Translation of "Kommen zu wort" in English
Die
weiteren
Redner
und
Rednerinnen
kommen
heute
Abend
zu
Wort.
The
remaining
speakers
will
have
the
opportunity
to
take
the
floor
this
evening.
Europarl v8
Ankläger,
Zeugen
und
Verteidiger
kommen
zu
Wort.
The
witnesses,
judge,
prosecutors
and
defending
attorneys
are
all
students.
WikiMatrix v1
Ein
Jahr
nach
der
Katastrophe
von
Fukushima
kommen
die
Opfer
zu
Wort.
One
year
after
the
disaster
of
Fukushima
victims
have
their
say.
CCAligned v1
Im
nächsten
Kapitel
kommen
die
Zaungäste
zu
Wort!
In
the
next
chapter
the
spectators
have
the
word!
ParaCrawl v7.1
Jugendfreunde,
Anwälte,
Opfer
und
seine
Frau
Jeanette
kommen
zu
Wort.
Old
friends,
lawyers,
victims
and
his
wife
Jeanette
are
heard.
ParaCrawl v7.1
Sowohl
die
Hüter
des
Gesetzes
als
auch
die
Wilderer
kommen
zu
Wort.
The
guardians
of
law
as
well
as
the
poachers
have
their
say.
ParaCrawl v7.1
Projektpartner
aus
unterschiedlichen
Ländern
kommen
zu
Wort
und
berichten,
wie
sie
mit…
It
offers
project
partners
from
different
countries
a
platform
to
talk
about
how
they
contribute…
ParaCrawl v7.1
In
Ihrem
Buch
kommen
Jugendliche
ausführlich
zu
Wort.
Young
people
really
get
to
say
what
they
think
in
your
book.
ParaCrawl v7.1
In
displaced
kommen
diejenigen
zu
Wort
die
oft
nur
eine
Quote
sind.
In
"Displaced",
those
are
being
heard
who
tend
to
become
mere
quota.
ParaCrawl v7.1
Hier
kommen
unsere
Kunden
zu
Wort.
Hear
from
customers.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Eltern
kommen
zu
Wort.
Even
the
parents
get
to
speak.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
kommen
wir
zu
dem
Wort
'Haus'.
Now
we
come
to
the
word
"house."
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
anderen
nicht
Ihre
Sprache
sprechen,
kommen
wir
zu
Wort.
When
the
other
people
don't
speak
your
language,
leave
it
to
us.
ParaCrawl v7.1
Protagonisten
der
Hip-Hop-
und
Reggaetón-Szene
kommen
zu
Wort.
Protagonists
of
the
hip-hop
and
reggaeton
scene
have
their
say.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
die
Sponsoringpartner
aus
dem
Kulturbereich
kommen
zu
Wort.
In
addition,
the
Sponsoringpartner
from
the
culture
range
comes
to
word.
ParaCrawl v7.1
In
unserem
Blog
kommen
unsere
Berater
zu
Wort.
Our
blog
lets
our
consultants
speak.
ParaCrawl v7.1
Zahlreiche
Experten
aus
Politik,
Wissenschaft
und
Kultur
kommen
zu
Wort.
Numerous
experts
from
politics,
scholarship
and
culture
have
their
say.
ParaCrawl v7.1
Alte
Hits
kommen
selbstverständlich
ebenfalls
„zu
Wort“.
The
old
hits
will
be
played
also.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Leute
kommen
nicht
mal
zu
Wort
wenn
meine
Schwestern
am
Tisch
sitzen.
Most
people
don't
get
a
dirty
word
in
edgewise
with
my
sisters
around
the
table.
OpenSubtitles v2018
Selbst
jene,
die
normalerweise
nicht
im
Zentrum
einer
Stadtgeschichte
stehen,
kommen
hier
zu
Wort.
Even
those
who
are
not
normally
at
the
centre
of
a
city's
history
have
their
say
here.
ParaCrawl v7.1
Im
Heft
kommen
viele
zu
Wort,
die
etwas
zum
Thema
Geld
zu
sagen
haben.
The
magazine
is
full
of
comments
by
those
who
have
something
to
say
about
money.
ParaCrawl v7.1
Auch
Richter,
Staatsanwälte,
Rechtsprofessoren,
Rechtsanwälte
und
Medienpersönlichkeiten
kommen
ausführlich
zu
Wort.
Judges,
prosecutors,
law
professors,
lawyers,
and
media
personalities
also
are
given
room
to
share
their
views.
ParaCrawl v7.1
In
den
Befragungen
kommen
Menschen
zu
Wort,
die
zu
FCTrelief
etwas
relevantes
zu
sagen
haben.
In
the
interviews
people
come
to
speak
who
have
something
relevant
to
say
about
FCTrelief.
CCAligned v1
Die
Partner
kommen
zu
Wort:
The
partners
have
a
say:
CCAligned v1