Translation of "Kleine schar" in English
Nur
eine
kleine
Schar
erkennt
das
außergewöhnliche
Licht
und
weiß,
welche
Stunde
geschlagen
hat.
Only
a
small
flock
recognizes
the
exceptional
light
and
knows
what
hour
has
come.
ParaCrawl v7.1
Die
Insel
verfügte
über
eine
eigene
katholische
Diözese
und
eine
kleine
Schar
von
Behördenbediensteten.
The
island
was
endowed
with
its
own
Catholic
bishopric
and
a
small
corps
of
civil
servants.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Zweiten
Weltkrieg
musste
die
Mainzer
Synagoge
zunächst
nur
eine
kleine
Schar
zurückgekehrter
Gemeindemitglieder
beherbergen.
After
the
Second
World
War,
the
remains
and
premises
of
Mainz
synagogues
accommodated
only
a
small
group
of
returned
community
members.
WikiMatrix v1
Mehr
und
mehr
sammelte
sich
eine
kleine,
aber
erlesene
Schar
enger
um
ihn.
More
and
more
a
small
but
choice
group
rallied
around
him.
ParaCrawl v7.1
Was
die
kleine
Schar
der
in
Paris
versammelten
Intellektuellen
betrauerte,
war
ihre
Hoffnung
auf
ein
anderes
Russland.
What
the
small
crowd
of
intellectuals
gathered
in
Paris
was
mourning
was
their
hope
for
a
different
Russia.
News-Commentary v14
Vor
vierzig
Jahren
habe
es
eine
kleine
Schar
von
Menschen
gegeben,
die
entschlossen
den
Kampf
gegen
die
deutsche
Elite
und
ihr
Machtsystem
aufgenommen
hätten,
so
Viett.
Forty
years
ago
there
was
a
small
collection
of
people
who
took
the
decision
to
take
up
the
struggle
against
the
German
elite
and
their
power
structure.
WikiMatrix v1
Wir
haben
versucht,
eine
sich
im
Laufe
der
Jahre
immer
wieder
verändernde
Anlage
zu
schaffen,
die
die
Kinder
dazu
anregt,
sich
unseren
Tieren
zuzuwenden,
derzeit:
zwei
Ponys
(Dada
und
Gino),
ein
Zwergschwein
(Carolina),
eine
Ziege
(Marta),
drei
Esel
(Canapiglia,
Margherita
und
Pispola)
und
eine
kleine
Schar
Hühner
–
also
nicht
allzu
viele,
aber
immerhin
ein
paar
Vertreter
der
Tierwelt.
We
have
tried
to
create
a
stimulating
place,
that
changes
a
bit
year
after
year,
where
children
can
meet
various
kinds
of
animals:
two
ponies
(Dada
and
Gino),
three
donkeys
(Margherita,
Canapiglia
and
Pispola),
a
Vietnamese
pig
(Carolina),
a
little
goat
(Marta),
and
several
chickens.
ParaCrawl v7.1
Und
Meine
kleine
Schar
soll
bis
zuletzt
ein
Zeugnis
geben
vom
Reich
Gottes
und
Seiner
Macht
-
und
Meine
Verheißungen
sollen
sich
erfüllen,
daß
ein
starker
Glaube
alles
vermag
und
daß
den
Meinen
gegeben
wird,
was
sie
erbitten
in
diesem
Glauben.
And
my
small
flock
shall
bear
witness
till
the
end
to
the
kingdom
of
God
and
his
power
-
my
promises
are
to
come
true
that
a
strong
faith
is
capable
of
everything
and
that
the
ones
that
are
mine
will
be
given
what
they
ask
for
in
this
faith.
ParaCrawl v7.1
Eine
entscheidende
Etappe
zu
diesem
Ziel
bildet
der
russische
Bolschewismus,
wo
eine
kleine
Schar
kommunistischer
Geistesaristokraten
das
Land
regiert
und
bewußt
mit
dem
plutokratischen
Demokratismus
bricht,
der
heute
die
übrige
Welt
beherrscht.
Russian
Bolshevism
constitutes
a
decisive
step
towards
this
purpose
where
a
small
group
of
communist
spiritual
aristocrats
govern
the
country
and
consciously
break
with
the
plutocratic
[plutocratic
=
rule
or
power
through
wealth]
democratism
which
nowadays
controls
the
rest
of
the
world.
ParaCrawl v7.1
Ich
will
aber,
daß
die
kleine
Schar
der
Meinen
das
letzte
Ziel
erreichet,
daß
sie
den
Abschluß
dieser
Epoche
übersteht
und
eingeht
in
die
neue
Epoche,
wo
Ich
sie
benötige,
auf
daß
Mein
Gesetz
der
Ordnung
innegehalten
werde.
But
I
want
that
the
small
flock
of
mine
reaches
the
last
aim,
that
it
comes
through
the
conclusion
of
this
epoch
and
enters
into
the
new
epoch,
where
I
need
them,
so
that
my
law
of
order
is
kept.
ParaCrawl v7.1
Die
kleine
Schar
lebt
jetzt
seit
acht
Monaten
auf
der
Kazi-Mingi-Farm
("Viel
Arbeit")
der
kenianischen
Läuferlegende
Kipchoge
Keino
(u.a.
Olympiasieger
über
1500m
in
Mexiko
City
1968)
im
Nordwesten
des
ostafrikanischen
Landes.
