Translation of "Kleiner empfang" in English

Ein kleiner Empfang folgte danach geben jedem die Möglichkeit zum Kennenlernen.
A small reception followed afterwards giving everyone the opportunity to get acquainted.
ParaCrawl v7.1

Im Anschluss findet ein kleiner Empfang statt.
After this a small reception will take place.
ParaCrawl v7.1

Ich bin Vorstandsmitglied im Verband... der Ölindustriellen und heute Abend findet ein kleiner Empfang statt.
But I was telling Miss Dempsey about an organization I'm in the Oil Institute. We're having an informal reception tonight.
OpenSubtitles v2018

Am Vorabend der Tagung findet ein kleiner Empfang im Museum Europäischer Kulturen (Arnimallee 25, 14195 Berlin-Dahlem) statt, zu dem wir alle Teilnehmer herzlich einladen.
On the eve of the Conference there will be a reception at the Museum Europäischer Kulturen (Arnimallee 25, 14195 Berlin-Dahlem).
ParaCrawl v7.1

Am 27. Juli 2019 findet in Anwesenheit der Künstlerin und des Künstlers ab 18.00 Uhr ein kleiner Empfang statt.
On 27 July 2019 a small reception will take place in the presence of the artist from 6 p.m. onwards.
ParaCrawl v7.1

Im Anschluss an die Filmvorführung finden ein Publikumsgespräch mit dem Regisseur Teboho Edkins sowie ein kleiner Empfang im Kino-Foyer statt.
The screening will be followed by an open discussion with director Teboho Edkins as well as by a small reception.
ParaCrawl v7.1

Im Anschluss an das Konzert gibt ein kleiner Empfang im Foyer außerdem die Möglichkeit zu einer persönlichen Begegnung.
At the end of the concert there is a small reception in the foyer which also provides the opportunity to meet him personally.
ParaCrawl v7.1

Ob kleiner Empfang, Pressekonferenz, Tagung oder Künstlergarderobe - die Säle 11-18 sind für alle Arten von Veranstaltungen einsetzbar.
Whether for a small reception, press conference, seminar or artistic wardrobe: Rooms 11-18 can be used for all types of events.
ParaCrawl v7.1

Und Sie versuchten, mich mit diesem kleinen Empfang zu demütigen.
And you tried to humiliate me with that little reception.
OpenSubtitles v2018

In der Vorhalle gibt es einen kleinen Empfang.
We've laid on a small reception in the main hall.
OpenSubtitles v2018

Wir haben hier einen kleinen Empfang für die eingetroffenen Delegierten.
We're having an impromptu reception for the arriving delegates.
OpenSubtitles v2018

Exzellenz, einen kleine Empfang hielt ich für angebracht.
Your Excellency, I felt a small reception would be appropriate.
OpenSubtitles v2018

Nach dem Vortrag lud die kanadische Botschaft zu einem kleinen Empfang ein.
Following the lecture, the Embassy of Canada, hosted a small networking reception.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Konzert gibt es einen kleinen Empfang mit Brötchen und Getränken.
The concert will be followed by a small reception with filled rolls and drinks.
ParaCrawl v7.1

Die Zusammensetzung der kleinen Unterschiede, Empfang und Kontraindikationen sind identisch.
The composition of the minor differences, reception and contraindications are identical.
ParaCrawl v7.1