Translation of "Klare trennung von" in English
So
wird
eine
klare,
konsequente
Trennung
von
Antriebsmitteln
und
mobilen
Teilen
erreicht.
In
this
manner,
one
achieves
a
clear,
consistent
separation
of
the
drive
means
and
mobile
parts.
EuroPat v2
Religiöse
Neutralität
setzt
eine
klare
institutionelle
Trennung
von
Staat
und
Religionsgemeinschaften
voraus.
Religious
neutrality
requires
a
clear
institutional
separation
of
the
state
and
the
religious
communities.
ParaCrawl v7.1
Eine
klare
Trennung
von
Flut-
und
Normalfazies
sei
nicht
möglich.
A
clear
separation
of
flood
and
calm
water
facies
would
not
be
possible.
ParaCrawl v7.1
So
gelingt
Ihnen
die
klare
Trennung
von
Wesentlichem
und
Unwichtigem.
So
You
manage
to
get
a
plain
distinction
between
the
crucial
and
the
insignificant.
CCAligned v1
Eine
klare
Trennung
von
Ein-
und
Ausgängen
wird
eingehalten.
A
clear
separation
is
maintained
between
inputs
and
outputs.
ParaCrawl v7.1
Wichtig
ist
auch
eine
klare
akustische
Trennung
von
Wörtern,
und
von
Sätzen.
Important:
There
should
be
a
clear
acoustic
separation
of
words,
and
of
sentences.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
sollte
auf
eine
klare
Trennung
von
Arbeitsebene
und
Steuerungsebene
geachtet
werden.
Particular
attention
needs
to
be
paid
to
a
clear
separation
of
the
work
and
management
level.
ParaCrawl v7.1
Ich
persönlich
kann
keine
klare
Trennung
von
Partei
und
Staat
erkennen.
Personally,
I
cannot
detect
a
clear
distinction
between
party
and
state.
ParaCrawl v7.1
Die
Datenkonsistenz
sowie
die
klare
Trennung
von
Ein-
und
Ausgangsdaten
sind
gewährleistet.
Both
data
consistency
and
a
clear
separation
of
input
and
output
data
are
ensured.
ParaCrawl v7.1
Das
Objekt
verfügt
über
eine
klare
Trennung
von
Tag
und
Nacht.
The
property
has
a
clear
separation
of
the
day
and
night
spaces.
ParaCrawl v7.1
Drittens
brauchen
wir
eine
klare
Trennung
von
Nahrungsmittelfetten
und
einer
Fettherstellung
für
technische
Zwecke.
Thirdly,
we
need
the
clear
segregation
of
food
fat
and
fat
produced
for
technical
purposes.
Europarl v8
Er
ist
ein
Zeichen
für
die
klare
Trennung
von
Kirche
und
Staat
und
steht
für
Weltlichkeit.
It
is
an
indication
of
a
clear
separation
between
the
Church
and
the
State,
and
a
symbol
of
secularism.
Europarl v8
Die
Datenabstraktion
sorgt
für
eine
klare
Trennung
von
abstrakten
Eigenschaften
eines
Datentyps
und
den
konkreten
Implementierungsdetails.
Data
abstraction
enforces
a
clear
separation
between
the
abstract
properties
of
a
data
type
and
the
concrete
details
of
its
implementation.
WikiMatrix v1
Eine
klare
Trennung
von
Rollen
und
Aufgaben
kann
helfen,
Überschneidungen
und
Koordinierungsmängel
zu
vermeiden.
A
clear
division
of
roles
and
tasks
can
help
to
avoid
service
overlaps
and
lack
of
coordination.
EUbookshop v2
Beispiele
sind
die
klare
Trennung
von
geschäftlichen
und
privaten
Interessen
oder
die
Vermeidung
von
Korruption.
Examples
include
the
clear
separation
of
professional
and
private
interests
and
the
prevention
of
corruption.
ParaCrawl v7.1
Organisatorisch
wird
diese
Ausrichtung
konsequenterweise
durch
die
klare
Trennung
von
Produktherstellung
und
Business
Solutions
untermauert.
In
organizational
terms,
this
strategic
direction
is
to
be
supported
by
a
clearer
and
more
consistent
separation
of
Product
Development
and
Business
Solutions.
ParaCrawl v7.1
Mit
SCHAEFER
idea
screening
gelingt
die
klare
Trennung
von
sinnvollen
und
unsinnigen
Produkt
Ideen.
SCHAEFER
idea
screening
leads
to
a
clear
distinction
between
sensible
and
nonsensical
ideas
for
products.
ParaCrawl v7.1
Die
klare
Trennung
von
Stanzen
und
Umformen
bietet
mehr
als
1.400
mm
Bearbeitungsweg
bei
linearen
Werkzeugen.
The
clear
separation
of
stamping
and
forming
processes
offers
more
than
1,400
mm
processing
travel
in
case
of
linear
toolings.
ParaCrawl v7.1
In
nächster
Zeit
sollten
Sie
auf
eine
klare
Trennung
von
Beruf
und
Freizeit
achten.
In
the
near
future
you
should
make
a
clear
distinction
between
work
and
leisure.
ParaCrawl v7.1
Michael
Cramer,
Abgeordneter
bei
den
Grünen,
will
eine
klare
Trennung
von
Netz
und
Betrieb.