For
the
past
eight
months,
the
little
group
has
been
living
on
the
Kazi-Mingi-Farm
("Much
Work")
of
the
Kenyan
running
legend
Kipchoge
Keino
(Gold
medalist
1500
m
Mexico
City
1968)
in
the
northwest
of
the
East
African
country.
ParaCrawl v7.1
Die
englischen
Apostel
hatten
sich
damit
abgefunden,
dass
sie
nur
eine
kleine
Schar
für
die
Entrückung
der
Erstlinge
bereiten
würden.
The
British
Apostles
had
come
to
believe
that
they
would
prepare
a
small
number
of
“firstfruits”
who
would
be
taken
away
from
this
earth.
ParaCrawl v7.1
Ein
ähnlicher
Fall
von
Blei
in
ihren
militärischen
Noten
David
Samoilov
"In
Arendsfelde,
wo
wir
gerade
sesshaft
gewordenen,
war
eine
kleine
Schar
von
Frauen
mit
Kindern.
A
similar
incident
leads
to
its
own
military
notes
David
Samoilov,
"In
Arendsfelde
where
we
had
just
settled
down,
was
a
little
weight
women
with
kids.
ParaCrawl v7.1
Fasziniert
schaut
ihm
eine
kleine
Schar
von
Leuten
zu,
als
er
im
Museum
eine
Vorführung
gibt.
A
small
crowd
surrounds
him,
fascinated,
as
he
gives
a
demonstration
at
the
museum.
ParaCrawl v7.1
Wir
aßen
in
einem
kleinen
Lokal
an
einem
Wasserfällchen,
das
in
ein
Bassin
floß,
in
dem
vielleicht
hundert
Forellen
schwammen
und
dazu
noch
eine
kleine
Schar
Enten.
We
ate
in
a
small
restaurant
beside
a
little
cascade
that
poured
into
a
pool
in
which
around
hundred
trouts
were
swimming
and
a
small
flock
of
ducks.
ParaCrawl v7.1
Dann,
wenn
alles
vorbei
ist,
wenn
die
kleine
Schar
beginnt
Dünnhölzer,
eine
Frau,
die
den
Priester.
Then,
when
everything
is
over,
when
the
small
crowd
begins
to
thinnings,
a
woman
approaches
the
priest.
ParaCrawl v7.1
Es
werden
alle
Teufel
gegen
die
kleine
Schar
der
Gläubigen
vorgehen,
die
in
Wahrheit
Meine
Kirche
bilden.
All
devils
will
take
action
against
the
small
flock
of
believers,
which
in
truth
form
my
church.
ParaCrawl v7.1
Entworfen
von
"
Dave
Letterman
"
um
die
kleine
Schar
von
Malern,
die
dachten
der
Original
Virus
war
eine
Spur
zu
steif,
zu
beschwichtigen.
Designed
by
"Dave
the
Letterman"
to
appease
the
small
crowd
of
painters
who
thought
the
original
virus
was
a
touch
too
stiff.
ParaCrawl v7.1
Man
entschied,
eine
kleine
Schar
unter
Dafals
Führung
zu
schicken,
die
auf
der
Spitze
eines
hohen
Baumes
in
der
Nähe
der
Tasaday-Höhle
einen
provisorischen
Landeplatz
bauen
würden.
It
was
decided
to
send
in
a
small
party
headed
by
Dafal,
who
would
build
a
temporary
landing
pad
for
the
reporters
on
top
of
a
tall
tree
near
the
Tasadays'
cave.
ParaCrawl v7.1
Die
Zahl
der
Ungläubigen
wird
in
der
Endzeit
anwachsen
und
die
kleine
Schar
der
Gläubigen
fast
zu
erdrücken
drohen.
The
number
of
unbelievers
will
increase
in
the
time
of
the
end
and
almost
threaten
to
crush
the
small
flock
of
believers.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
absoluten
Waffe
naht
das
sichere
Ende
für
die
kleine
Schar
von
Rebellen
und
ihren
Kampf,
der
Galaxis
die
Freiheit
wiederzugeben....
When
completed,
this
ultimate
weapon
will
spell
certain
doom
for
the
small
band
of
rebels
struggling
to
restore
freedom
to
the
galaxy....
ParaCrawl v7.1
Und
so
nahm
eine
kleine
Schar,
ohne
menschliche
Mittel
und
allein
auf
ihren
starken
Glauben
gestützt,
schwere
Verfolgungen
und
das
Martyrium
furchtlos
auf
sich.
Hence,
a
group
of
people,
lacking
human
resources
and
strong
by
their
faith
alone,
fearlessly
faced
difficult
persecution
and
martyrdom.
ParaCrawl v7.1
So
lange
blieb
die
kleine
Schar
um
den
Manu,
bis
sie
hinlänglich
gekräftigt
war,
um
in
dem
neuen
Geiste
zu
wirken,
und
bis
ihre
Glieder
hinausziehen
konnten,
diesen
neuen
Geist
der
übrigen
Menschheit
zu
bringen,
die
von
den
vorhergehenden
Rassen
übriggeblieben
war.
The
small
following
remained
gathered
around
Manu
until
it
was
sufficiently
fortified
to
act
in
the
new
spirit,
and
until
its
members
could
go
out
to
bring
this
new
spirit
to
the
rest
of
mankind,
which
remained
from
the
earlier
races.
ParaCrawl v7.1