Translation of "Kleiner unterschied" in English

Das ist ein kleiner Unterschied, den ich beiläufig bemerke.
This is a small difference that I note in passing.
Europarl v8

Zwischen Zwangsprostitution und normaler Prostitution besteht nur ein ganz kleiner Unterschied.
The difference between forced prostitution and prostitution is very small.
Europarl v8

Ein relativ kleiner, technischer Unterschied der Mittel, könnte man meinen.
A relatively minor, technical difference in means, you might say.
News-Commentary v14

Vielleicht gibt es einen Unterschied, aber es ist ein kleiner Unterschied.
Maybe there is a difference, but it's a little difference.
OpenSubtitles v2018

Aber dies ist kein kleiner Unterschied.
But this is not a small difference we're talking about.
OpenSubtitles v2018

Das ist 'n kleiner Unterschied, oder?
It's a teeny, tiny bit different, don't you think?
OpenSubtitles v2018

Ich glaube nicht, dass Sie lügen, kleiner Unterschied.
I don't think you're lying... slightly different.
OpenSubtitles v2018

Kleiner Unterschied, ich weiß, für einen ehrenwerten Mann.
Small difference, I know, to an honorable man.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht war es nur ein kleiner Unterschied.
The difference may have been subtle
OpenSubtitles v2018

Es besteht ein kleiner Unterschied, aber nicht viel.
A little bit of differential, but not much.
TED2013 v1.1

Hier liegt ein kleiner Unterschied zu anderen Comenius­Projekten.
It was one feature that made this a little different from other Comenius projects.
EUbookshop v2

Was ein kleiner, aber feiner Unterschied ist.
Which is a small but critical distinction.
OpenSubtitles v2018

Das ist vielleicht nur ein kleiner Unterschied zum allgemeinen Verständnis.
In some ways, it's a small difference from the common-sense understanding.
QED v2.0a

Ein kleiner Unterschied, der eine große Wirkung haben kann.
A small difference that can have a big impact!
ParaCrawl v7.1

Ein kleiner Unterschied wirkt sich jedoch stark auf den Geschmack aus.
However, a slight difference will affect the taste a lot.
ParaCrawl v7.1

Ein kleiner Unterschied den Sie zu schätzen wissen werden.
It makes but a small difference, which you will appreciate.
CCAligned v1

Das ist ein kleiner, aber wichtiger Unterschied.
There is a small, but important difference.
ParaCrawl v7.1

Je kleiner der Unterschied, umso weniger kann man/frau falsch machen.
The smaller the difference, the less the man and woman may commit a faux pas.
ParaCrawl v7.1

Das ist bloß ein kleiner technischer Unterschied, so nebenbei).
That is just a little technical difference by the way.)
ParaCrawl v7.1

Dies ist kein kleiner Unterschied.
It is not a small difference.
Europarl v8

Gemeint war der Pakt von Jalta. Das ist ein ganz kleiner Unterschied.
It was the Yalta Agreement that was meant: just a small difference.
Europarl v8

Ein kleiner Unterschied in der Fähigkeit einiger Männer ließ uns die Atombombe vor Hitler erfinden.
A small difference in the ability of some men enabled us to beat Hitler to the atomic bomb.
OpenSubtitles v2018

Das ist ein kleiner Unterschied.
It's a little different.
OpenSubtitles v2018

Ich kann mich an gar nichts erinnern. Das ist ein kleiner Unterschied.
I can't remember anything, there's a subtle difference.
OpenSubtitles v2018

Das Verfahren ist aber auch durchführbar, wenn der Unterschied kleiner oder grösser ist.
However, the method is operable also when the difference is lesser or greater.
EuroPat v2