Translation of "Kollektive erinnerung" in English
Es
ist
eine
kollektive
Erinnerung
an
den
Geliebten,
eine
geteilte
stille
Sehnsucht.
It
is
a
collective
memory
of
the
Beloved,
a
shared
silent
longing.
ParaCrawl v7.1
Die
Bielefelder
Künstlerin
hat
viele
Jahre
zum
Thema
kollektive
Erinnerung
gearbeitet.
The
Bielefeld-based
artist
has
been
working
on
the
subject
of
collective
memories
for
many
years.
ParaCrawl v7.1
Diese
kollektive
Erinnerung
der
Bevölkerung
scheint
jeden
Aspekt
dieser
Rebellion
zu
durchdringen.
This
popular
collective
memory
seems
to
permeate
every
aspect
of
this
rebellion.
ParaCrawl v7.1
Eine
Ausstellung
verdeutlicht
die
kollektive
Erinnerung
der
Juden
und
Roma
von
Transnistrien.
This
exhibition
shows
the
collective
memory
of
Jews
and
Roma
in
Transnistria.
ParaCrawl v7.1
Welche
Rolle
spielen
dabei
die
individuelle
wie
die
kollektive
Erinnerung?
What
role
do
individual
and
collective
memories
play
in
its
formation?
ParaCrawl v7.1
Die
kollektive
Erinnerung
dient
dabei
als
Leitfaden
der
visuellen
Wahrnehmung
der
Stadt.
Collective
memory
will
serve
as
a
leitmotif
for
visually
perceiving
the
city.
ParaCrawl v7.1
Schulbücher
vermitteln
historisches
Wissen
und
prägen
die
kollektive
Erinnerung.
Textbooks
convey
historical
knowledge
and
shape
collective
memory.
ParaCrawl v7.1
Oft
waren
sie
in
formelle
oder
feierliche
Rituale
eingebunden
und
hielten
die
kollektive
Erinnerung
wach.
They
were
often
incorporated
into
formal
or
ceremonial
rituals
and
served
to
keep
collective
memory
alive.
ParaCrawl v7.1
Er
verwebt
damit
intelligent
kollektive
Erinnerung
und
persönliche
Geschichte
und
skizziert
das
kulturelle
Dazwischensein
als
Identität.
They
skilfully
interweave
collective
memory
and
personal
history,
delineating
the
state
of
being
between
cultures
as
a
form
of
identity.
ParaCrawl v7.1
Häufiger
noch
ist
Erinnerung,
besonders
die
kollektive
Erinnerung
einer
Familie,
Gegenstand
fortgesetzter
Umgestaltung.
Even
more
frequently,
memory
–
especially
the
collective
memory
of
a
family
–
is
subject
to
continuous
reconfiguration.
ParaCrawl v7.1
Ich
glaube,
dass
wir
eine
kollektive
Erinnerung
an
den
Untergang
von
Lemuria
und
Atlantis
haben.
I
believe
that
we
have
a
collective
memory
of
the
sinking
of
Lemuria
and
Atlantis.
ParaCrawl v7.1
Da
hatte
es
die
Nachwelt
in
Europa
nicht
leicht,
ihn
in
ihre
kollektive
Erinnerung
aufzunehmen.
The
Europe
that
came
after
him
found
it
difficult
to
accept
him
into
its
collective
memory.
ParaCrawl v7.1
Die
Stützen
dafür
sind
die
historisch
gewachsenen
Spitzenleistungen
und
die
gespeicherte
kollektive
Erinnerung
des
Publikums.
This
rests
on
the
twin
pillars
of
historically
developed
peak
performances
and
the
public's
collective
memory.
ParaCrawl v7.1
Helene
Sommers
Arbeit
untersucht,
wie
Filme
Geschichte,
kollektive
Erinnerung
und
nationale
Identität
mitkonstruieren.
Helene
Sommer's
work
investigates
how
cinema
contributes
to
constructing
history,
collective
memory
and
national
identity.
ParaCrawl v7.1
Während
wir
alle
die
Schreckensbilder
von
Hiroshima
und
Nagasaki
in
uns
tragen,
gibt
es
keine
vergleichbare
kollektive
Erinnerung
an
biologische
Waffen.
While
we
all
carry
with
us
the
collective
memory
of
the
horrors
of
Hiroshima
and
Nagasaki,
there
are
no
equivalent
common
images
for
biological
weapons.
Europarl v8
Ich
beginne
damit,
berühmte
Orte
zu
fotografieren,
Orte,
die
ein
Teil
dessen
sind,
was
ich
kollektive
Erinnerung
nenne.
My
process
begins
by
photographing
iconic
locations,
places
that
are
part
of
what
I
call
our
collective
memory.
TED2020 v1
Weil
Sie
sie
zum
Erzählen
Ihrer
Geschichte
nutzen,
werden
Sie
Teil
Ihrer
persönlichen
Erzählung,
Sie
vernetzen
damit
unser
aller
kollektive
Erinnerung
und
lassen
damit
emotional
aufgeladene
Symbole
entstehen,
And
as
you
use
them
to
tell
your
story,
they
become
part
of
your
personal
narrative,
and
what
you're
doing
is
you're
short-circuiting
all
of
our
collective
memory,
and
you're
making
these
charged
symbols
for
us
to
understand.
TED2020 v1
Erstens
gehört
die
kollektive
Erinnerung
weder
einer
Regierung
noch
einem
Men
schen
noch
einer
Gruppe
von
Personen,
sondern
allen
Menschen.
The
first
is
that
the
collective
memory
of
mankind
belongs
neither
to
a
government,
to
an
individual,
or
a
group
of
individuals,
it
belongs
to
everyone.
