Translation of "Kleine schar" in English

Nur eine kleine Schar erkennt das außergewöhnliche Licht und weiß, welche Stunde geschlagen hat.
Only a small flock recognizes the exceptional light and knows what hour has come.
ParaCrawl v7.1

Die Insel verfügte über eine eigene katholische Diözese und eine kleine Schar von Behördenbediensteten.
The island was endowed with its own Catholic bishopric and a small corps of civil servants.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Zweiten Weltkrieg musste die Mainzer Synagoge zunächst nur eine kleine Schar zurückgekehrter Gemeindemitglieder beherbergen.
After the Second World War, the remains and premises of Mainz synagogues accommodated only a small group of returned community members.
WikiMatrix v1

Mehr und mehr sammelte sich eine kleine, aber erlesene Schar enger um ihn.
More and more a small but choice group rallied around him.
ParaCrawl v7.1

Was die kleine Schar der in Paris versammelten Intellektuellen betrauerte, war ihre Hoffnung auf ein anderes Russland.
What the small crowd of intellectuals gathered in Paris was mourning was their hope for a different Russia.
News-Commentary v14

Vor vierzig Jahren habe es eine kleine Schar von Menschen gegeben, die entschlossen den Kampf gegen die deutsche Elite und ihr Machtsystem aufgenommen hätten, so Viett.
Forty years ago there was a small collection of people who took the decision to take up the struggle against the German elite and their power structure.
WikiMatrix v1

Wir haben versucht, eine sich im Laufe der Jahre immer wieder verändernde Anlage zu schaffen, die die Kinder dazu anregt, sich unseren Tieren zuzuwenden, derzeit: zwei Ponys (Dada und Gino), ein Zwergschwein (Carolina), eine Ziege (Marta), drei Esel (Canapiglia, Margherita und Pispola) und eine kleine Schar Hühner – also nicht allzu viele, aber immerhin ein paar Vertreter der Tierwelt.
We have tried to create a stimulating place, that changes a bit year after year, where children can meet various kinds of animals: two ponies (Dada and Gino), three donkeys (Margherita, Canapiglia and Pispola), a Vietnamese pig (Carolina), a little goat (Marta), and several chickens.
ParaCrawl v7.1

Und Meine kleine Schar soll bis zuletzt ein Zeugnis geben vom Reich Gottes und Seiner Macht - und Meine Verheißungen sollen sich erfüllen, daß ein starker Glaube alles vermag und daß den Meinen gegeben wird, was sie erbitten in diesem Glauben.
And my small flock shall bear witness till the end to the kingdom of God and his power - my promises are to come true that a strong faith is capable of everything and that the ones that are mine will be given what they ask for in this faith.
ParaCrawl v7.1

Eine entscheidende Etappe zu diesem Ziel bildet der russische Bolschewismus, wo eine kleine Schar kommunistischer Geistesaristokraten das Land regiert und bewußt mit dem plutokratischen Demokratismus bricht, der heute die übrige Welt beherrscht.
Russian Bolshevism constitutes a decisive step towards this purpose where a small group of communist spiritual aristocrats govern the country and consciously break with the plutocratic [plutocratic = rule or power through wealth] democratism which nowadays controls the rest of the world.
ParaCrawl v7.1

Ich will aber, daß die kleine Schar der Meinen das letzte Ziel erreichet, daß sie den Abschluß dieser Epoche übersteht und eingeht in die neue Epoche, wo Ich sie benötige, auf daß Mein Gesetz der Ordnung innegehalten werde.
But I want that the small flock of mine reaches the last aim, that it comes through the conclusion of this epoch and enters into the new epoch, where I need them, so that my law of order is kept.
ParaCrawl v7.1

Die kleine Schar lebt jetzt seit acht Monaten auf der Kazi-Mingi-Farm ("Viel Arbeit") der kenianischen Läuferlegende Kipchoge Keino (u.a. Olympiasieger über 1500m in Mexiko City 1968) im Nordwesten des ostafrikanischen Landes.
For the past eight months, the little group has been living on the Kazi-Mingi-Farm ("Much Work") of the Kenyan running legend Kipchoge Keino (Gold medalist 1500 m Mexico City 1968) in the northwest of the East African country.
ParaCrawl v7.1

