Translation of "Klare trennung von" in English

So wird eine klare, konsequente Trennung von Antriebsmitteln und mobilen Teilen erreicht.
In this manner, one achieves a clear, consistent separation of the drive means and mobile parts.
EuroPat v2

Religiöse Neutralität setzt eine klare institutionelle Trennung von Staat und Religionsgemeinschaften voraus.
Religious neutrality requires a clear institutional separation of the state and the religious communities.
ParaCrawl v7.1

Eine klare Trennung von Flut- und Normalfazies sei nicht möglich.
A clear separation of flood and calm water facies would not be possible.
ParaCrawl v7.1

So gelingt Ihnen die klare Trennung von Wesentlichem und Unwichtigem.
So You manage to get a plain distinction between the crucial and the insignificant.
CCAligned v1

Eine klare Trennung von Ein- und Ausgängen wird eingehalten.
A clear separation is maintained between inputs and outputs.
ParaCrawl v7.1

Wichtig ist auch eine klare akustische Trennung von Wörtern, und von Sätzen.
Important: There should be a clear acoustic separation of words, and of sentences.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere sollte auf eine klare Trennung von Arbeitsebene und Steuerungsebene geachtet werden.
Particular attention needs to be paid to a clear separation of the work and management level.
ParaCrawl v7.1

Ich persönlich kann keine klare Trennung von Partei und Staat erkennen.
Personally, I cannot detect a clear distinction between party and state.
ParaCrawl v7.1

Die Datenkonsistenz sowie die klare Trennung von Ein- und Ausgangsdaten sind gewährleistet.
Both data consistency and a clear separation of input and output data are ensured.
ParaCrawl v7.1

Das Objekt verfügt über eine klare Trennung von Tag und Nacht.
The property has a clear separation of the day and night spaces.
ParaCrawl v7.1

Drittens brauchen wir eine klare Trennung von Nahrungsmittelfetten und einer Fettherstellung für technische Zwecke.
Thirdly, we need the clear segregation of food fat and fat produced for technical purposes.
Europarl v8

Er ist ein Zeichen für die klare Trennung von Kirche und Staat und steht für Weltlichkeit.
It is an indication of a clear separation between the Church and the State, and a symbol of secularism.
Europarl v8

Die Datenabstraktion sorgt für eine klare Trennung von abstrakten Eigenschaften eines Datentyps und den konkreten Implementierungsdetails.
Data abstraction enforces a clear separation between the abstract properties of a data type and the concrete details of its implementation.
WikiMatrix v1

Eine klare Trennung von Rollen und Aufgaben kann helfen, Überschneidungen und Koordinierungsmängel zu vermeiden.
A clear division of roles and tasks can help to avoid service overlaps and lack of coordination.
EUbookshop v2

Beispiele sind die klare Trennung von geschäftlichen und privaten Interessen oder die Vermeidung von Korruption.
Examples include the clear separation of professional and private interests and the prevention of corruption.
ParaCrawl v7.1

Organisatorisch wird diese Ausrichtung konsequenterweise durch die klare Trennung von Produktherstellung und Business Solutions untermauert.
In organizational terms, this strategic direction is to be supported by a clearer and more consistent separation of Product Development and Business Solutions.
ParaCrawl v7.1

Mit SCHAEFER idea screening gelingt die klare Trennung von sinnvollen und unsinnigen Produkt Ideen.
SCHAEFER idea screening leads to a clear distinction between sensible and nonsensical ideas for products.
ParaCrawl v7.1

Die klare Trennung von Stanzen und Umformen bietet mehr als 1.400 mm Bearbeitungsweg bei linearen Werkzeugen.
The clear separation of stamping and forming processes offers more than 1,400 mm processing travel in case of linear toolings.
ParaCrawl v7.1

In nächster Zeit sollten Sie auf eine klare Trennung von Beruf und Freizeit achten.
In the near future you should make a clear distinction between work and leisure.
ParaCrawl v7.1

