Übersetzung für "Kollektive erinnerung" in Englisch

Es ist eine kollektive Erinnerung an den Geliebten, eine geteilte stille Sehnsucht.
It is a collective memory of the Beloved, a shared silent longing.
ParaCrawl v7.1

Die Bielefelder Künstlerin hat viele Jahre zum Thema kollektive Erinnerung gearbeitet.
The Bielefeld-based artist has been working on the subject of collective memories for many years.
ParaCrawl v7.1

Diese kollektive Erinnerung der Bevölkerung scheint jeden Aspekt dieser Rebellion zu durchdringen.
This popular collective memory seems to permeate every aspect of this rebellion.
ParaCrawl v7.1

Eine Ausstellung verdeutlicht die kollektive Erinnerung der Juden und Roma von Transnistrien.
This exhibition shows the collective memory of Jews and Roma in Transnistria.
ParaCrawl v7.1

Welche Rolle spielen dabei die individuelle wie die kollektive Erinnerung?
What role do individual and collective memories play in its formation?
ParaCrawl v7.1

Die kollektive Erinnerung dient dabei als Leitfaden der visuellen Wahrnehmung der Stadt.
Collective memory will serve as a leitmotif for visually perceiving the city.
ParaCrawl v7.1

Schulbücher vermitteln historisches Wissen und prägen die kollektive Erinnerung.
Textbooks convey historical knowledge and shape collective memory.
ParaCrawl v7.1

Oft waren sie in formelle oder feierliche Rituale eingebunden und hielten die kollektive Erinnerung wach.
They were often incorporated into formal or ceremonial rituals and served to keep collective memory alive.
ParaCrawl v7.1

Er verwebt damit intelligent kollektive Erinnerung und persönliche Geschichte und skizziert das kulturelle Dazwischensein als Identität.
They skilfully interweave collective memory and personal history, delineating the state of being between cultures as a form of identity.
ParaCrawl v7.1

Häufiger noch ist Erinnerung, besonders die kollektive Erinnerung einer Familie, Gegenstand fortgesetzter Umgestaltung.
Even more frequently, memory – especially the collective memory of a family – is subject to continuous reconfiguration.
ParaCrawl v7.1

Ich glaube, dass wir eine kollektive Erinnerung an den Untergang von Lemuria und Atlantis haben.
I believe that we have a collective memory of the sinking of Lemuria and Atlantis.
ParaCrawl v7.1

Da hatte es die Nachwelt in Europa nicht leicht, ihn in ihre kollektive Erinnerung aufzunehmen.
The Europe that came after him found it difficult to accept him into its collective memory.
ParaCrawl v7.1

Die Stützen dafür sind die historisch gewachsenen Spitzenleistungen und die gespeicherte kollektive Erinnerung des Publikums.
This rests on the twin pillars of historically developed peak performances and the public's collective memory.
ParaCrawl v7.1

Helene Sommers Arbeit untersucht, wie Filme Geschichte, kollektive Erinnerung und nationale Identität mitkonstruieren.
Helene Sommer's work investigates how cinema contributes to constructing history, collective memory and national identity.
ParaCrawl v7.1

Während wir alle die Schreckensbilder von Hiroshima und Nagasaki in uns tragen, gibt es keine vergleichbare kollektive Erinnerung an biologische Waffen.
While we all carry with us the collective memory of the horrors of Hiroshima and Nagasaki, there are no equivalent common images for biological weapons.
Europarl v8

Ich beginne damit, berühmte Orte zu fotografieren, Orte, die ein Teil dessen sind, was ich kollektive Erinnerung nenne.
My process begins by photographing iconic locations, places that are part of what I call our collective memory.
TED2020 v1

Weil Sie sie zum Erzählen Ihrer Geschichte nutzen, werden Sie Teil Ihrer persönlichen Erzählung, Sie vernetzen damit unser aller kollektive Erinnerung und lassen damit emotional aufgeladene Symbole entstehen,
And as you use them to tell your story, they become part of your personal narrative, and what you're doing is you're short-circuiting all of our collective memory, and you're making these charged symbols for us to understand.
TED2020 v1

Erstens gehört die kollektive Erinnerung weder einer Regierung noch einem Men schen noch einer Gruppe von Personen, sondern allen Menschen.
The first is that the collective memory of mankind belongs neither to a government, to an individual, or a group of individuals, it belongs to everyone.
EUbookshop v2

