Translation of "Kollektive unterbewusstsein" in English
Emotionales
Verhalten
und
alle
Verdrehtheiten
führen
euch
ins
kollektive
Unterbewusstsein.
Emotional
behavior
and
all
perversions
take
you
to
collective
subconscious.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
das
kollektive
Unterbewusstsein
auf
der
linken
Seite.
That
is
the
collective
subconscious
on
the
left-hand
side.
ParaCrawl v7.1
Das
kollektive
Unterbewusstsein
der
Menschheit
schimmert.
The
collective
consciousness
of
humanity
glimmers.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ihr
nach
links
geht,
kommt
ihr
ins
kollektive
Unterbewusstsein.
If
you
move
towards
the
left,
you
go
to
the
collective
subconscious.
ParaCrawl v7.1
Da
sollte
es
dich
nicht
wundern,
dass
dieses
kollektive
Unterbewusstsein
ein
Eigenleben
entwickelt
hat.
It
shouldn't
come
as
a
huge
surprise
that
your
deep
collective
subconscious
came
to
life.
OpenSubtitles v2018
Auf
der
linken
Seite
befindet
sich
das
Unterbewusstsein
und
darüber
hinaus
noch
das
kollektive
Unterbewusstsein.
On
the
left
hand
side
is
the
subconscious
and
then
the
collective
subconscious.
ParaCrawl v7.1
Das
kollektive
Unterbewusstsein
wurde
also
in
euer
Unterbewusstsein
hinein
gezogen
und
von
dort
in
euer
Bewusstsein.
So
the
Collective
Subconscious
was
sucked
into
your
subconscious
mind
and
then
to
your
conscious
mind.
ParaCrawl v7.1
Shri
Mataji:
Das
bedeutet,
dass
du
ins
Unterbewusstsein
und
ins
kollektive
Unterbewusstsein
gehst.
Shri
Mataji:
It
means
that
you
go
to
the
subconscious
and
Collective
Subconscious.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
das
kollektive
Unterbewusstsein.
That
is
the
collective
subconscious.
ParaCrawl v7.1
Die
linke
Seite
ist
das
kollektive
Unterbewusstsein
und
die
rechte
Seite
ist
das
kollektive
Überbewusstsein.
The
left
side
is
the
collective
subconscious
and
the
right
side
is
the
collective
supraconscious.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
eine
Melodie
erkennen,
die
Sie
noch
nie
gehört
haben,
dann
ist
das
so
eine.
Sie
wirkt
aufs
kollektive
Unterbewusstsein.
When
you
recognize
a
melody
you've
never
heard
before,
that'll
be
one,
tapping
into
our
collective
subconscious.
OpenSubtitles v2018
Gelingt
es
Campbell,
die
Haltungen
Jungs
und
Freuds
auf
einen
Nenner
zu
bringen,
wenn
um
das
kollektive
Unterbewusstsein
geht?
Does
Campbell's
work
successfully
resolve
the
disparate
stances
of
Jung
and
Freud...
when
it
comes
to
the
collective
unconscious?
OpenSubtitles v2018
Die
Kraft
der
linken
Seite
gibt
uns
die
Prägungen,
es
ist
das
Unterbewusstsein,
das
kollektive
Unterbewusstsein.
The
left
power
is
the
power
that
gives
us
conditioning
–
left
side,
the
subconscious,
the
collective
subconscious.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
das
kollektive
Unterbewusstsein
wird
erforscht,
bestehend
aus
Archetypen,
den
instinktiven
Verhaltensschemen
von
denen
Jung
sprach.
But
the
collective
unconscious
is
explored
too,
composed
by
archetypes,
the
schemes
of
instinctive
behavior
of
which
Jung
was
speaking.
ParaCrawl v7.1
In
Sanskrit
nennt
man
es
adi
bhautik,
–
das
heißt,
es
ist
das
kollektive
Unterbewusstsein
in
uns.
In
Sanskrit
it
is
called
as
Adi
Bhautik.
Means
it
is
the
collective
subconscious
within
us.
ParaCrawl v7.1
Worms
retro
ist
eines
der
witzigsten
Spiele,
die
Sie
im
Web
finden
werden,
und
wahrscheinlich
eines
der
Spiele,
die
die
stärkste
Wirkung
auf
das
kollektive
Unterbewusstsein
aller
Internetnutzer
gehabt
hat.
Worms
retro
is
one
of
the
funniest
games
you’ll
find
on
the
Web,
and
probably
one
of
the
games
that
has
made
the
strongest
impact
in
the
collective
subconscious
of
all
Internet
users.
ParaCrawl v7.1
Sogar
der
Krebs
ist
dort,
das
habe
Ich
gesehen,
weil
die
Menschen
in
das
kollektive
Unterbewusstsein
abtriften.
Even
the
cancer,
which
I’ve
seen
has
been
there,
because
people
have
been
driven
into
collective
subconscious.
ParaCrawl v7.1
Genauso
wichtig
ist
für
SONYA
die
Welt
der
Gefuehle
und
der
Intuition,
das
kollektive
Unterbewusstsein
und
das
Innere
des
Individuums.
Equally
important
for
SONYA
is
the
world
of
the
emotions
and
of
the
intuition,
the
"collective
subconscious"
(-
>
C.G.Jung)
and
the
interior
of
the
individual.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
wird
sich
unsere
Aufmerksamkeit
immer
stärker
auf
die
unbelebte
Materie
richten,
wodurch
wir
zuerst
in
unser
individuelles
Unterbewusstsein
und
danach
weiter
in
das
kollektive
Unterbewusstsein
eindringen.