EUbookshop v2
A
Brief
History
of
Collapses
bringt
verschiedene
Facetten
ihres
Schaffens
zusammen,
die
ansonsten
auf
disparate
Plattformen
verteilt
waren,
was
es
erlaubt,
ihr
Interesse
für
Bewegung,
kollektive
Erinnerung
und
öffentliche
Politik
verschmelzen
zu
lassen.
A
Brief
History
of
Collapses
brings
together
various
facets
of
her
practice
that
have
otherwise
operated
on
disparate
platforms,
allowing
her
interest
in
movement,
collective
memory,
and
public
policy
to
coalesce.
ParaCrawl v7.1
Die
kollektive
Erinnerung
der
Gesellschaften
an
die
faschistischen
Grausamkeiten
der
Nazis
stellte
diese
Männer
(es
gab
kaum
Frauen)
an
den
Rand
der
Gesellschaft,
wie
die
Betreiber
von
Pornokinos....
Driven
to
the
margins
of
most
societies
by
collective
memories
of
Nazi
and
fascist
horrors,
such
men
(there
were
hardly
any
women)
had
the
grubby
air
of
middle-aged
patrons
of
backstreet
porno
cinemas....
ParaCrawl v7.1
Wie
Charlotte
Bagger
Brandt,
die
Kuratorin
der
Ausstellung,
anmerkt,
hilft
die
Handarbeit
dieser
vielen
Menschen
dabei,
"eine
neue
kollektive
Erinnerung"
zu
erschaffen,
indem
sie
"einen
Ort
lebendig
erhält,
der
physisch
nicht
mehr
erreichbar
ist".
As
the
exhibition's
curator
Charlotte
Bagger
Brandt
notes,
the
embroidery
work
by
many
people
has
helped
create
"a
new
collective
memory,
keeping
alive
a
place
that
is
no
longer
physically
accessible".
ParaCrawl v7.1
Möglicherweise
sind
nicht
der
physische
Raum
oder
das
Objekt
der
ideale
Raum
für
Escobedo,
sondern
jener,
in
dem
die
kollektive
Erfahrung
und
Erinnerung
errichtet
werden,
und
dort
ist
es,
wo
sie
die
Spuren
ihres
Schaffen
hinterlassen
will,
wobei
sie
Verlust
und
Flüchtigkeit
akzeptiert.
Maybe
for
Escobedo
the
physical
space
and
the
object
are
not
the
perfect
place,
but
that
where
collective
memory
and
experience
are
built;
there
is
where
she
aspires
to
leave
the
mark
of
her
work,
accepting
loss
and
evanescence.
ParaCrawl v7.1
Oder
vielmehr
baut
er
seine
erinnerten,
inneren
Bilder
in
präzise
durchgearbeiteten
Objekten
und
Installationen
auf
eine
Weise
nach,
dass
seine
Sehangebote
an
die
kollektive
Erinnerung
der
Betrachter/innen
anknüpfen
und
so
ein
neues
Bild
unserer
Wirklichkeit
entwerfen.
Transforming
his
memories
and
mental
images
into
precisely
detailed
objects
and
installations,
Haake's
productions
tap
into
our
collective
memory,
shaping
a
new
image
of
reality
in
the
process.
ParaCrawl v7.1
Dabei
geht
es
zum
einen
um
die
Beziehung
zwischen
privatem
und
öffentlichem
Raum,
zum
anderen
darum,
wie
städtische
Identität
und
kollektive
Erinnerung
von
kultureller
Symbolsetzung
und
öffentlicher
Raumordnung
geprägt
werden.
This
process
concerns
both
the
relationship
between
private
and
public
space
and
the
formation
of
urban
identity
and
collective
memory
through
regional
public
planning
and
the
cultural
setting
of
symbols.
ParaCrawl v7.1
Was
wir
uns
zum
Ziel
gesetzt
und
wonach
wir
verzweifelt
gesucht
haben,
war
eine
Möglichkeit,
die
kollektive
Erinnerung
wieder
auferstehen
zu
lassen,
ein
Instrument,
um
ihre
Bedeutung
wiederherzustellen
für
eine
Generation,
die
man
einer
Gehirnwäsche
unterzogen
hatte,
die
nicht
mehr
wusste,
woher
sie
gekommen
war
oder
wohin
sie
ging,
eine
Generation,
die
nicht
fähig
war,
den
nachfolgenden
Generationen
das
weiterzugeben,
was
sie
weiterzugeben
hatte.
We
did
not
set
out
to
build
a
museographic
masterpiece
where
the
crimes
of
recent
history
are
shelved
scientifically
and
artistically
for
the
dust
of
indifference
to
settle
on.
What
we
aimed
at
and
desperately
searched
for
was
a
way
to
bring
collective
memory
back
to
life,
an
instrument
to
restore
its
meaning
for
a
generation
that
had
been
brainwashed,
that
no
longer
knew
where
it
had
come
from
or
where
it
was
going,
a
generation
that
was
not
able
to
pass
its
rightful
patrimony
on
to
its
heirs.
ParaCrawl v7.1
Alle
Menschen
sind
über
eine
kollektive
Erinnerung
miteinander
verbunden,
aus
der
sie
schöpfen
und
zu
der
sie
beitragen.
All
humans
are
linked
through
participating
in
a
collective
memory
on
which
all
individuals
draw,
and
into
which
all
contribute.
ParaCrawl v7.1
Sie
zeigt
sich
in
Gerichten
und
Kombinationen,
mit
denen
der
Chef
eine
Art
kollektive
Erinnerung
des
Geschmacks
beschwört
–
etwa
wie
in
Prousts
Madeleine.
Every
dish
reflects
this
style
and
aims
to
evoke
a
sort
of
collective
memory
of
taste,
functioning
as
a
modern-day
Proustian
madeleine.
ParaCrawl v7.1