Translation of "Kollidiert mit" in English

Da die Enterprise durch den Nebel fliegt, kollidiert sie mit den Deformationen.
As the Enterprise moves through this nebula, it is colliding with these deformations.
OpenSubtitles v2018

Privates fusioniert und kollidiert mit Öffentlichem.
The private sphere fuses and collides with the public one.
ParaCrawl v7.1

Schlafzimmerfenster geht nur schräg zu öffnen (kollidiert sonst mit dem Bett).
Bedroom window is only obliquely to open (otherwise interfere with the bed).
ParaCrawl v7.1

Der Traum Gottes kollidiert stets mit der Heuchelei einiger seiner Diener.
God’s dream always clashes with the hypocrisy of some of his servants.
ParaCrawl v7.1

Wer auf Berkheide wandern geht, kollidiert mit einer Steinmauer.
Whoever goes walking in Berkheide collides with a stone wall.
ParaCrawl v7.1

Die Kamera kollidiert nun mit Wasser anstatt unterzutauchen.
The camera now collides with water instead of becoming submerged.
ParaCrawl v7.1

Ein anspruchvolles und ambitioniertes Post-2012 Klimaschutzabkommen kollidiert zwangsläufig mit alten Strukturen und Partikularinteressen.
A demanding and ambitious post-2012 climate protection regime will necessarily clash with outdated structures and special interests.
ParaCrawl v7.1

Bei den meisten Verkehrsunfällen mit Fussgängem kollidiert ein Automobil mit den Betroffenen frontal.
In most traffic accidents with pedestrians, a car collides frontally with the victim.
EuroPat v2

Die Zeit kollidiert nicht mit vorhergehenden Zeitpunkten oder Verzögerungen.
The time does not conflict with previous time points or delays.
ParaCrawl v7.1

Aber natürlich kollidiert Goldstein unvermeidlich mit Santayana.
But of course, Goldstein collides with Santayana at some inevitable point.
ParaCrawl v7.1

Karma kollidiert einfach mit sich selbst und explodiert.
Karma simply collides with itself and explodes.
ParaCrawl v7.1

Irene kollidiert mit einem Teenager und gewinnt seinen Augen.
Irene collides with a teenager and regains his sight.
ParaCrawl v7.1

Dieser kollidiert dann mit der linken Kurbel, wenn man nicht aufpaßt.
This collides with the left crank if one doesn't look out.
ParaCrawl v7.1

Erstens kollidiert der Vorschlag mit den Gesetzen und Bräuchen meines eigenen Landes, den Niederlanden.
First of all, the proposal conflicts with legislation and practices in my own country, the Netherlands.
Europarl v8

Die Forderung nach Demokratie kollidiert mit dem Absolutismus und der Arroganz der Regierungselite im Einparteiensystem.
The sense of democracy is opposed to the autocracy and the high handedness of the one-party system and the state élite.
EUbookshop v2

Auch der Tragrahmen 22 kollidiert nicht mit der Steuerkulisse, da, wie Fig.
Nor does the supporting frame 22 collide with the control slot, because as FIG.
EuroPat v2

Das Grundrecht der Nichtabschiebung kollidiert mit dem Recht eines souveränen Staates illegale Einwanderer abzuschieben.
This basic right of non-refoulement conflicts with the basic right of sovereign state to expel any undocumented aliens.
WikiMatrix v1

Ab und zu kollidiert man vielleicht mit jemandem, sonst ist das halb so schlimm.
It's not so bad once you get used to birds flying into your head.
OpenSubtitles v2018

Es kollidiert nicht mit irgendwelchen Antivirenprogrammen und erzeugt zusätzlichen Schutz gegen Bedrohungen wie Dash Browser.
It does not conflict with any anti-virus programs and creates additional shield against threats like Dash Browser.
ParaCrawl v7.1

Es kollidiert nicht mit irgendwelchen Antivirenprogrammen und erzeugt zusätzlichen Schutz gegen Bedrohungen wie MicroMasters.
It does not conflict with any anti-virus programs and creates additional shield against threats like MicroMasters.
ParaCrawl v7.1

Es kollidiert nicht mit irgendwelchen Antivirenprogrammen und erzeugt zusätzlichen Schutz gegen Bedrohungen wie HQ-Pure.
It does not conflict with any anti-virus programs and creates additional shield against threats like HQ-Pure.
ParaCrawl v7.1

Es kollidiert nicht mit irgendwelchen Antivirenprogrammen und erzeugt zusätzlichen Schutz gegen Bedrohungen wie Grid Drop Shadow.
It does not conflict with any anti-virus programs and creates additional shield against threats like Grid Drop Shadow.
ParaCrawl v7.1

Das dabei freigesetzte Neutron kollidiert mit weiteren Gasatomen in der Luft und produziert dabei die Gammastrahlung.
The on that occasion released neutron collides with further gas atoms in the air and produces gamma radiation on that occasion.
ParaCrawl v7.1

Es kollidiert nicht mit irgendwelchen Antivirenprogrammen und erzeugt zusätzlichen Schutz gegen Bedrohungen wie Forever Net.
It does not conflict with any anti-virus programs and creates additional shield against threats like Forever Net.
ParaCrawl v7.1

Es kollidiert nicht mit irgendwelchen Antivirenprogrammen und erzeugt zusätzlichen Schutz gegen Bedrohungen wie Webget.
It does not conflict with any anti-virus programs and creates additional shield against threats like Webget.
ParaCrawl v7.1

Es kollidiert nicht mit irgendwelchen Antivirenprogrammen und erzeugt zusätzlichen Schutz gegen Bedrohungen wie Install.anytemplates.com.
It does not conflict with any anti-virus programs and creates additional shield against threats like Install.anytemplates.com.
ParaCrawl v7.1

Es kollidiert nicht mit irgendwelchen Antivirenprogrammen und erzeugt zusätzlichen Schutz gegen Bedrohungen wie Byte Label.
It does not conflict with any anti-virus programs and creates additional shield against threats like Byte Label.
ParaCrawl v7.1