Translation of "Kleine überraschung" in English
Herr
Präsident,
ich
habe
vorhin
eine
kleine
Überraschung
erlebt.
Mr
President,
I
was
a
little
surprised
just
now.
Europarl v8
Wir
haben
eine
kleine
Überraschung
für
dich.
We
have
a
little
surprise
for
you.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
eine
kleine
Überraschung
für
dich,
Tom.
I've
got
a
little
surprise
for
you,
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Als
ich
nach
Hause
kam,
erwartete
mich
eine
kleine
Überraschung.
When
I
got
home,
there
was
a
little
surprise
waiting
for
me.
Tatoeba v2021-03-10
Morgen
früh,
wenn
sie
aufwachen,
bereite
ich
ihnen
eine
kleine
Überraschung.
Tomorrow
when
they
waken
I
will
have
a
little
surprise
waiting
for
them.
And
I
think
you
will
like
it!
OpenSubtitles v2018
Und
nach
dem
Essen
noch
eine
kleine
Überraschung
die
dich
hoffentlich
glücklich
macht.
And...
after
dinner...
one
more
little
surprise...
that
I
hope
will
make
you
very
happy.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
eine
kleine
Überraschung
für
Sie.
I
have
a
little
surprise
for
you.
OpenSubtitles v2018
Er
sagt,
er
hat
eine
kleine
Überraschung
für
euch.
He
says
he
has
a
little
surprise
for
both
of
you.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
Ihre
kleine
Überraschung
verdorben
habe.
I'm
only
sorry
that
I
spoiled
your
little
surprise.
OpenSubtitles v2018
Ich
hob
meine
kleine
Überraschung
bis
eben
auf.
I
was
saving
my
little
surprise
till
now.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
haben
wir
eine
kleine
Überraschung
für
Sie.
Danke.
Now,
we
have
a
little
surprise
for
you.
OpenSubtitles v2018
Als
kleine
Überraschung
habe
ich
euch
ein
neues
Buch
mitgebracht.
As
little
surprise
I
brought
you
a
new
book.
OpenSubtitles v2018
Und
wir
haben
'ne
kleine
Überraschung
für
dich.
And
we
have
a
little
surprise
for
you.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
'ne
kleine
Überraschung
für
dich.
He's
got
a
little
surprise
for
you.
OpenSubtitles v2018
Na
ja,
ich
habe
eine
kleine
Überraschung
für
dich,
Kumpel.
Well,
I
got
a
little
surprise
for
you,
buddy.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
hat
sich
Bethany
über
meine
kleine
Überraschung
verraten.
So,
I
guess
Bethany
spoiled
my
little
surprise.
OpenSubtitles v2018
Egal,
ich
habe
eine
kleine
Überraschung
für
dich.
Anyway,
I
got
a
little
?
surprise
for
you.
?
OpenSubtitles v2018
In
der
Zwischenzeit...
habe
ich
eine
kleine
Überraschung
für
euch
Jungs.
Meanwhile...
I
have
a
little
surprise
for
you
boys.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
eine
kleine
Überraschung
für
dich.
I
have
a
little
surprise
for
you.
OpenSubtitles v2018
Und
jetzt
habe
ich
eine
kleine
Überraschung.
And
now,
I
have
a
little
surprise
for
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
Charlie
Goodson
und
ich
habe
eine
kleine
Überraschung
für
sie.
I'm
Charlie
Goodson
and
I've
got
a
little
surprise
for
you.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
habe
eine
kleine
Überraschung
für
Euch.
As
a
matter
of
fact,
I
have
a
little
surprise
for
you.
OpenSubtitles v2018
Und...
Ich
habe
auch
eine
kleine
Überraschung
für
dich.
And,
um
I
got
a
little
surprise
for
you
in
there.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
auch
eine
kleine
Überraschung
für
dich.
I
have
got
a
little
surprise
of
my
own,
for
you
too.
OpenSubtitles v2018
Ich
plane
eine
kleine
Überraschung
für
Mr.
Bates.
I've
been
planning
a
bit
of
a
surprise
for
Mr
Bates.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
ist
das
eine
kleine
Überraschung.
Maybe
it's
some
kind
of
surprise.
OpenSubtitles v2018