Die englischen Apostel hatten sich damit abgefunden, dass sie nur eine kleine Schar für die Entrückung der Erstlinge bereiten würden.
The British Apostles had come to believe that they would prepare a small number of “firstfruits” who would be taken away from this earth.
ParaCrawl v7.1

Ein ähnlicher Fall von Blei in ihren militärischen Noten David Samoilov "In Arendsfelde, wo wir gerade sesshaft gewordenen, war eine kleine Schar von Frauen mit Kindern.
A similar incident leads to its own military notes David Samoilov, "In Arendsfelde where we had just settled down, was a little weight women with kids.
ParaCrawl v7.1

Fasziniert schaut ihm eine kleine Schar von Leuten zu, als er im Museum eine Vorführung gibt.
A small crowd surrounds him, fascinated, as he gives a demonstration at the museum.
ParaCrawl v7.1

Wir aßen in einem kleinen Lokal an einem Wasserfällchen, das in ein Bassin floß, in dem vielleicht hundert Forellen schwammen und dazu noch eine kleine Schar Enten.
We ate in a small restaurant beside a little cascade that poured into a pool in which around hundred trouts were swimming and a small flock of ducks.
ParaCrawl v7.1

Dann, wenn alles vorbei ist, wenn die kleine Schar beginnt Dünnhölzer, eine Frau, die den Priester.
Then, when everything is over, when the small crowd begins to thinnings, a woman approaches the priest.
ParaCrawl v7.1

Es werden alle Teufel gegen die kleine Schar der Gläubigen vorgehen, die in Wahrheit Meine Kirche bilden.
All devils will take action against the small flock of believers, which in truth form my church.
ParaCrawl v7.1

Entworfen von " Dave Letterman " um die kleine Schar von Malern, die dachten der Original Virus war eine Spur zu steif, zu beschwichtigen.
Designed by "Dave the Letterman" to appease the small crowd of painters who thought the original virus was a touch too stiff.
ParaCrawl v7.1

Man entschied, eine kleine Schar unter Dafals Führung zu schicken, die auf der Spitze eines hohen Baumes in der Nähe der Tasaday-Höhle einen provisorischen Landeplatz bauen würden.
It was decided to send in a small party headed by Dafal, who would build a temporary landing pad for the reporters on top of a tall tree near the Tasadays' cave.
ParaCrawl v7.1

Die Zahl der Ungläubigen wird in der Endzeit anwachsen und die kleine Schar der Gläubigen fast zu erdrücken drohen.
The number of unbelievers will increase in the time of the end and almost threaten to crush the small flock of believers.
ParaCrawl v7.1

Mit dieser absoluten Waffe naht das sichere Ende für die kleine Schar von Rebellen und ihren Kampf, der Galaxis die Freiheit wiederzugeben....
When completed, this ultimate weapon will spell certain doom for the small band of rebels struggling to restore freedom to the galaxy....
ParaCrawl v7.1

Und so nahm eine kleine Schar, ohne menschliche Mittel und allein auf ihren starken Glauben gestützt, schwere Verfolgungen und das Martyrium furchtlos auf sich.
Hence, a group of people, lacking human resources and strong by their faith alone, fearlessly faced difficult persecution and martyrdom.
ParaCrawl v7.1

So lange blieb die kleine Schar um den Manu, bis sie hinlänglich gekräftigt war, um in dem neuen Geiste zu wirken, und bis ihre Glieder hinausziehen konnten, diesen neuen Geist der übrigen Menschheit zu bringen, die von den vorhergehenden Rassen übriggeblieben war.
The small following remained gathered around Manu until it was sufficiently fortified to act in the new spirit, and until its members could go out to bring this new spirit to the rest of mankind, which remained from the earlier races.
ParaCrawl v7.1