Translation of "Kombinierbar" in English
Vivanza
ist
im
Allgemeinen
mit
den
meisten
Arzneimitteln
gut
kombinierbar.
Vivanza
will
usually
be
fine
with
most
medicines.
EMEA v3
Für
maßgeschneiderte
Lösungen
sind
alle
Module
miteinander
kombinierbar.
All
modules
can
be
combined
for
custom-made
solutions.
TildeMODEL v2018
Für
maßgeschneiderte
Lösungen
wären
alle
Module
miteinander
kombinierbar.
All
modules
could
be
combined
for
custom-made
solutions.
TildeMODEL v2018
Für
maßgeschneiderte
Lösungen
wären
sind
alle
Module
miteinander
kombinierbar.
All
modules
can
could
be
combined
for
custom-made
solutions.
TildeMODEL v2018
So
ist
das
neue
Übertragungsmaterial
mit
einer
Vielzahl
von
tonbaren
lichtempfindlichen
Materialien
kombinierbar.
Thus,
the
new
transfer
material
can
be
combined
with
many
tonable,
light-sensitive
materials.
EuroPat v2
Die
weiteren
oben
beschriebenen
Verfahrensschritte
sind
wiederum
mit
diesem
"Schnellverfahren"
kombinierbar.
Again,
the
method
steps
described
above
can
be
combined
with
this
"rapid
method".
EuroPat v2
Die
erfindungsgemässen
Farbstoffmischungen
sind
gut
mit
anderen
Farbstoffen,
insbesondere
Dispersionsfarbstoffen
kombinierbar.
The
novel
dye
mixtures
have
good
compatibility
with
other
dyes,
especially
with
disperse
dyes.
EuroPat v2
Ferner
sind
die
erfindungsgemässen
Farbstoffe
sehr
gut
mit
faserreaktiven
Säurefarbstoffen
kombinierbar.
In
addition,
the
dyes
of
this
invention
can
be
readily
combined
with
other
fibre-reactive
acid
dyes.
EuroPat v2
Schwenkbegrenzungseinrichtungen
sind
mit
den
Verriegelungseinrichtungen
zweckmäßig
kombinierbar.
Provisions
for
limiting
rotation
can
advantageously
be
combined
with
the
interlocking
devices.
EuroPat v2
Ferner
sind
die
erfindungsgemässen
Farbstoffmischungen
gut
wasserlöslich
und
gut
mit
anderen
Farbstoffen
kombinierbar.
The
novel
dye
mixtures
are
furthermore
readily
water-soluble
and
can
easily
be
combined
with
other
dyes.
EuroPat v2
Die
Antennenanordnung
ist
einfach
aufgebaut
und
vorteilhaft
mit
anderen
Funktionseinheiten
kombinierbar.
The
antenna
arrangement
is
of
simple
construction
and
can
advantageously
be
combined
with
other
functional
units.
EuroPat v2
Als
Kopplungselement
sind
hierbei
verschiedene
Mittel
bekannt,
die
erfindungsgemäß
kombinierbar
sind.
Various
means,
which
according
to
the
invention
can
be
combined,
are
known
here
as
the
coupling
element.
EuroPat v2
Ferner
sind
die
erfindungsgemässen
Farbstoffe
gut
wasserlöslich
und
gut
mit
anderen
Farbstoffen
kombinierbar.
The
dyes
according
to
the
invention
are
furthermore
readily
water-soluble
and
can
easily
be
combined
with
other
dyes.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
sind
die
kennzeichnenden
Merkmale
der
angegebenen
erfindungsgemäßen
Lösungen
in
beliebiger
Weise
kombinierbar.
Advantageously,
the
characterizing
features
of
the
devices
specified
according
to
the
present
invention
can
be
combined
in
any
manner.
EuroPat v2
Ausgangsgrößen
der
neuronalen
Netze
sind
Modellparameter,
die
mit
direkten
Eingangsparametern
kombinierbar
sind.
Output
variables
of
the
neural
networks
12
are
model
parameters
that
can
be
combined
with
direct
input
parameters.
EuroPat v2
Auch
diese
Lösung
ist
mit
Langlöchern
in
horizontalen
Montageflanschen
kombinierbar.
This
solution,
as
well,
can
be
combined
with
elongated
holes
in
horizontal
mounting
flanges.
EuroPat v2
Mit
diesem
bekannten
Filter
ist
die
erfindungsgemäße
Koppelvorrichtung
kombinierbar.
The
inventive
coupling
means
can
be
combined
with
this
known
filter.
EuroPat v2
Die
bei
den
verschiedenen
beschriebenen
konstruktiven
Möglichkeiten
dargestellten
Einzelelemente
sind
auch
miteinander
kombinierbar.
The
individual
elements
presented
in
connection
with
the
various
described
constructive
possibilities
can
also
be
combined
with
each
other.
EuroPat v2
Bei
der
Erfindung
sind
die
beschriebenen
Merkmale
einzeln
und
in
beliebiger
Kombination
kombinierbar.
In
the
invention
the
described
features
may
be
combined
in
any
order.
EuroPat v2
Die
Anzeige
52
und
die
Markierung
51
sind
miteinander
kombinierbar.
The
display
52
and
the
marking
51
can
be
combined.
EuroPat v2
Das
vorgestellte
Verfahren
ist
beliebig
kombinierbar
mit
anderen
Ortungs-
und
Lokalisierungsverfahren.
The
proposed
process
can
be
arbitrarily
combined
with
other
locating-
and
position-finding
processes.
EuroPat v2
Weiterhin
sind
die
erfindungsgemässen
Farbstoffe
sehr
gut
mit
anderen
Farbstoffen
kombinierbar.
The
novel
dyes
furthermore
have
good
compatibility
with
other
dyes.
EuroPat v2
So
ist
eine
Vielzahl
unterschiedlicher
N-
und
Carboxyl-Schutzgruppen
frei
kombinierbar.
A
large
number
of
different
N-
and
carboxyl-protective
groups
can
thus
be
freely
combined.
EuroPat v2
Auch
dieses
Verfahren
ist
selbstverständlich
mit
einem
Plasma
kombinierbar.
This
process
can,
of
course,
also
be
combined
with
a
plasma.
EuroPat v2
Insbesondere
sind
sie
besser
mit
Blau-
und
Rotfarbstoffen
kombinierbar.
In
particular,
they
are
more
compatible
with
blue
and
red
dyes.
EuroPat v2
In
einer
Einrichtung
sind
so
Ausstossen
und
Temperieren
kombinierbar.
In
this
way,
ejection
and
tempering
can
be
combined
in
one
device.
EuroPat v2