Translation of "Kluge entscheidung" in English

Das ist eine kluge Entscheidung des Europäischen Parlaments gewesen.
That was a wise decision of the European Parliament.
Europarl v8

Das ist eine kluge, eine richtige Entscheidung!
This decision is wise and right.
Europarl v8

Ich denke, daß es eine kluge Entscheidung war.
I think it was a wise decision to have it done that way.
Europarl v8

Ich halte das für eine außerordentlich kluge Entscheidung.
I think that this was an extremely wise decision.
Europarl v8

Herr Berichterstatter, Sie haben die einzig kluge Entscheidung getroffen.
Mr Nobilia has taken the only wise decision in saying that this would be handed over to experts.
Europarl v8

Man kann nur hoffen, dass dies eine kluge Entscheidung ist.
One hopes that this is a wise decision.
Europarl v8

Angesichts der steigenden wirtschaftlichen und militärischen Macht Chinas war das eine kluge Entscheidung.
Given China’s rising economic and military power, this was a smart decision.
News-Commentary v14

Das ist wohl eine kluge Entscheidung.
That seems a wise decision.
News-Commentary v14

Da ist Belgien eine kluge Entscheidung.
Belgium is a very judicious choice.
OpenSubtitles v2018

Ich halte das für keine kluge Entscheidung, Fritz.
I don't think this is a wise decision, Fritz.
OpenSubtitles v2018

Das wäre die kluge Entscheidung, aber bitte nicht zu lange.
That would be the smart play, but please don't take too long.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, dass war von euch beiden eine echt kluge Entscheidung,
Well I think that you guys made a really smart decision
OpenSubtitles v2018

Ich bin sicher, er trifft eine kluge und wohlüberlegte Entscheidung.
I'm sure they'll make a reasoned and thoughtful decision.
OpenSubtitles v2018

Das war bestimmt eine kluge, geschäftliche Entscheidung.
Well, that's probably a smart move in your line of work.
OpenSubtitles v2018

Eure Hoheit, das ist wirklich keine kluge Entscheidung.
Your Highness, this is not a wise decision.
OpenSubtitles v2018

Eine kluge Entscheidung wäre umzukehren, solange es noch geht.
The smart move is to leave while we can.
OpenSubtitles v2018

Das ist eine sehr kluge Entscheidung.
You've made a considerably wise decision.
OpenSubtitles v2018

Das war bestimmt eine kluge Entscheidung.
Well, I think you made a smart move. - Nick?
OpenSubtitles v2018

Das wäre wohl keine kluge Entscheidung, Pete.
I don't think that would be a wise decision, Pete.
OpenSubtitles v2018

Diamanten kaufen als Anlage ist daher eine kluge Entscheidung .
Therefore, to buy diamonds as an investment is a smart choice as well .
ParaCrawl v7.1

Für den täglichen Gebrauch ist Edelstahl eine kluge Entscheidung.
If for daily use, stainless steel is a wise decision.
CCAligned v1

Und das war eine kluge Entscheidung.
And it was a wise decision.
ParaCrawl v7.1

Du hast eine kluge Entscheidung getroffen.
You have made a judicious decision.
ParaCrawl v7.1

Im Voraus online bestellen, ist eine kluge Entscheidung.
Ordering it online beforehand is a wise decision.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt wird es Ihre kluge Entscheidung sein.
Altogether, it will be your wise decision.
ParaCrawl v7.1

So ist es eine kluge Entscheidung, Wi-Fi zu verwenden iOS zu aktualisieren.
So it is a wise decision to use Wi-Fi to update iOS.
ParaCrawl v7.1

Es wird Ihre kluge Entscheidung sein.
It will be your wise decision.
ParaCrawl v7.1