Translation of "Kloß im hals" in English

Ziemlich schwer zu sprechen mit einem Kloß im Hals.
Pretty tough to talk when you're all choked up.
OpenSubtitles v2018

Davon bekommt man doch einen Kloß im Hals.
Poor little thing. Sort of raises a lump in your throat.
OpenSubtitles v2018

Da bekamst du einen Kloß im Hals, oder?
You got that lump in your throat, didn't you?
OpenSubtitles v2018

Hatten Sie je einen Kloß im Hals, als es vorbei war?
Did your throat ever swell when you realized it was over?
OpenSubtitles v2018

Howard Hughes hat heute sicher einen Kloß im Hals.
Howard Hughes must have quite a lump in his throat tonight.
OpenSubtitles v2018

Ich hab einen Kloß im Hals.
I've got a lump in my throat.
OpenSubtitles v2018

Ich bekomme Herzklopfen, einen Kloß im Hals und kann nichts runterkriegen.
Heart. Pounding, throat thickening, absolutely can't swallow.
OpenSubtitles v2018

Schon nach ein paar Augenblicken hatte ich einen Kloß im Hals,
After only a few moments I had a lump in my throat,
CCAligned v1

Hier hatte ich wieder diesen Kloß im Hals und feuchte Augen.
Here I had a lump in my throat and wet eyes.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Rückflug hatte ich plötzlich einen Kloß im Hals.
On the way back all of a sudden my throat tightened.
ParaCrawl v7.1

Werde den Kloß im Hals los.
Remove the lump in your throat.
ParaCrawl v7.1

Wenn sie Angst hat, hat sie einen Kloß im Hals.
When she is anxious, she has a lump in her throat.
ParaCrawl v7.1

Ein dunkler Schleier beschwerte sein Herz und er fühlte einen Kloß im Hals...
A dark veil burdened his heart and he felt a lump growing in his throat...
ParaCrawl v7.1

Sie hatte einen Kloß im Hals, und Tränen sammelten sich in ihren Augen.
She felt a lump in the back of her throat and tears began to well in her eyes.
Tatoeba v2021-03-10

Er sagte, ich würde singen, als ob ich einen Kloß im Hals hätte.
He told me I had an awful lot to learn and I talked as if I had marshmallows in my mouth. Ha.
OpenSubtitles v2018

Wenn man essen will, kriegt man einen Kloß im Hals und kann nicht mehr schlucken.
When you try to eat, a lump comes right up in your throat and you can't swallow anything.
OpenSubtitles v2018

Ich will jetzt keine große Rede halten, weil ich einen Kloß im Hals habe.
I mean, I don't want to make a huge speech here, 'cause I'll get all choked up.
QED v2.0a

Wir haben ein schlechtes Bauchgefühl, Druck auf dem Herzen oder einen Kloß im Hals.
We have a bad belly feeling, a pressure on our heart or a lump in our throat.
ParaCrawl v7.1

Wir haben einen Kompaniechef, dem der Kopf so tief im Arsch steckt, dass der Kloß, den er im Hals hat, seine verdammte Nase ist.
We gotta do all this with a CO who's got his head so far up his ass... that lump in his throat is his goddamn nose.
OpenSubtitles v2018

Globus hystericus oder Globus pharyngis) ist hauptsächlich durch das Gefühl gekennzeichnet, bei sonst unbehindertem Schluckakt einen "Kloß" im Hals zu haben und eventuell auch schlechter atmen zu können.
Globus pharyngis (also known as globus sensation, globus or, somewhat outdatedly, globus hystericus, commonly referred to as having a "lump in one's throat"), is the persistent sensation of having phlegm, a pill or some other sort of obstruction in the throat when there is none.
Wikipedia v1.0

Ich habe einen Kloß im Hals, 2 Stunden habe ich geweint, konnte mich nicht beruhigen.
My throat's dry from crying.
OpenSubtitles v2018

Mann, ich weiß nicht, wie es euch geht, aber ich habe jedes Mal einen Kloß im Hals, wenn ich sie höre.
Gee, I don't know about you, but I just get a great big lump in my throat every time I hear it.
OpenSubtitles v2018

Das bestreitet ja auch niemand, und ich liebe Leo auch, aber ich hatte trotzdem einen Kloß im Hals, als ich Ja gesagt habe.
Okay, yeah, sure, I believe you, and I love Leo too, but that doesn't mean I didn't get knots in my stomach the moment I said yes.
OpenSubtitles v2018

Bei Aufregung krieg ich immer gleich einen Kloß im Hals, also wäre es wohl ziemlich schwierig, jetzt etwas runterzuschlucken.
My throat closes off when I'm excited, so swallowing punch would be very difficult right now.
OpenSubtitles v2018