Michael Cramer, Abgeordneter bei den Grünen, will eine klare Trennung von Netz und Betrieb.
Michael Cramer, MEP of the Greens wanted a clear separation of network and operation.
ParaCrawl v7.1

Die SBVg erwartet zudem von der FINMA eine klare Trennung von Aufsichts- und Regulierungsfunktionen.
The SBA also expects FINMA to ensure a clear separation of supervisory and regulatory functions.
ParaCrawl v7.1

Eine klare Trennung der Mandate von militärischen und humanitären Akteuren muss weiterbestehen, und ein Dialog zwischen militärischen und humanitären Akteuren ist notwendig, um das gegenseitige Verständnis zu fördern.
A very clear distinction needs to be maintained between the remits of military and humanitarian bodies, and a dialogue between military and humanitarian bodies is necessary in order to encourage mutual understanding.
Europarl v8

Ich stimme dem Vorschlag zu, dass gerade in von Naturkatastrophen und bewaffneten Konflikten betroffenen Gebieten die klare Trennung der Mandate von militärischen und humanitären Akteuren weiter bestehen muss, sodass militärische Mittel und Kapazitäten nur in sehr begrenzten Fällen und als letztes Mittel eingesetzt werden.
I agree with the proposal that a very clear distinction needs to be maintained between the remits of military and humanitarian bodies, so that military resources and capabilities are used only in a very limited number of cases and as a last resort, particularly in those regions affected by armed conflicts.
Europarl v8

Es ging uns darum, diesen wahren Dschungel von delegierten Kompetenzen zu lichten und das zu schaffen, was eigentlich unser aller Anliegen ist, nämlich Transparenz, klare Trennung von legislativen und exekutiven Befugnissen und eine demokratische Kontrolle.
Our aim was to make sense of what is really a labyrinth of delegated powers and create something that in fact concerns all of us, namely transparency, clear separation of legislative and executive powers, and democratic control.
Europarl v8

Hier möchte ich betonen, dass eine klare Aufgabenteilung, eine klare Trennung von Arbeit und Verantwortung, nötig ist.
Here I would like to underline that there is a need for a clear division of tasks, for a clear division of labour and responsibilities.
Europarl v8

Deshalb brauchen wir eine klare Trennung von Fahrweg und Betrieb, wir brauchen klare Zugangsrechte, wie die beiden Kollegen gefordert haben, erweiterte Zugangsrechte, ja milde Zugangsrechte, aber deutliche Verbesserungen, und drittens, wir brauchen einheitliche Regelungen bei den Fahrwegentgelten.
That is why we need a clear separation between infrastructure management and operation services; we need clear rights of access, as both colleagues called for, we need wider rights of access, lenient rights of access, but definite improvements; and thirdly, we need uniform rules on transport charges.
Europarl v8

Der Rat erkennt an, dass der sichere Zugang der humanitären Hilfsorganisationen, eine klare Trennung von Zivilpersonen und Kombattanten sowie die rasche Wiederherstellung der Rechtsstaatlichkeit, Gerechtigkeit und Aussöhnung für einen wirksamen Übergang vom Konflikt zum Frieden unerlässlich sind.
The Council recognizes that secure humanitarian access, a clear separation of civilians and combatants, and the swift re-establishment of the rule of law, justice and reconciliation are essential for an effective transition from conflict to peace.
MultiUN v1

Auf der einen Seite stehen die Verehrer des freien Marktes und die neoklassischen Ökonomen, die an eine klare Trennung von Staat und Wirtschaft glauben.
On one side are free-market enthusiasts and neo-classical economists, who believe in a stark separation between state and business.
News-Commentary v14

Ein Kernelement der neuen Zahlungsinstrumente ist die klare Trennung von Verfahren ( d. h. Regeln , Praktiken und Standards ) und Infrastrukturen .
A core feature of the new payment instruments is a clear distinction between schemes ( i.e. rules , practices and standards ) and infrastructures .
ECB v1