Translation of "Klassischen zeit" in English

Die Arbeit ist der größte und bekannteste Zyklus der klassischen Zeit.
It is the longest and most ambitious sijo cycle attempted during the classical period of his life.
Wikipedia v1.0

Sein großes Interesse gilt der Musik der klassischen Zeit und der Romantik.
Kobrin is especially interested in the music of the classical and romantic periods.
Wikipedia v1.0

Formlose Freilassungen sind auch aus der klassischen Zeit bekannt.
Informal emancipations are also confirmed in the classical period.
WikiMatrix v1

Schuhnägel wie diese wurden von der klassischen Zeit an verwendet.
Hobnails like these were used from the classical period onwards.
ParaCrawl v7.1

Ayurveda therapiert die klassischen Zivilisationskrankheiten unserer Zeit wirkungsvoll, nachhaltig und natürlich.
Ayurveda treats classical civilization diseases of our time effectively and assertively.
ParaCrawl v7.1

In der klassischen Zeit war nur Delphi bekannter.
In classical times, its fame was second only to the Oracle of Delphi.
ParaCrawl v7.1

Die Höhle wurde auch während der klassischen und römischen Zeit genutzt.
The cave was used during other periods of time, including classical and Roman times.
ParaCrawl v7.1

Weil Sie beim klassischen, "dokumentenbasierten" Vorgehen Zeit und Geld verschenken.
Because you loose time and money going the traditional, "document based" way.
CCAligned v1

Hier befinden sich noch immer Ruinen aus der Klassischen und Römischen Zeit.
There are still ruins there from classical and Roman times.
ParaCrawl v7.1

Weitere Ergebnisse der klassischen Zeit, wurden am St. Hill Janni gefunden.
Other findings of the classical age, were found on Hill St. Janni.
ParaCrawl v7.1

Die Ibn-Tulun-Moschee ist von der klassischen islamischen Zeit.
The Ibn Tulun Mosque is from the classical Islamic period.
ParaCrawl v7.1

In der klassischen Zeit wurde die erste Erwähnung auf den Namen Archanes gemacht.
The name “Archanes” is referred to for the first time in the classical period.
ParaCrawl v7.1

Zur Museumsammlung zählen: Skulpturen aus der archaischen und der klassischen Zeit.
Its collection contains: Archaic and classical sculptures.
ParaCrawl v7.1

Beides sind Resultate eines der großen klassischen Peintregraveurs unserer Zeit.
All are products of one of the great classic peintregraveur of our time.
ParaCrawl v7.1

Der Koloss von Rhodos wurde wahrscheinlich in der Klassischen Zeit errichtet.
It was probably during the Classic period that the Colossus of Rhodes was built.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere die der klassischen Zeit hat das westliche Denken entscheidend beeinflusst.
Especially the culture of classical times proved decisive in shaping Western thought.
ParaCrawl v7.1

Dies ist der griechische Saal, weil alle Stücke hier aus der klassischen Zeit stammen.
This gallery is called the Greek Room because all the antiquities displayed here originated in classical times.
OpenSubtitles v2018

Entstand in der frühen klassischen städtischen Zeit und möglicherweise war zeitgemäß zu Templete Semisubterráneo.
Was built in the early classic urban time and possibly was contemporary to the Templete Semisubterráneo.
ParaCrawl v7.1

Diese Zimmer sind im modernen Stil oder im klassischen Stil der Zeit von Louis XV gestaltet.
These rooms are decorated in a contemporary style or with classic Louis XV decor.
ParaCrawl v7.1

Erleben Sie die klassischen Märchen unserer Zeit kleiden dieses Mädchen mit Kleidung aus den bekanntesten Märchen-Zeichen.
Relive the classic fairy tales of our times by dressing up this girl with clothes from the most famous fairy tale characters.
ParaCrawl v7.1

Nach der Bildung des Landes Thüringen ging das Goethe-Nationalmuseum zusammen mit einer Reihe anderer Gebäude Weimars aus der klassischen Zeit sowie den Weimarer Schlössern in das Eigentum des Landes über.
After the Land of Thuringia was formed, the Goethe-Nationalmuseum, along with several buildings that were erected during the classical age as well as the Weimar palaces, became the property of Thuringia.
Wikipedia v1.0

Die Verwendung des Bildformats 4:3 maximierte den Abbildungsbereich auf dem 35mm-Film, was in Anbetracht der niedrigen Auflösung des frühen Filmmaterials von großer Bedeutung war, und erhielt den Vorzug vor einem quadratischen Bildschirmformat, was möglicherweise darauf zurückzuführen war, dass das rechteckige Format 4:3 dem Goldenen Schnitt von 1,618:1 näher kam, der seit der klassischen Zeit als optimales künstlerisches Format betrachtet wird.
Use of the 4:3 aspect ratio maximised the picture area on 35mm film, an important consideration given the low resolution of early film stock, and was preferred against a square aspect ratio, possibly because the rectangular 4:3 format is slightly closer to the Golden Section of 1.618:1, considered to be an artistically optimal format since the classical era.
TildeMODEL v2018

Bei diesem Konflikt geht es um die klassischen Probleme unserer Zeit: Konkurrenzdruck, hohe Produktivität, mehr Flexibilität, Entlassungen, zunehmender Arbeitsdruck für die im Werk verbleibenden Arbeitskräfte.
It is a dispute which turns on the classic problems of the time: pressure of competition, high productivity, more flexibility, redundancies, greater pressure of work on those who remain on the shop floor.
EUbookshop v2

Wichtige Astronomen der klassischen Zeit, die auf dem Werk von Aryabhata aufbauten, waren Brahmagupta, Varahamihira and Lalla.
Other astronomers of the classical era who further elaborated on Aryabhata's work include Brahmagupta, Varahamihira and Lalla.
WikiMatrix v1

Die wichtigsten Komponisten im Spätbarock und der klassischen Zeit waren die in Guatemala geborenen Kapellmeister der Kathedrale Manuel Joseph de Quirós († 1765) und Rafael Antonio Castellanos († 1791).
The main composers during the late baroque and pre-classical period were Guatemalan-born chapel masters of the cathedral, Manuel José de Quirós (d.
WikiMatrix v1

Pergamon, das seine Gründung auf Telephos, den Sohn des Herakles, zurückführte, wird in den griechischen Mythen und Epen der archaischen und klassischen Zeit nicht erwähnt.
Pergamon, which traced its founding back to Telephus, the son of Heracles, is not mentioned in Greek myth or epic of the archaic or classical periods.
WikiMatrix v1