommen zu Wort.
Protagonists of the hip-hop and reggaeton scene have their say.
ParaCrawl v7.1

Aber auch die Sponsoringpartner aus dem Kulturbereich kommen zu Wort.
In addition, the Sponsoringpartner from the culture range comes to word.
ParaCrawl v7.1

In unserem Blog kommen unsere Berater zu Wort.
Our blog lets our consultants speak.
ParaCrawl v7.1

Zahlreiche Experten aus Politik, Wissenschaft und Kultur kommen zu Wort.
Numerous experts from politics, scholarship and culture have their say.
ParaCrawl v7.1

Alte Hits kommen selbstverständlich ebenfalls „zu Wort“.
The old hits will be played also.
ParaCrawl v7.1

Die meisten Leute kommen nicht mal zu Wort wenn meine Schwestern am Tisch sitzen.
Most people don't get a dirty word in edgewise with my sisters around the table.
OpenSubtitles v2018

Selbst jene, die normalerweise nicht im Zentrum einer Stadtgeschichte stehen, kommen hier zu Wort.
Even those who are not normally at the centre of a city's history have their say here.
ParaCrawl v7.1

Im Heft kommen viele zu Wort, die etwas zum Thema Geld zu sagen haben.
The magazine is full of comments by those who have something to say about money.
ParaCrawl v7.1

Auch Richter, Staatsanwälte, Rechtsprofessoren, Rechtsanwälte und Medienpersönlichkeiten kommen ausführlich zu Wort.
Judges, prosecutors, law professors, lawyers, and media personalities also are given room to share their views.
ParaCrawl v7.1

In den Befragungen kommen Menschen zu Wort, die zu FCTrelief etwas relevantes zu sagen haben.
In the interviews people come to speak who have something relevant to say about FCTrelief.
CCAligned v1

Die Partner kommen zu Wort:
The partners have a say:
CCAligned v1