Then
our
attention
goes
into
the
dead.
That’s
how
we
move
into
our
subconscious
then
over
to
collective
subconscious.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
sind
Frauen
überdurchschnittlich
oft
von
Arbeitslosigkeit
und
unfreiwilliger
Teilzeitarbeit
(ohne
Einfluss
auf
die
Arbeitszeiten)
betroffen,
wobei
das
kollektive
Unterbewusstsein
das
Einkommen
von
Frauen
immer
als
„zusätzliches
Einkommen“
betrachtet.
Furthermore
it
is
on
women
that
unemployment,
and
especially
involuntary
part-time
(with
no
decision
on
the
schedule)
falls
most
heavily,
the
collective
unconscious
always
considering
the
woman's
income
as
"supplementary
income".
ParaCrawl v7.1
Parapsychologie
hat
mit
adi
bhautik
zu
tun,
das
ist
die
Linke
Seite,
das
kollektive
Unterbewusstsein.
The
parapsychology
has
to
deal
with
Adi
Bhautik,
is
the
left
side,
the
collective
subconscious.
ParaCrawl v7.1
Realität
und
Imagination,
Dokumentarisches
und
Inszeniertes
vermischen
sich
und
zeigen
in
teilweise
faszinierenden
Bildern
24
fiktive
Stunden
des
20,000ten
Tages
im
Leben
einer
kulturellen
Ikone,
die
tief
ins
kollektive
Unterbewusstsein
eintaucht,
um
Prozesse
der
Verwandlung
zu
beschreiben
–
in
Dialogen
mit
dem
Psychiater,
in
eingebildeten
Gesprächen
mit
Weggefährten
wie
auch
im
eigenen
kreativen
Prozess
und
natürlich
in
der
Transformation
auf
der
Bühne.
Reality
and
imagination,
documentary
and
staged
scenes
blend
into
mesmerizing
visuals,
showing
24
fictitious
hours
of
the
20,000th
day
in
the
life
of
a
cultural
icon,
who
dives
deeply
into
the
collective
unconscious
in
order
to
describe
forms
of
transformation
–
in
dialogue
with
the
psychiatrist,
in
imagined
conversation
with
companions
as
well
as
in
his
own
creative
process
and,
of
course,
in
the
transformation
on
stage.
ParaCrawl v7.1
Thurau
führt
den
Betrachter
durch
seine
symbolhafte,
beinahe
comicartige
Bildsprache
in
die
eigene
Traumwelt
und
schließlich
ins
kollektive
Unterbewusstsein.
Using
a
symbolic,
almost
comic
visual
language,
Thurau
guides
viewers
into
his
own
fantasy
world
and
ultimately
into
the
collective
unconscious.
ParaCrawl v7.1
Indem
das
ACAF
seine
Theorie
Angewandter
Enigmen
als
ein
methodologisches
Werkzeug
einsetzt,
um
mit
den
in
das
kollektive
Unterbewusstsein
zeitgenössischer
Kunst
eingebetteten
Ideologien
zu
arbeiten,
ist
sein
Ausstellungs-
und
Performanceprogramm
ein
auf
Lösungen
abzielendes
Projekt,
in
welchem
tiefere
Überzeugungen
und
Wissen
als
in
die
Zukunft
und
auf
kulturelle
Innovation
weisende
Zeichen
gesehen
werden
können.
Using
their
Theory
of
Applied
Enigmatics
as
a
methodological
tool
to
work
with
those
dominant
ideologies
embedded
in
the
collective
unconscious
of
contemporary
art,
ACAF’s
exhibition
and
performance
program
exists
as
a
solutions-based
project
wherein
deeper
beliefs
and
knowledge
can
be
seen
as
signs
pointing
towards
future
and
cultural
innovations.
ParaCrawl v7.1
Und
wenn
ihr
in
das
kollektive
Unterbewusstsein
geht,
kann
euch
irgendeiner
dieser
Spirit
zu
fassen
bekommen.
And
when
you
enter
into
the
collective
subconscious,
anyone
of
this
spirits
can
catch
hold
of
you.
ParaCrawl v7.1
Vor
kurzem
habe
ich
über
den
linken
Kanal
der
Vergangenheit
gesprochen,
über
das
Unterbewusstsein,
das
kollektive
Unterbewusstsein
und
die
Probleme
des
Unterbewusstseins
und
der
Prägungen,
die
wir
durch
Materie
bekommen.
The
other
day
I
told
you
about
the
left
side,
about
the
past,
about
the
subconscious,
about
the
collective
subconscious
and
the
problems
of
the
subconscious
and
the
conditionings
we
get
from
material
things,
from
matter.
ParaCrawl v7.1
Sie
drangen
ins
kollektive
Unterbewusstsein
ein
und
kehrten
als
subtilere
Wesen
wieder,
um
jenen
Menschen
zu
schaden,
welche
versuchten,
spirituell
zu
wachsen.
So
they
went
into
the
collective
subconscious
and
came
as
subtler
entities
to
harm
the
people
who
were
ascending.
ParaCrawl v7.1
Interviewer:
Um
es
noch
einmal
zu
wiederholen:
Das
kollektive
Unterbewusstsein
befindet
sich
auf
der
linken
Seite?
Interviewer:
To
say
that
again,
the
Collective
Subconscious
area
is
the
left
hand
side?
ParaCrawl v7.1