A Brief History of Collapses bringt verschiedene Facetten ihres Schaffens zusammen, die ansonsten auf disparate Plattformen verteilt waren, was es erlaubt, ihr Interesse für Bewegung, kollektive Erinnerung und öffentliche Politik verschmelzen zu lassen.
A Brief History of Collapses brings together various facets of her practice that have otherwise operated on disparate platforms, allowing her interest in movement, collective memory, and public policy to coalesce.
ParaCrawl v7.1

Die kollektive Erinnerung der Gesellschaften an die faschistischen Grausamkeiten der Nazis stellte diese Männer (es gab kaum Frauen) an den Rand der Gesellschaft, wie die Betreiber von Pornokinos....
Driven to the margins of most societies by collective memories of Nazi and fascist horrors, such men (there were hardly any women) had the grubby air of middle-aged patrons of backstreet porno cinemas....
ParaCrawl v7.1

Wie Charlotte Bagger Brandt, die Kuratorin der Ausstellung, anmerkt, hilft die Handarbeit dieser vielen Menschen dabei, "eine neue kollektive Erinnerung" zu erschaffen, indem sie "einen Ort lebendig erhält, der physisch nicht mehr erreichbar ist".
As the exhibition's curator Charlotte Bagger Brandt notes, the embroidery work by many people has helped create "a new collective memory, keeping alive a place that is no longer physically accessible".
ParaCrawl v7.1

Möglicherweise sind nicht der physische Raum oder das Objekt der ideale Raum für Escobedo, sondern jener, in dem die kollektive Erfahrung und Erinnerung errichtet werden, und dort ist es, wo sie die Spuren ihres Schaffen hinterlassen will, wobei sie Verlust und Flüchtigkeit akzeptiert.
Maybe for Escobedo the physical space and the object are not the perfect place, but that where collective memory and experience are built; there is where she aspires to leave the mark of her work, accepting loss and evanescence.
ParaCrawl v7.1

Oder vielmehr baut er seine erinnerten, inneren Bilder in präzise durchgearbeiteten Objekten und Installationen auf eine Weise nach, dass seine Sehangebote an die kollektive Erinnerung der Betrachter/innen anknüpfen und so ein neues Bild unserer Wirklichkeit entwerfen.
Transforming his memories and mental images into precisely detailed objects and installations, Haake's productions tap into our collective memory, shaping a new image of reality in the process.
ParaCrawl v7.1

Dabei geht es zum einen um die Beziehung zwischen privatem und öffentlichem Raum, zum anderen darum, wie städtische Identität und kollektive Erinnerung von kultureller Symbolsetzung und öffentlicher Raumordnung geprägt werden.
This process concerns both the relationship between private and public space and the formation of urban identity and collective memory through regional public planning and the cultural setting of symbols.
ParaCrawl v7.1

Was wir uns zum Ziel gesetzt und wonach wir verzweifelt gesucht haben, war eine Möglichkeit, die kollektive Erinnerung wieder auferstehen zu lassen, ein Instrument, um ihre Bedeutung wiederherzustellen für eine Generation, die man einer Gehirnwäsche unterzogen hatte, die nicht mehr wusste, woher sie gekommen war oder wohin sie ging, eine Generation, die nicht fähig war, den nachfolgenden Generationen das weiterzugeben, was sie weiterzugeben hatte.
We did not set out to build a museographic masterpiece where the crimes of recent history are shelved scientifically and artistically for the dust of indifference to settle on. What we aimed at and desperately searched for was a way to bring collective memory back to life, an instrument to restore its meaning for a generation that had been brainwashed, that no longer knew where it had come from or where it was going, a generation that was not able to pass its rightful patrimony on to its heirs.
ParaCrawl v7.1

Alle Menschen sind über eine kollektive Erinnerung miteinander verbunden, aus der sie schöpfen und zu der sie beitragen.
All humans are linked through participating in a collective memory on which all individuals draw, and into which all contribute.
ParaCrawl v7.1

Sie zeigt sich in Gerichten und Kombinationen, mit denen der Chef eine Art kollektive Erinnerung des Geschmacks beschwört – etwa wie in Prousts Madeleine.
Every dish reflects this style and aims to evoke a sort of collective memory of taste, functioning as a modern-day Proustian madeleine.
ParaCrawl v7.1