Michael
Cramer,
MEP
of
the
Greens
wanted
a
clear
separation
of
network
and
operation.
ParaCrawl v7.1
Die
SBVg
erwartet
zudem
von
der
FINMA
eine
klare
Trennung
von
Aufsichts-
und
Regulierungsfunktionen.
The
SBA
also
expects
FINMA
to
ensure
a
clear
separation
of
supervisory
and
regulatory
functions.
ParaCrawl v7.1
Eine
klare
Trennung
der
Mandate
von
militärischen
und
humanitären
Akteuren
muss
weiterbestehen,
und
ein
Dialog
zwischen
militärischen
und
humanitären
Akteuren
ist
notwendig,
um
das
gegenseitige
Verständnis
zu
fördern.
A
very
clear
distinction
needs
to
be
maintained
between
the
remits
of
military
and
humanitarian
bodies,
and
a
dialogue
between
military
and
humanitarian
bodies
is
necessary
in
order
to
encourage
mutual
understanding.
Europarl v8
Ich
stimme
dem
Vorschlag
zu,
dass
gerade
in
von
Naturkatastrophen
und
bewaffneten
Konflikten
betroffenen
Gebieten
die
klare
Trennung
der
Mandate
von
militärischen
und
humanitären
Akteuren
weiter
bestehen
muss,
sodass
militärische
Mittel
und
Kapazitäten
nur
in
sehr
begrenzten
Fällen
und
als
letztes
Mittel
eingesetzt
werden.
I
agree
with
the
proposal
that
a
very
clear
distinction
needs
to
be
maintained
between
the
remits
of
military
and
humanitarian
bodies,
so
that
military
resources
and
capabilities
are
used
only
in
a
very
limited
number
of
cases
and
as
a
last
resort,
particularly
in
those
regions
affected
by
armed
conflicts.
Europarl v8
Es
ging
uns
darum,
diesen
wahren
Dschungel
von
delegierten
Kompetenzen
zu
lichten
und
das
zu
schaffen,
was
eigentlich
unser
aller
Anliegen
ist,
nämlich
Transparenz,
klare
Trennung
von
legislativen
und
exekutiven
Befugnissen
und
eine
demokratische
Kontrolle.
Our
aim
was
to
make
sense
of
what
is
really
a
labyrinth
of
delegated
powers
and
create
something
that
in
fact
concerns
all
of
us,
namely
transparency,
clear
separation
of
legislative
and
executive
powers,
and
democratic
control.
Europarl v8
Hier
möchte
ich
betonen,
dass
eine
klare
Aufgabenteilung,
eine
klare
Trennung
von
Arbeit
und
Verantwortung,
nötig
ist.
Here
I
would
like
to
underline
that
there
is
a
need
for
a
clear
division
of
tasks,
for
a
clear
division
of
labour
and
responsibilities.
Europarl v8
Deshalb
brauchen
wir
eine
klare
Trennung
von
Fahrweg
und
Betrieb,
wir
brauchen
klare
Zugangsrechte,
wie
die
beiden
Kollegen
gefordert
haben,
erweiterte
Zugangsrechte,
ja
milde
Zugangsrechte,
aber
deutliche
Verbesserungen,
und
drittens,
wir
brauchen
einheitliche
Regelungen
bei
den
Fahrwegentgelten.
That
is
why
we
need
a
clear
separation
between
infrastructure
management
and
operation
services;
we
need
clear
rights
of
access,
as
both
colleagues
called
for,
we
need
wider
rights
of
access,
lenient
rights
of
access,
but
definite
improvements;
and
thirdly,
we
need
uniform
rules
on
transport
charges.
Europarl v8
Der
Rat
erkennt
an,
dass
der
sichere
Zugang
der
humanitären
Hilfsorganisationen,
eine
klare
Trennung
von
Zivilpersonen
und
Kombattanten
sowie
die
rasche
Wiederherstellung
der
Rechtsstaatlichkeit,
Gerechtigkeit
und
Aussöhnung
für
einen
wirksamen
Übergang
vom
Konflikt
zum
Frieden
unerlässlich
sind.
The
Council
recognizes
that
secure
humanitarian
access,
a
clear
separation
of
civilians
and
combatants,
and
the
swift
re-establishment
of
the
rule
of
law,
justice
and
reconciliation
are
essential
for
an
effective
transition
from
conflict
to
peace.
MultiUN v1
Auf
der
einen
Seite
stehen
die
Verehrer
des
freien
Marktes
und
die
neoklassischen
Ökonomen,
die
an
eine
klare
Trennung
von
Staat
und
Wirtschaft
glauben.
On
one
side
are
free-market
enthusiasts
and
neo-classical
economists,
who
believe
in
a
stark
separation
between
state
and
business.
News-Commentary v14
Ein
Kernelement
der
neuen
Zahlungsinstrumente
ist
die
klare
Trennung
von
Verfahren
(
d.
h.
Regeln
,
Praktiken
und
Standards
)
und
Infrastrukturen
.
A
core
feature
of
the
new
payment
instruments
is
a
clear
distinction
between
schemes
(
i.e.
rules
,
practices
and
standards
)
and
infrastructures
.
ECB v1